Библия » Лопухин Толковая Библия Лопухина

Колоссянам 4 Колоссянам 4 глава

Увещания общего характера (1−6). Сообщения Апостола о своем положении и приветствия читателям (7−18).

Кол 4:1. Господа, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах.

Преподав наставление господам (1), Ап. преподает некоторые наставления о молитве и, в частности, просит молитв о себе (Кол 4:2−4), а потом научает, как читатели должны относиться к нехристианам (Кол 4:5−6).

См. Еф 6:9.

Кол 4:2. Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением;

Кол 4:3. молитесь также и о нас, чтобы Бог отверз нам дверь для слова, возвещать тайну Христову, за которую я и в узах,

Кол 4:4. дабы я открыл ее, как должно мне возвещать.

См. Еф 6:18−20.

Кол 4:5. Со внешними обходитесь благоразумно, пользуясь временем.

Кол 4:6. Слово ваше да будет всегда с благодатью, приправлено солью, дабы вы знали, как отвечать каждому.

«Со внешними», т. е. не принадлежащими к Церкви. — «Обходитесь благоразумно». В чем заключается это благоразумие — показывает следующее выражение: «пользуясь временем», т. е. сообразуясь с обстоятельствами времени. — «Слово… с благодатью», т. е. с приятностью (έν χάοιτι). — «Приправлено солью», т. е. назидательно и метко. По объяснению бл. Феофилакта, это указывает на сдержанность речи христианина. — «Как отвечать каждому». Христианин обязан для пользы других отвечать другим применительно к их личным особенностям.

Кол 4:7. О мне все скажет вам Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и сотрудник в Господе,

В заключение своего послания, Ап. рекомендует читателям Тихика и Онисима, которые посланы Апостолом в Колоссы (Кол 4:7−9), а потом шлет приветствия Колосской церкви от находившихся при нем лиц и от себя приветствует церковь Лаодикийскую (Кол 4:10−15). Послание заканчивается некоторыми распоряжениями Апостола (Кол 4:16−17) и приветствием от него лично к Колосской церкви (Кол 4:18).

Кол 4:8. которого я для того послал к вам, чтоб он узнал о ваших обстоятельствах и утешил сердца ваши,

Кол 4:9. с Онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, который от вас. Они расскажут вам о всем здешнем.

Здесь Ап. говорит, что подробности о его положении в Риме сообщат Колоссянам Тихик (см. Деян 20:4) и Онисим, житель Колосс, приходивший в Рим к Павлу (о нем см. посл. к Филимону). Они должны оба сообщить Колоссянам и о всем «здешнем», т. е. о состоянии церкви в Риме. Впрочем «утешать» Колоссян должен только Тихик, как человек более окрепший в вере (Онисим был только недавно обращен).

Кол 4:10. Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы (о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его),

Кол 4:11. также Иисус, прозываемый Иустом, оба из обрезанных; они — единственные сотрудники для Царствия Божия, бывшие мне отрадою.

Кол 4:12. Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.

Кол 4:13. Свидетельствую о нем, что он имеет великую ревность и заботу о вас и о находящихся в Лаодикии и Иераполе.

Кол 4:14. Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Димас.

Приветствия Колоссянам Ап. передает от своего добровольного товарища по заключению в узах Аристарха (см. Деян 20:4), от Марка, племянника Варнавы, о котором Колоссяне получили было от Апостола какие-то предписания (вероятно, запрещение этому, не твердому в своем деле, проповеднику дальнейшей общественной деятельности — см. Деян 15:37, 38), но которого теперь Ап. велит принять (это, конечно, был евангелист Марк. См. введение в Евангелие от Марка). Затем следуют приветствия от Иисуса Иуста, вероятно римского Иудея, которого церковное предание отождествляет с Иосифом Варсавою, носившим также имя Иуста (Деян 1:23). Эти три лица были Иудеи по происхождению. Далее идут приветствия от христиан из язычников — именно от Епафраса (ср. Кол 1), который так любит своих сограждан — Колоссян, что постоянно молится о их нравственном усовершенствовании (чтобы они были вполне убеждены в истине открытой им воли Божией — по-русски: «исполнены всем, что угодно Богу») — И заботу — это слово лишнее: в греч. находится только одно слово ζήλος — ревность. — О «Луке» — см. введение в Ев. от Луки. — «Димас» — вероятно, сокращение имени Димитрий (см. о нем 2Тим 4:10).

Кол 4:15. Приветствуйте братьев в Лаодикии, и Нимфана, и домашнюю церковь его.

От себя Ап. велит приветствовать лаодикийских христиан, соседей Колоссян, и в особенности Лаодикийца Нимфана, в доме которого (κατ᾿οιχον αύτοϋ) находилась церковь или такое же место богослужебных собраний христиан, какое имелось и в доме Филимона (Флм 2).

Кол 4:16. Когда это послание прочитано будет у вас, то распорядитесь, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви; а то, которое из Лаодикии, прочитайте и вы.

Что это за «послание из Лаодикии»? Такого послания нет в Апостольской письменности, почему необходимо признать, что Ап. разумеет здесь какое-либо из своих остальных 13-ти посланий, попавшее в то время в Лаодикию, но написанное первоначально для другого города. Из всех предположений здесь наиболее вероятным представляется то, по которому Ап. здесь имеет в виду свое послание к Ефесянам, которое имело характер окружного послания и по всей вероятности попало, незадолго до получения Колоссянами послания от Павла, к Лаодикийцам. Последние и должны были передать это послание к Ефесянам в Колосскую церковь, которая могла передать его потом другой, соседней, церкви. В самом деле, послание к Ефесянам имеет в каноне еретика Маркиона надписание: «послание к Лаодикийцам», и Тертуллиан, который сообщает об этом, прибавляет, что Маркион сам переменил надписание послания. По всей вероятности, в Понте, на родине Маркиона, господствовало убеждение, что это послание было назначено для Лаодикийской церкви. Α это предположение, вероятно, основывалось на том, что в Понте оно было действительно получено из Лаодикии, а не из Ефеса (Разбор других мнений о послании из Лаодикии см. у Мухина стр. 85−90).

Кол 4:17. Скажите Архиппу: смотри, чтобы тебе исполнить служение, которое ты принял в Господе.

«Архипп» стоял в очень близких отношениях к семье Филимона, который был Колоссянин (его раб, Онисим, называется Колоссянином — Кол 4) и потому вероятно также жил в Колоссах. В то время, как должно было получиться в Колоссах послание Павла, Архиппа не должно было, по расчету Апостола, быть в Колоссах, а между тем послание к Колоссянам нужно было, по прочтении, передать в Лаодикию. Поэтому Ап. и поручает читателям передать Архиппу, по его возвращении, наставление от Апостола о необходимости большего внимания в исполнении своего служения. Но в чем состояло служение Архиппа — неизвестно.

Кол 4:18. Приветствие моею рукою, Павловою. Помните мои узы. Благодать со всеми вами. Аминь.

Ап. подписывает своею рукою продиктованное им послание для того, чтобы заверить его подлинность (ср. 2 Сол.2:2). Он просит помнить его узы, для того чтобы не забывать о нем в своих молитвах.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Лопухина на послание к Колоссянам, 4 глава. Толковая Библия Лопухина.


Public Domain

Public Domain.
Общественное достояние.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Колоссянам 4 глава в переводах:
Колоссянам 4 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.