Моисей (раб Господень, писавший, равно как и действовавший от имени Всевышнего как с пером Божьим, так и с жезлом Божьим в руке) в первой книге Его истории сохранил и передал летопись Церкви того времени, когда она появилась в отдельных семьях, и теперь во второй книге повествует о том, как Церковь выросла в великий народ; и если первая книга показала нам лучшие образцы экономики, то вторая учит нас наилучшей политике. В начале первой книги мы узнаем, как Бог образовал для Себя мир; в начале второй как Бог образовал для Себя Израиль; и тот и другой возвещают славу Его (Ис 43:21). Там показана история сотворения мира, здесь прообраз искупления мира. Греческие переводчики назвали данную книгу Exodus (что означает «отбытие, выход»), потому что она начинается с истории о выходе детей Израилевых из Египта. Некоторые толкователи, ссылаясь на названия данной и предыдущей книг, отмечают, что сразу же за Книгой Бытия книгой начала или происхождения, следует Книга Исхода книга отбытия, ибо за временем родиться непосредственно идет время умирать. Не успеем мы войти в этот мир, как надлежит думать о своем выходе и уходе из этого мира. Начиная жить, мы начинаем умирать. Образование Израиля в народ было новым творением. Подобно тому как сначала земля была извлечена из-под воды, а потом украшена и наполнена, так и народ Израиля силой Всемогущего вышел из-под египетского ига, а затем обогатился Божьим законом и скинией. В этой книге мы находим:

(I) Исполнение обетований, данных прежде Аврааму (гл. 1−19), а затем:

(II) Учреждение обрядов, которые Израиль впоследствии соблюдал (гл. 20−40). Моисей в данной книге начинает, подобно Цезарю, писать свои собственные «Комментарии», однако здесь более великий, намного величественнее Цезаря. И с этого времени летописец сам становится героем и повествует нам об истории событий, увиденных собственными глазами и услышанных собственными ушами, et quorum pars magna fuit и в коих он сыграл выдающуюся роль. В данной книге прообразы Христа встречаются чаще, чем, может быть, в любой другой книге Ветхого Завета, ибо Моисей писал о Нем (Ин 5:46). Здесь разносторонне представлен путь примирения человека с Богом и вступление в завет и общение с Ним через Посредника. А свидетельство Нового Завета, которое имеем теперь в своем распоряжении, приносит нам неоценимую пользу, помогая в разъяснении Ветхого.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Толкование Мэтью Генри на Исход, введение. Толкование Мэтью Генри.


Издание распространяется бесплатно.
Является подарком от Dutch Reformed Tract Society Netherland.
© 2007−2012.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.