Комментарии Женевской Библии на евангелие от Марка 6 глава

6:1 отечество. Т.е. город Назарет, расположенный в сорока километрах от Капернаума и моря Галилейского.

ученики Его. Двенадцать апостолов.

6:2 Суть вопросов, которые задавали себе жители Назарета, слушая Иисуса, сводится к одному: чьей силой Он все это делает и от кого получил Свои знания и мудрость. Возможны два варианта ответа: это было дано Ему либо Богом, либо сатаной (ср. 3,22).

6:3 плотник. Это слово может значить также "строитель".

сын Марии. По иудейскому обычаю мужчину не принято было называть "сын матери" – он был "сын отца". Употребление в данном случае такого именования носило откровенно выраженный оскорбительный характер.

6:4 В данном случае Иисус уподобил Себя ветхозаветным пророкам (см. ст. 15), чьи предсказания отвергались и осмеивались.

6:5 не мог совершить там никакого чуда. Иисус никогда не совершал бессмысленных чудес (т.е. чуда ради самого чуда) и не давал знамений ради развлечения досужей толпы (см. Мф. 12,39). Все Его чудеса продиктованы их потребностью и даже необходимостью для людей (исцеления, воскрешения, усмирение стихии, изгнание бесов и т.д.). Здесь же никто не просил у Него помощи, поскольку мало кто верил в Него – только те несколько человек, которых Он исцелил.

6:7 двенадцать. Двенадцать апостолов уже были назначены (см. ком. к 3,14) и получили особое откровение относительно тайны личности Иисуса и Его миссии (см. ком. к 4,10.11), а теперь они получают позволение принимать участие в Его служении и пользоваться Его властью.

по два. Библейский принцип, заключающийся в том, что свидетелей должно быть, по меньшей мере, двое (Чис. 35,30; Втор. 17,6; 19,15; Мф. 18,16; Ин. 8,17; 2 Кор. 13,1; 1 Тим. 5,19; Евр. 10,28), применялся и в миссионерском служении древней Церкви: в НЗ говорится о таких парах благовестников, как Петр и Иоанн (Деян. 3,4; 4,1), Павел и Варнава (Деян. 13,2), Павел и Сила (Деян. 15,40).

6:8 хлеба. В Мф. 10,10 объясняется причина такого наставления: "трудящийся достоин пропитания".

6:11 отрясите прах. Правоверные иудеи стряхивали пыль со своей обуви после того, как им случалось путешествовать по "нечистой" земле, т.е. земле, населенной язычниками. Отказ принять Евангелие вызывает подобное обвинительное "свидетельство".

6:14 Царь Ирод. Ирод Антипа I, сын Ирода Великого, был тетрархом, т.е. управлял четвертой частью царства своего отца.

6:17 жену Филиппа, брата своего. Иродиада, вторая жена Ирода, была дочерью Аристовула, сводного брата Ирода, и женой другого сводного брата Ирода – Филиппа (у них была дочь Саломия); т.е. Иродиаде оба ее мужа (первый – Филипп и второй – Ирод) приходились как бы дядьями. Ирод развелся со своей первой женой (дочерью арабского царя Ареты IV), Иродиада – со своим первым мужем, и поженились. Иоанн Креститель постоянно обличал Ирода за этот незаконный и греховный брак.

6:30 Апостолы. Первый и единственный раз Марк называет учеников апостолами; дважды (3,14 и 6,7) он называет их словом "двенадцать".

6:31 одни. Ученики остались одни с Иисусом, без "приходящих и отходящих". Это был промежуток времени между их отчетом Иисусу о том, "что сделали и чему научили" (ст. 30) и чудом насыщения пяти тысяч, когда Иисус, обращаясь к ним, сказал: "...вы дайте им есть" (ст. 37).

6:32 в пустынное место... одни. Этот стих является преамбулой к ст. 33-52 и как бы настраивает на ассоциацию с исходом народа израильского из Египта: там тоже действие происходило в пустыне и народ был один, т.е. наедине с Богом, от Которого он только и мог ожидать помощи и поддержки.

6:34 сжалился над ними. Это же чувство Иисус испытывает при насыщении четырех тысяч человек, однако мотивируется оно в обоих случаях по-разному, и действия Иисуса, вызванные жалостью к людям, также различны. В данном случае речь идет о пяти тысячах иудеев, и Иисус, сжалившись, "начал учить их много"; при насыщении четырех тысяч язычников (см. ком. к 8,3) Иисус сказал: "Жаль Мне народа, что ... нечего им есть" (8,2). Об иудеях нельзя было сказать, что им нечего есть – с ними был "хлеб жизни" (Ин. 6,35), "сшедший с небес" (Ин. 6,41), но "они были как овцы, не имеющие пастыря", который накормил бы их имеющимся хлебом. Что, собственно, Иисус и сделал: "начал учить их много".

овцы, не имеющие пастыря. Образ, применявшийся ветхозаветными пророками к израильскому народу (Иер. 50,6; Иез. 34,1-10).

6:36 хлеба. Слово "хлеб", кроме своего прямого значения, используется и как образное название учения Христа (см. ком. к 6,34).

6:38 две рыбы. В первые века христианства графическое изображение рыбы являлось символом Христа.

6:39 на зеленой траве. Ср. Иез. 34,14. Упоминание о траве свидетельствует, что выражение "пустынное место" следует понимать в смысле "безлюдное".

6:42 ели все и насытились. См. ком. к 6,38.

6:43 и набрали. Наполнили умы и сердца свои услышанным словом Божиим, запомнили, чтобы, унеся услышанное с собой, поделиться им с другими.

двенадцать полных коробов. По числу колен Израилевых; иными словами – духовной пищи должно было хватить для всех, кто захочет ее вкушать.

6:44 около пяти тысяч мужей. Людей, способных к пониманию тайн Царства Божия (см. ком. к 6,36).

6:47-51 Более подробно см. Мф. 14,24-33.

6:48 четвертой стражи. Т.е. между тремя и шестью часами утра.

6:49 призрак. Привидение, фантом.

6:50 это Я. Этим же словосочетанием в Септуагинте (греческом переводе ВЗ) передается личное имя Бога "Я есмь", которое было открыто Моисею (Исх. 3,14).

6:52 не вразумились чудом над хлебами. См. ком. к 6,36.

сердце их было окаменено. Ученикам даны были тайны Царства Божия (см. ком. к 4,11), но окаменевшие сердца их не позволяли пользоваться этим даром (см. ком. к 4,13).

6:56 коснуться... одежды Его. См. ком. к 5,30.


← предыдущая   •   все главы   •   следующая →