Евангелие от Луки 12 глава » От Луки 12:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 12 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 12:33 / Лк 12:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе вместилища не ветшающие, сокровище неоскудевающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,

Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небесах, где ни вор к ним не подберется, ни моль их не съест.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Продавайте имущество и помогайте бедным, заводите себе кошельки, что не знают износа, копите богатство, которое не оскудеет, — на небесах, куда вор не доберется и где моль не съест.

Продавайте ваше имущество и помогайте бедным. Приобретайте себе кладовые вечные12 и сокровища неисчерпаемые в небесах, где к нему ни вор не может приблизиться, и моль его не съест,

Продайте всё, что у вас есть, и отдайте эти деньги бедным. Стремитесь к богатствам непреходящим, сокровищу неисчерпаемому на небесах, где ни вор не может подобраться к нему, ни тлен не может его погубить.

Продайте всё, что у вас есть, и отдайте эти деньги бедным. Стремитесь к богатствам непреходящим, сокровищу неисчерпаемому на небесах, где ни вор не может подобраться к нему, ни тлен не может его погубить.

Продавайте ваше имущество и раздавайте милостыню: заводите кошельки, что не прохудятся, и небесные сокровища, что не иссякнут — не приблизится к ним вор и моль их не попортит.

Продайте, что у вас есть, и отдайте как милостыню, сделайте себе вместилища неветшающие, сокровище неисчерпаемое на небесах, куда вор не приближается, и где моль не разрушает.

Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небе, где ни вор к ним не подберется, ни моль их не съест.

Продайте всё, что имеете, и раздайте эти деньги бедным. Приобретите суму, которая не ветшает, небесное хранилище, которое не скудеет, где вор не похитит и моль не подточит.

Продайте всё, чем владеете и творите милостыню — приготовляйте себе кошельки, которые не изнашиваются, неисчерпаемые богатства на небесах, куда не приблизится вор и где их не съест моль.

Продайте свое добро и употребите на нищих. Заведите себе сундуки нетленные — сокровище неоскудевающее на небесах, где его ни вор не достанет, ни моль не источит.

Продавайте имущество своё и раздавайте как милостыню; себе же на небесах, где воры не подкрадываются и моль не уничтожает, воздвигайте хранилища неветшающие для сокровищ неоскудеваемых,

Продавайте имѣнія свои и давайте милостыню. Запасайте себѣ влагалища не ветшающія, сокровище неистощимое на небесахъ, куда воръ не подходитъ, и гдѣ моль не съѣдаетъ.

Продайте, что имеете, и раздайте бедным, и это будут вам кошели без износа и сокровища неистощимые — на небесах, где ни вор не придет, ни моль не поест.

Продади́те и҆мѣ́нїѧ ва҄ша и҆ дади́те ми́лостыню. Сотвори́те себѣ̀ влага҄лища неветша҄юща, сокро́вище неѡскѹдѣ́емо на нб҃сѣ́хъ, и҆дѣ́же та́ть не приближа́етсѧ, ни мо́ль растлѣва́етъ.

Продадите имения ваша и дадите милостыню. Сотворите себе влагалища неветшающа, сокровище неоскудеемо на небесех, идеже тать не приближается, ни моль растлевает.

Параллельные ссылки — От Луки 12:33

1Тим 6:17-19; 2Кор 8:2; Деян 2:45; Деян 4:34-35; Агг 1:6; Иак 5:1-3; Ин 12:6; Лк 16:9; Лк 18:22; Мф 19:21; Мф 6:19-21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.