Библия » В Заокском Под редакцией Кулаковых

К Евреям 7 К Евреям 7 глава

1 Этот Мелхиседек, царь Салима, священник Бога Всевышнего, встретил и благословил Авраама, возвращавшегося после разгрома царей.
2 Ему отделил Авраам десятую часть от всего1 добытого в сражении. Имя «Мелхиседек» означает прежде всего «царь праведности», но он также царь Салима,2 что значит «царь мира».
3 Об отце и матери его ничего неизвестно: ничего мы не знаем ни о его родословии, ни о начале дней, ни о конце жизни, но, подобно3 Сыну Божьему, он остается священником на все времена.
4 Видите, сколь велик был тот, кому патриарх Авраам дал десятину из добытого им.
5 Так и потомки Левия, вступающие в священство, вправе получать по Закону4 десятину от народа, братьев своих, которые, как и они сами, происходят от Авраама.
6 Мелхиседек, правда, происхождением своим с левитами не связан, но всё равно принял десятину и благословил Авраама, имевшего обещания от Бога.
7 Совершенно неоспоримо, что меньший всегда благословляется большим.
8 И вот что еще важно: тут обычно десятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно.5
9 Можно сказать, что вместе с Авраамом десятину дал Мелхиседеку и сам Левий
10 (ведь, происходящий от Авраама, он как бы присутствовал уже при встрече праотца своего с Мелхиседеком).
11 А если бы только через левитское священство (при котором получил народ Закон) возможно было прийти к совершенству, то какая была бы нужда в появлении иного священника, по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона?
12 С переменой же священства возникает необходимость в изменении и закона,
13 ведь Тот, о Ком у нас речь, принадлежал к другому колену,6 в котором никто и никогда не служил у жертвенника.
14 Все мы знаем, что Господь наш из Иудина колена произошел, а о священстве этого колена Моисей ничего не говорил.
15 Это становится совершенно ясным, поскольку Он и появляется как другой священник, Священник, подобный Мелхиседеку.
16 Он стал таковым не по заповеди о родовом7 происхождении священства, но силою жизни вечной.
17 В Писании такое и дано о Нем свидетельство:

«Ты священник навеки по чину Мелхиседека».8

18 [18-19] За отменой прежде действовавшего, но утратившего силу9 и ставшего бесполезным установления (ведь Закон не мог привести к совершенству) последовало провозглашение лучшей надежды, благодаря которой мы на самом деле можем приблизиться к Богу.
19
20 Совершено это было не без клятвы Божией (другие-то до Него становились священниками и без всякой клятвы.
21 А Он — через клятву Того, Который Сам обратился к Нему и о Котором сказано:

«Господь поклялся и решения Своего не изменит:
Ты — Священник навеки“»).10

22 Потому и стал Иисус поручителем лучшего, чем прежний, завета.11
23 Прежние священники, хоть и много их было, менялись, потому что смерть рано или поздно прекращала служение любого из них,
24 Христос же пребывает вечно, и священство Его непреходяще.12
25 Потому и дано Ему окончательно и навеки спасать всех, кто приходит через Него к Богу: вечно жив Он, чтобы ходатайствовать за них.
26 Это тот именно Первосвященник, какого так недоставало нам: святой, злу не причастный, непорочный, от нас, грешных, удаленный и выше небес вознесенный.
27 Ему не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои ( не существующие, мы знаем ) грехи, ни за грехи даже народа. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самого в жертву.
28 По Закону первосвященниками становились люди, хотя все они не без слабостей; обещанием же, которое с клятвой было дано уже после Закона, в Первосвященники поставлен Сын вовеки совершенный.13

Примечания:

2  [1] — Быт 14:17−20.
2  [2] — Или: царь Шалом.
3  [3] — Букв.: без отца, без матери, без родословия, не имеющий ни начала дней, ни конца жизни, но уподобленный.
5  [4] — См. в Словаре Закон.
8  [5] — Букв.: там же — имеющий свидетельство (о себе), что он жив.
13  [6] — См. в Словаре Колена Израиля.
16  [7] — Букв.: не по закону плотской заповеди.
17  [8] — Пс 110 (109):4; то же в ст. 21.
18  [9] — Букв.: (но) слабого.
21  [10] — Некот. рукописи добавляют: по чину Мелхиседека.
22  [11] — См. в Словаре Завет.
24  [12] — Или: не может быть передано другому.
28  [13] — Или: достигший совершенства; или: завершивший (дело спасения).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послание к Евреям, 7 глава. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

К Евреям 7 глава, слушать:
К Евреям 7 глава в переводах:
К Евреям 7 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.