Библия » Лопухин Толковая Библия Лопухина

От Марка 8 От Марка 8 глава

1−9. Насыщение четырех тысяч. — 10−12. Ответ Христа фарисеям на их требование знамения с неба. — 13−21. Предостережение учеников от закваски фарисейской и иродовой. — 22−26. Исцеление слепого в Вифсаиде. — 27−30. Исповедание учеников, имевшее место в области Кесарии Филипповой. — 31−33. Первое возвещение о страданиях. — 34−38. О самоотвержении.

Мк 8:1. В те дни, когда собралось весьма много народа и нечего было им есть, Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:

Мк 8:2. жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть.

Мк 8:3. Если неевшими отпущу их в домы их, ослабеют в дороге, ибо некоторые из них пришли издалека.

Мк 8:4. Ученики Его отвечали Ему: откуда мог бы кто взять здесь в пустыне хлебов, чтобы накормить их?

Мк 8:5. И спросил их: сколько у вас хлебов? Они сказали: семь.

Мк 8:6. Тогда велел народу возлечь на землю; и, взяв семь хлебов и воздав благодарение, преломил и дал ученикам Своим, чтобы они раздали; и они раздали народу.

Мк 8:7. Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.

Мк 8:8. И ели, и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин.

Мк 8:9. Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.

О чуде насыщения четырех тысяч см. комментарии к Мф 15:32−39.

Евангелист Марк прибавляет только, что Господь обратил внимание на некоторых, пришедших к Нему издалека (стих 3) и, следовательно, не имевших поблизости знакомых, у кого бы они могли добыть хлеба. Этим евангелист характеризует особое попечительство Христа о людях.

В отличие от Матфея, который упоминает о хлебе и рыбах вместе, евангелист Марк о том и другом упоминает в отдельности. Далее, согласно Матфею, Христос благословляет хлебы и рыбу, а согласно Марку — над хлебом произносит благодарение (εὐχαριστήσας), а над рыбами — благословение (εὐλογήσας).

Мк 8:10. И тотчас войдя в лодку с учениками Своими, прибыл в пределы Далмануфские.

Мк 8:11. Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него знамения с неба, искушая Его.

Мк 8:12. И Он, глубоко вздохнув, сказал: для чего род сей требует знамения? Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.

О знамении с неба см. Мф 16:1−4.

Марк говорит об этом короче, чем Матфей. Например, он пропускает слова Господа о «знамении Ионы», делая это, вероятно, ввиду того, что его читатели, христиане из язычников, едва ли поняли бы смысл их. Но он прибавляет, что Христос «глубоко вздохнул» о неверии фарисеев.

Где находилась Далмануфа — неизвестно. Можно сказать только, что это селение, как и Магдала, о которой в этом рассказе упоминает евангелист Матфей, находилось на западном берегу Геннисаретского моря.

Мк 8:13. И, оставив их, опять вошел в лодку и отправился на ту сторону.

Мк 8:14. При сем ученики Его забыли взять хлебов и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке.

Мк 8:15. А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.

Мк 8:16. И, рассуждая между собою, говорили: это значит, что хлебов нет у нас.

Мк 8:17. Иисус, уразумев, говорит им: что рассуждаетео том, что нет у вас хлебов? Еще ли не понимаете и не разумеете? Еще ли окаменено у вас сердце?

Мк 8:18. Имея очи, не видите? имея уши, не слышите? и не помните?

Мк 8:19. Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек, сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать.

Мк 8:20. А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков. Сказали: семь.

Мк 8:21. И сказал им: как же не разумеете?

Разговор о закваске см. Мф 16:5−12.

Вместо упоминания о саддукеях (Мф 16:6) евангелист Марк приводит упоминание о закваске Иродовой (стих 15). Очень может быть, что евангелист этим самым выражал мысль о сходстве в нравственных воззрениях Ирода Антипы, человека всецело преданного чувственности, с саддукеями, которые также более всего ценили материальные блага жизни.

