Комментарии МакДональда на книгу пророка Наума 2 глава

III. Oписание осады Ниневии (2:1-12)

2:1 В первых десяти стихах этой главы речь идет об осаде Ниневии вавилонянами. "Разрушитель" – это, возможно, Господь или те же вавилоняне. Пятью повелениями пророк иронично призывает обезумевших от страха ниневитян готовиться к осаде: "охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи чресла, собирайся с силами".

2:2 Господь восстановит величие Своего народа. Израиль снова возвысится – хотя и не обязательно в ближайшее время. Южное царство еще не уведено в плен, но уже платит дань.

Следует отметить однако, что существует альтернативный перевод этого стиха с диаметрально противоположным смыслом. В своем почти 400-странич-ном комментарии к этому небольшому пророчеству Вальтер А. Майер переводит еврейское слово "восстановит" как "отсечет", а "величие" – как "гордость" (это его обычное значение). Он пишет: "Выражение "Иегова отсечет гордость Иакова" ретроспективно описывает уже свершившийся Божий суд над Иудеей (родиной пророка) за то, что она в надменности своей забыла Всемогущего. Вероятно Наум, записывая это пророчество, вспоминал нашествие Сеннахирима, который хвастался тем, что опустошил Иудею."

Образ Израиля как опустошенного или истребленного виноградника – вполне уместный литературный прием, который часто используется в Ветхом Завете (Пс. 79:13 и далее; Ис. 5:5, 6; Иер. 12:10; Ос. 10:1).

2:3-6 Воины осаждающей армии изображены (ст. 3, 4) в их излюбленных цветах: вавилоняне одеты в красное, а их союзники Мидяне – в багряное. (Ассирийская форма была голубой.) Обычно считается, что "храбрые свои", которые спотыкаются на ходу (ст. 5), – это ассирийские защитники. Но, судя по контексту, речь идет о вавилонских захватчиках. Речные воды хлынули в город – фундамент размывается, дворец разрушается.

2:7-10 Царица отведена в плен. Жители бегут из города, не обращая внимания на крики "Стойте!" Серебро и золото Ниневии разграблено; унесены все ее запасы и драгоценная утварь. Город опустошен. У всех от ужаса искажены лица.

2:11, 12 Эти стихи будет легче понять, если вспомнить, что эмблема Великобритании – лев, а Соединенных Штатов – орел. Ассирийцы были просто помешаны на львах. Их рисунки и скульптура наполнены образами львов с человеческими лицами (и наоборот, людей с лицами львов). Без сомнения, они отождествляли себя со львами и пытались вести себя соответствующе.

Иронично сравнивая Ниневию с львиным логовом, Наум словно сыпет соль на рану. Он еще больше уязвляет самолюбие побежденных ассирийцев, используя такие метафоры как лев, львица, львенок, логовище львов – в двух стихах семь раз!

IV. Бог не отступит от своего намерения разрушить Ниневию (2:13 – 3:19)

2:13 Господь Саваоф постановил разрушить Ниневию. Сам Бог выступил против нее, поэтому у города нет шансов на спасение. Ее колесницы будут сожжены, и меч пожрет львят (воинов). Не будет более слышим шум войск, никто больше не станет жертвой Ассирии.


← предыдущая   •   все главы   •   следующая →