Комментарии Женевской Библии на послание к Евреям, введение

← предыдущая   •   все главы   •   следующая →

Автор

Автор Послания к евреям хорошо знаком с греческой эллинистической литературной традицией, прекрасно знает Ветхий Завет (в его греческом переводе, представленном Септуагинтой), понимает и глубоко чувствует ход истории искупления, нашедшей завершение в Иисусе Христе. Автор лично знаком с адресатами своего послания (13,22.23) и посвящен в обстоятельства жизни их общины (10,32-34). Как и адресаты послания, его автор пришел к вере в Иисуса Христа не в результате непосредственного общения с Господом, а благодаря проповеди апостолов (2,3.4). И, последнее, что доподлинно известно, он знаком с Тимофеем (13,23).

Однако в Послании к евреям не содержится никаких конкретных указаний на автора; его имя окутано глубокой тайной. Восточная церковь во времена Климента Александрийского (примерно 150-215 гг. по Р.Х.) и Оригена (185-253 гг. по Р.Х.) приписывала это послание апостолу Павлу, хотя оба названных богослова отмечали стилистические различия между посланиями Павла и данным посланием. Западная церковь в лице Тертуллиана (примерно 160-225 гг. по Р.Х.) предполагала автором Послания к евреям Варнаву – левита из еврейского "рассеяния", который написал свое послание, поскольку к нему, по-видимому, обратились за поддержкой (Деян. 4,36). В ранний период были и другие предположения относительно возможного авторства послания. Среди них – Лука и Климент Римский (ок. 95 г. по Р.Х.). В период с V по XVI в. по Р.Х. авторство апостола Павла было принято восточной и западной церковными традициями. В период Реформации Лютер высказал предположение, что автором Послания к евреям является Аполлос, христианин-еврей из Александрии, который был искусен в речах и силен в писании (Деян. 18,24). Версии, выдвинутые в современный период, в круг предполагаемых авторов вводят Прискиллу (см., однако, 13,22, где автор говорит о себе, употребляя глагол мужского рода), Епафраса (Кол. 1,7) и Силу (Деян. 15,22.32.40; 1 Пет. 5,12). Как ни сложно разобраться в таком количестве вариантов авторства данного послания, куда сложнее прийти к однозначному мнению по этому вопросу. Учитывая авторитет церковной традиции, пожалуй, наиболее вероятным автором следовало бы считать апостола Павла, но, как справедливо отмечал Кальвин, Послание к евреям написано в стиле, отличном от стиля Павла (включая учительную методологию), и автор говорит о себе как об ученике апостолов – 2,3, что совершенно не свойственно Павлу, который всегда подчеркивал, что получил евангелие непосредственно от Самого Христа – Гал. 1,1.11.12).

Если автор не Павел, произведения которого нам известны, то знание имени автора мало способствует пониманию данного послания. Послание к евреям действительно содержит теологические положения, созвучные с богословием апостола Павла. Однако учение Иоанна о Христе как о Божественном Слове также отражено в послании. Эти особенности, так же как и образ Иисуса, обрисованный в полном соответствии с тремя синоптическими Евангелиями, позволяют безошибочно признать, что подлинным вдохновителем данного послания, как и Писания в целом, является Дух Святой. И хотя имя человека, писавшего Послание к евреям, остается неизвестным, бесспорно, что послание, как и Ветхий Завет до него, написано так, "как говорит Дух Святой" (3,7).

Время и обстоятельства написания

В Послании к евреям содержится немало информации о его адресатах, но не сообщается ничего конкретного о времени и цели написания самого послания. Так, известно, что получатели послания говорили на греческом языке и пользовались греческим переводом Ветхого Завета. Они вполне разделяли богословскую аргументацию, выстроенную на основе Ветхого Завета, интересовались ветхозаветной святостью и системой жертвоприношений, а также вопросами священства. Они не слышали благой вести непосредственно от Иисуса, а восприняли ее от апостолов (2,3); сталкивались с преследованиями (10,32-34) и испытывали изгнание из среды иудеев (13,12.13). Существовала также опасность отпадения, обусловленная угрозой смерти (2,14-18). Наконец, через автора послания им передавали приветствия верующие, названные словом "италийские" (13,24).