Мк 8:22. Приходит в Вифсаиду; и приводят к Нему слепого и просят, чтобы прикоснулся к нему.

О чуде исцеления слепого в Вифсаиде (собственно, не доходя до нее) сообщает только один евангелист Марк. Вифсаида лежала на пути в Кесарию Филиппову — куда, собственно, и направлялся Господь, — неподалеку от того места, где Иордан впадает в море. Слепой, которого привели ко Христу, прежде был зрячим, как это видно из того, что он имел представление о людях и деревьях (стих 24).

Мк 8:23. Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?

Внешние действия, которые здесь употребляет Христос, те же, что Он употреблял при исцелении глухого косноязычного (ср. Мк 7:32).

Мк 8:24. Он, взглянув, сказал: вижу проходящих людей, как деревья.

Мк 8:25. Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть. И он исцелел и стал видеть все ясно.

Слепой не тотчас стал ясно видеть, его глаза были еще подернуты туманом, и он не отличал людей от деревьев. Поэтому Господь второй раз возлагает на него руки, и больной стал видеть все ясно.

Мк 8:26. И послал его домой, сказав: не заходи в селение и не рассказывай никому в селении.

Господь запрещает исцеленному рассказывать о чуде в Вифсаиде, быть может, чтобы избежать в настоящий раз наплыва любопытных. Вифсаиду евангелист как здесь, так и в 23-м стихе называет не городом, а селением (κώμη). Такое название она имела издревле, и если тетрарх Филипп назвал ее «городом Юлии» (дочь Августа), то в народе сохранялось, очевидно, старинное ее название — «селение».

Мк 8:27. И пошел Иисус с учениками Своими в селения Кесарии Филипповой. Дорогою Он спрашивал учеников Своих: за кого почитают Меня люди?

Мк 8:28. Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же — за Илию; а иные — за одного из пророков.

Мк 8:29. Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос.

Мк 8:30. И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем.

Ответ учеников на вопрос Христа и исповедание апостола Петра см. в Евангелии Матфея (Мф 16:13−20). Евангелист Марк, передающий это сказание короче, чем Матфей, опускает похвалу, которой удостоился от Христа апостол Петр. Не видно ли отсюда, что он написал свое Евангелие под руководством апостола Петра? Конечно, смиренный апостол не пожелал, чтобы эта похвала была внесена в Евангелие Марка. Евангелист Марк сообщает, что разговор с учениками Христос вел «дорогою» в Кесарию, а не в самой Кесарии, как сообщает евангелист Матфей.

Мк 8:31. И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

Мк 8:32. И говорил о сем открыто. Но Петр, отозвав Его, начал прекословить Ему.

Мк 8:33. Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих, воспретил Петру, сказав: отойди от Меня, сатана, потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.

Предсказание Христа о Своей смерти см. в Евангелии Матфея (Мф 16:21−23). Евангелист Марк прибавляет, что Господь стал говорить о Своих страданиях «открыто», т.е. так, что не оставалось повода к какому-нибудь недоразумению, и притом без всякого страха (παρρησία).

Мк 8:34. И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.

Мк 8:35. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.

Мк 8:36. Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?

Мк 8:37. Или какой выкуп даст человек за душу свою?

Мк 8:38. Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами.

Учение о самоотвержении (см. Мф 16:24−27).

Евангелист Марк ясно говорит, что учение было высказано вслух перед «народом», окружавшим Христа, т.е. не только для учеников. Точно также один только Марк к выражению «ради Меня» (стих 35) прибавляет: «и Евангелия». Евангелие или радостная весть о Христе представляло очевидно для него и для его читателей как бы голос Самого Христа, говоривший с неба. Как они относятся к Евангелию, так относятся, значит, и к Самому Христу.

Стих 38 ср. Мф 10:33; 16:27.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Лопухина на евангелие от Марка, 8 глава. Толковая Библия Лопухина.


Public Domain

Public Domain.
Общественное достояние.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

От Марка 8 глава в переводах:
От Марка 8 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.