1-е послание Петра 2 глава » 1 Петра 2:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Петра 2 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Петра 2:9 / 1Пет 2:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;

А вы — род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах[10]. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но вы — избранный род, священство Царя, святой народ, Божье владение, избранные, чтобы возвестить о великих деяниях Того, Кто призвал вас из тьмы в Свой дивный свет.

Но вы — род избранный, вы — царственное священство, святой народ, люди, которых Бог признал Своими, и вам возвещать о совершенствах9 Того, Кто призвал вас из тьмы в дивный Свой свет.

Вы же — род избранный, священнослужители царские, святой народ, принадлежащий Богу, которому Он назначил объявить о Своих великих делах и который Он вывел из тьмы на свет Свой чудесный.

Вы же народ избранный, священнослужители царские, святой народ, принадлежащий Богу, которому назначил Он объявить о деяниях чудесных, и который вывел Он из тьмы на свет Свой чудесный.

А вы — избранный род, царственное священство, святое племя и особый Его народ. Ваша доля — возвещать, как великолепен Бог, Который призвал вас из тьмы к Своему дивному свету.

Но вы — род избранный, царское священство, народ святой, народ взятый в удел, чтобы возвестить совершенства Призвавшего вас из тьмы в дивный Свой свет,

A вы — избранный народ, царственное священство, святые люди, принадлежащие Богу, призванные провозглашать Его достоинства. Он призвал вас из тьмы в свой чудесный свет.

вы же — избранный род, священство Царя, святой народ, владение Божье, — вам предназначено возвещать славные дела Того, кто призвал вас из тьмы к своему чудному свету.

Но вы избранный народ, священники Царя, святой народ, народ, принадлежащий Богу! Для какой цели? Чтобы возвещать хвалу о Призвавшем вас из тьмы в Свой чудесный свет.

Но вы — избранное племя, царственное священство, Божье достояние, святой народ, способный возвестить о великих деяниях Того, кто призвал вас из тьмы к бесподобному Своему свету, —

Но вы родъ избранный, царственное священство, народъ святый, люди взятые въ удѣлъ, дабы возвѣщать совершенства призвавшаго васъ изъ тьмы въ чудный Свой свѣтъ;

Вы́ же ро́дъ и҆збра́нъ, ца́рское свѧще́нїе, ѩ҆зы́къ ст҃ъ, лю́дїе ѡ҆бновле́нїѧ, ѩ҆́кѡ да добродѣ́тєли возвѣститѐ и҆з̾ тмы̀ ва́съ призва́вшагѡ въ чѹ́дный сво́й свѣ́тъ:

Вы же род избран, царское священие, язык свят, людие обновления, яко да добродетели возвестите из тмы вас призвавшаго в чудный свой свет:

Параллельные ссылки — 1 Петра 02:9

1Кор 3:17; 1Пет 1:2; 1Пет 4:11; 1Фес 5:4-8; 2Тим 1:9; Деян 20:28; Деян 26:28; Кол 1:13; Втор 10:15; Втор 14:2; Втор 26:18; Втор 26:19; Втор 4:20; Втор 7:6; Еф 1:14; Еф 1:6; Еф 3:21; Еф 5:8-11; Исх 19:5; Исх 19:6; Ис 26:2; Ис 41:8; Ис 43:21; Ис 44:1; Ис 60:1; Ис 60:1-3; Ис 60:2; Ис 61:6; Ис 66:21; Ис 9:2; Ин 17:19; Лк 1:79; Мф 4:16; Мф 5:16; Флп 2:15; Флп 2:16; Флп 3:14; Пс 105:5; Пс 21:31; Пс 32:12; Пс 72:15; Откр 1:6; Откр 20:6; Откр 5:10; Рим 9:24; Тит 2:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.