Сопоставив все эти данные, можно заключить, что адресатами послания были христиане-евреи "рассеяния", или диаспоры, возможно, проживавшие в Италии (тогда слова приветствия из 13,24 можно рассматривать как посланные "домой" – в Италию – теми, кто в данный момент находился на чужбине).

Самое раннее свидетельство о Послании к евреям исходит из Рима: оно содержится в Первом послании Климента, датируемом ок. 96 г. по Р.Х. Однако Послание к евреям было написано гораздо раньше – когда храм еще не был разрушен и священный ритуал совершался в нем (10,2.3.11). Возможно, время его написания следует отнести к царствованию Нерона, который инспирировал гонения на христиан (64 г. до Р.Х.). В таком случае преследования, упоминаемые в 10,32-34, могут быть соотнесены с эдиктом Клавдия, который выселил евреев из Рима в 49 г. по Р.Х. (Деян. 18,2).

Преследуемых за веру во Христа, отстраненных от иудейского богопоклонения и смущенных отсутствием внешних проявлений славы Христа (Который в земной Своей жизни был гоним и преследуем, а потом скрыт на небесах) адресатов послания автор его пытается укрепить в вере (10,38.39), отвратить от сомнений и направить их мысли к покою в Боге и граду Божиему (4,1.2.11; 11,10.14-16; 13,14).

Характерные особенности и темы

Литературный стиль Послания к евреям и его сосредоточенность на первосвященстве Христа выделяют это послание из общего контекста новозаветных книг. Выдающийся вклад данного послания в новозаветное откровение Иисуса Христа состоит в том, что оно сообщает об исполнении во Христе установлений Закона Моисеева – о святилище, о жертве и о священстве.

Автор характеризует свое обращение как "слово увещания" (13,22). Этим же греческим выражением в Деян. 13,15 названа речь в синагоге, и это обстоятельство позволяет отождествить данное послание с письменной формой проповеди. Назвав послание "словом увещания", автор выразил его основную идею и цели (3,13; 6,18; 10,25; 12,5).

Увещания основываются на убежденности автора в том, что сам Ветхий Завет свидетельствует о несовершенстве заключенного на Синае завета с его системой жертвоприношений и непосредственно указывает на грядущего Первосвященника – Иисуса Христа. Иисус превосходнее посредника прежнего (ветхого) завета, превосходнее ветхозаветного святилища и ветхозаветных жертвоприношений. Он "достоин большей славы", чем Моисей (3,3). В противовес земному и внешнему характеру ветхозаветного богопоклонения, Иисус освятил нас для истинного поклонения Богу, к которому мы приступаем с чистой совестью. Он – залог лучших обетований Божиих, поскольку неразрывно соединил нас с Богом благодати.

Содержание

I. Христос выше ангелов (гл. 1; 2)

А. Пролог: последнее и высшее Свое слово Бог сказал в Своем Сыне (1,1-4)
Б. Писание свидетельствует о великой славе Сына (1,5-14)
В. Увещание не отказываться от спасения, явленного Сыном (2,1-4)

II. Христос выше Моисея (3,1 – 4,13)

А. Сыну принадлежит большая, чем слуге, слава (3,1-6)
Б. Увещание не уподобляться тем, которые из-за неверия обречены были блуждать в пустыне (3,7 – 4,13)

III. Христос выше Аарона (4,14 – 7,28)

А. Христос – истинный Первосвященник (4,14 – 5,11)
Б. Увещания быть духовно зрелыми (5,12 – 6,12)
В. Священник навек по клятве Божией (6,13-20)
Г. Священник навек по чину Мелхиседека (гл. 7)

IV. Первосвященническое служение Христа (8,1 – 10,18)

А. Лучший завет (гл. 8)
Б. Лучшая скиния (9,1-10)
В. Лучшая жертва, очищающая совесть (9,11-28)
Г. Жертва Христа – однажды и навсегда (10,1-18)

V. Призыв укрепляться в вере (10,19 – 12,29)

А. Лучший завет дает лучшие обетования (10,19-39)
Б. Герои веры (гл. 11)
В. Истинные дети Божий (12,1-17)
Г. Небесный Иерусалим (12,18-29)

VI. Заключение (гл. 13)

А. Заключительные увещания (13,1-19)
Б. Благословения и приветствия (13,20-25)


← предыдущая   •   все главы   •   следующая →