Комментарии Лопухина на вторую книгу Паралипоменон 22 глава

1–9. Воцарение Охозии, 7-го иудейского царя, его нечестивый союз с царем израильским и гибель от руки Ииуя. 10–12. Кровавое царствование жестокой Гофолии.

2Пар.22:1. И поставили царем жители Иерусалима Охозию, меньшего сына его, вместо него, так как всех старших избило полчище, приходившее с Аравитянами к стану, – и воцарился Охозия, сын Иорама, царя Иудейского.

См. выше (2Пар. 21:17) и замечание к этому стиху.

2Пар.22:2. Двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился, и один год царствовал в Иерусалиме; имя матери его Гофолия, дочь Амврия.

По евр. тесту и Vulg. ст. 2 Охозии при воцарении было 42 года, между тем по ст. 20 гл. XXI отец Охозии Иорам умер сорока лет, следовательно, сын его имел тогда значительно меньшее число лет. По (4Цар. 8:26) Охозия воцарился 22-х лет. Дата «22» стоит и в маргинальн., код. 500 у Росси. Эту же дату принимают LXX по Александрийск. код. и код. 19, 55, 93, 108 (в принятом греческом тексте имеется: ὢv ἐτῶν εἴκοσι около 20 лет); она удержана в слав. русск., и параллельное место (4Цар. 8:26) всецело подтверждает это чтение. Ошибка масор. текста легко могла произойти из смешения букв כ (каф, 20) и מ (мем, 40).

2Пар.22:3. Он также ходил путями дома Ахавова, потому что мать его была советницею ему на беззаконные дела.

2Пар.22:4. И делал он неугодное в очах Господних, подобно дому Ахавову, потому что он был ему советником, по смерти отца его, на погибель ему.

Нечестивый характер однолетнего (ср. ст. 2) царствования Охозии здесь изображается так же, как и в параллельном месте (4Цар. 8:27) – но с добавочным замечанием, что нечестие его слагалось под влиянием Гофолии и других родственных ему членов дома Ахава.

2Пар.22:5. Также следуя их совету, он пошел с Иорамом, сыном Ахавовым, царем Израильским, на войну против Азаила, царя Сирийского, в Рамоф Галаадский. И ранили Сирияне Иорама,

2Пар.22:6. и возвратился он в Изреель лечиться от ран, которые причинили ему в Раме, когда он воевал с Азаилом, царем Сирийским. И Охозия, сын Иорама, царь Иудейский, пришел посетить Иорама, сына Ахавова, в Изреель, потому что тот был болен.

О роковом путешествии Охозии иудейского вместе с Иорамом израильским на войну против сириян здесь говорится одинаково с 4Цар 8.28-29. В ст. 5 (конец) евр. harammim, передаваемое в халд., Вульг. русск. собственным именем арамеи, сирийцы, LXX принимают за нарицательное от корня ramah метать и передают τοξόται, слав.: «стрелцы». В ст. 6 Охозия в принятом евр. т. назван Азария (Кальмет поэтому предполагает, что этот царь имел три имени: Охозия, Иоахаз, Азария), но, вероятно, по ошибке переписчика. В код. 2, 17, 80, 82, 219, 224 марг., 235 марг. 246, 531, 602, 607, 228, 590 у Кеник.; 196, 554, 737, 380 у Росси стоит имя Achazijahu, Охозия; так и у LXX, в Вульг., слав. и русск.

2Пар.22:7. И от Бога было это на погибель Охозии, что он пришел к Иораму: ибо, по приходе своем, он вышел с Иорамом против Ииуя, сына Намессиева, которого помазал Господь на истребление дома Ахавова.

2Пар.22:8. Когда совершал Ииуй суд над домом Ахава, тогда он нашел князей Иудейских и сыновей братьев Охозии, служивших Охозии, и умертвил их.

2Пар.22:9. И [велел] он искать Охозию, и взяли его, когда он скрывался в Самарии, и привели его к Ииую, и умертвили его, и похоронили его, ибо говорили: он сын Иосафата, который взыскал Господа от всего сердца своего. И не осталось в доме Охозии, кто мог бы царствовать.

Сн. (4Цар. 9:21-28). См. Толков. Библию, т. II.

2Пар.22:10. Ибо Гофолия, мать Охозии, увидев, что умер сын ее, встала и истребила все царское племя дома Иудина.

2Пар.22:11. Но Иосавеф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, и похитила его из среды царских сыновей умерщвляемых, и поместила его и кормилицу его в спальной комнате; и таким образом Иосавеф, дочь царя Иорама, жена Иодая священника, сестра Охозии, скрыла Иоаса от Гофолии, и она не умертвила его.

2Пар.22:12. И был он у них в доме Божием скрываем шесть лет; Гофолия же царствовала над землею.

Сн. (4Цар. 11:1-3). Толков. Библия, I. Из ст. 11 впервые узнаем, что Иосавеф была женой первосвященника Иодая в (4Цар. 11:2) об этом не упомянуто. Само начертание имени Иосавеф неодинаково в евр. т. 4 Царств - Iehoscheva – и 2 Паралипоменон: Iehoschavath. Упоминание это вполне согласуется с документальным, преимущественно в генеалогическом отношении, характером кн. Паралипоменон.


← предыдущая   •   все главы   •   следующая →