Комментарии Женевской Библии на евангелие от Матфея 23 глава

23:1-39 Некоторые полагают, что эта глава – еще одна речь Иисуса (тогда получается 6 речей, а не 5; см. Введение: Характерные особенности и темы) или же часть Его эсхатологической речи в гл. 24; 25. Как бы то ни было, она не заканчивается фразой "И когда Иисус окончил...", и, в отличие от других пяти, в конце Иисус обращается к Своим противникам. Скорее, ее следует воспринимать как часть повествования, отражающую пророческое служение Христа ("Горе вам, вожди слепые..."; см. ком. к 23,13-36). Однако она связана и со следующей речью, т.к. объясняет причину осуждения Иерусалима.

23:2 на Моисеевом седалище. Хотя Иисус везде осуждает книжников и фарисеев за то, что в исполнении закона они придерживаются человеческих, устных традиций и казуистическими доводами уклоняются от духа закона (ст. 13-32; 15,1-9), здесь Он признает, что они вправе занимать места учителей закона (Втор. 17,8-13).

23:4 См. статью "Законничество".

23:8-10 Запрещая называть кого-нибудь "учителем" (ст. 8), "отцом" (ст. 9) и "наставником" (букв.: "вождем", "тем, кто ведет", ст. 10), Иисус не отменяет иерархической структуры в Церкви или обращения по должности (см. Деян. 20,17; 1 Кор. 9,1; 1 Тим. 3,1.2.8.12; Тит 1,5-7). Он, скорее, предостерегает против искушения присвоить людям ту власть и те прерогативы, которые принадлежат одному только Богу.

23:13-36 В Евангелии Луки (11,37-54) Иисус прежде этого шесть раз провозгласил: "Горе вам..." Данная серия из семи "горе вам..." имеет форму пророческого провозглашения. Бог, в соответствии с постановлениями завета, начинает тяжбу против Своего народа и возвещает, что проклятия эти непременно сбудутся. (Ср. Ис. 5,8-23; Ав. 2,6-20). Пророчества эти – не приговор, они вызваны тем, что Бог печется о Своем народе и ждет от него покаяния (ст. 37-39).

23:13 лицемеры. См. ком. к 6,2.

затворяете Царство Небесное. Книжники и фарисеи отвращали людей от Христа и Его правды. Ученики должны совершать обратное, открыто провозглашая Евангелие.

23:15 геенны. См. ком. к 5,22. Людей обращали не в иудейство, а в фарисейство, в законничество, чем лишали возможности обрести ту праведность, которую дает вера.

23:16 если кто поклянется. См. 5,33-37. Казуистичность клятв напоминает детское обещание, когда ребенок дает слово, тайком скрестив пальцы. Бог хочет, чтобы дети Его были абсолютно правдивы (5,37).

23:24 комара... верблюда. Комар был самым мелким из нечистых животных, верблюд – самым крупным. На арамейском здесь игра слов, имеющих сходное звучание.

23:26 См. 15,11.

23:35 Преследуя Христа, фарисеи отождествили себя со своими предшественниками – убийцами. Примечательно, что Иисус говорит: "Захарии... которого в убили".

от Авеля... до... Захарии. Авель – первый человек, которого убили за праведность (Быт. 4,8). Кто такой Захария, не совсем ясно, в каждой гипотезе – свои трудности. Наиболее вероятны следующие: 1) пророк (Зах. 1,1), сын Варахиин; однако неизвестно, был ли он убит; 2) Захария, сын Варуха, убитый зилотами и упоминаемый у Иосифа Флавия ("Иудейская война", 4,334-44); он был убит в храме или около храма, но, вероятно, не между храмом и жертвенником; 3) Захария, сын Иодая, последний из мучеников, упоминаемых ВЗ, согласно еврейскому расположению книг Библии (2 Пар. 24,20-22). Он был убит во дворе храма по приказу царя Иоаса.

Если бы не слова "сына Варахиина", последняя гипотеза была бы самой вероятной; тогда фраза "от Авеля... до Захарии" обозначала бы "от первого до последнего мученика в еврейском каноне". Можно предположить, что слова эти добавил ранний переписчик (у Луки они отсутствуют).

23:36 Наказание "рода сего" – разрушение Иерусалима и храма в 70 г. по Р.Х. (см. ком. к 24,34).

23:39 не увидите Меня... доколе. Некоторые толкуют эти слова как обещание обращения иудеев в конце времен (Рим. 11,25-32), хотя у Матфея, судя по контексту, речь идет, скорее, о суде над народом израильским и о даровании завета Израилю духовному, в который войдут и язычники, и верные иудеи (ст. 38, ср. 21,43).


← предыдущая   •   все главы   •   следующая →