1 Иисус шел и по дороге увидел слепца, слепого с рождения.
2 Ученики стали спрашивать: «Рабби! Кто согрешил: он сам или его родители? Почему он родился слепым?».
3 Иисус ответил: «Ни он сам, ни его родители здесь ни при чем. Он слеп, чтобы через него явилась людям Божья рука.
4 Пока светит день, нужно трудиться трудами Того, кто послал Меня. Близится ночь. Ночью никто не пойдет трудиться.
5 Пока Я в мире, Я — свет миру».
6 Сказав это, Он плюнул в пыль, скатал комок грязи и помазал слепому глаза.
7 И говорит: «Пойди умойся в бассейне Силоам» (это значит «Посланец»). Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
8 Соседи и все, кто знал его нищим слепцом, стали говорить: «Тот сидел и просил здесь милостыню. А этот, разве это он?».
9 Одни сказали: «Конечно, он», а другие: «Да нет, просто похож». А сам он говорил: «Это был я».
10 У него спросили: «Как случилось, что ты стал видеть?».
11 Он отвечал: «Человек по имени Иисус скатал комок грязи, помазал мне глаза и говорит: “Пойди умойся в бассейне Силоам.” Я пошел, умылся и стал видеть».
12 Тогда спрашивают его: «Где Он?». Исцеленный ответил: «Не знаю».
13 Прозревшего привели к фарисеям.
14 А все из-за того, что Иисус скатал грязь и вернул зрение слепому в субботу.
15 Фарисеи стали допытываться, как прозрел слепой. Прозревший сказал: «Он помазал мне глаза грязью, я умылся и стал видеть».
16 Тогда среди фарисеев одни стали говорить: «Этот человек не от Бога, он субботу не соблюдает». А другие сказали: «Такие чудеса простому грешнику не под силу». И заспорили.
17 И опять спрашивают его: «Как думаешь, кому ты обязан зрением? Кто Он?». Прозревший отвечал: «Пророк».
18 Они никак не могли поверить, что слепой теперь видит. Послали за родителями прозревшего.
19 Спрашивают их: «Точно ли это ваш сын? Он ли, по вашим словам, родился слепым? Как получилось, что он теперь видит?».
20 Родители отвечали: «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым,
21 Но как он мог сделаться зрячим, не знаем. И кто дал ему зрение, мы тоже не знаем. Спросите у него самого: он не мальчик, скажет сам».
22 Родители отвечали так из боязни перед верхами иудеев: те постановили отлучить от синагоги всякого, кто признает Иисуса Христом.
23 Поэтому родители так и сказали: «Наш сын не мальчик, спросите у него самого».
24 Во второй раз привели прозревшего. Ему говорят: «Хвали Бога! Мы знаем, что тот человек — грешник».
25 Исцеленный ответил: «Грешник или нет, не знаю. Одно знаю: я был слеп, а теперь вижу».
26 Спрашивают его: «Что Он сделал с тобой? Как ты стал зрячим?».
27 Он отвечал: «Я уже говорил вам — вы не слушали. Что еще вы надеетесь узнать? Не хотите ли и вы сделаться Его учениками?».
28 Тогда они ополчились на него, стали бранить: «Это ты Его ученик, а мы — ученики Моисея.
29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а откуда этот твой человек, мы не знаем».
30 Прозревший ответил: «Это интересно. Вы не знаете, откуда Он. А как же Он дал мне зрение?
31 Всем известно, что грешнику Бог не помогает, а тому человеку помогает, кто Бога чтит и делает, как велит Бог.
32 Слыханное ли дело, чтобы слепорожденный прозрел усилием другого человека?
33 Не будь Он от Бога, ничего бы у Него не получилось».
34 На это они говорят Ему: «Ты родился весь в грехах — и смеешь нас учить?!» — и прогнали его.
35 Иисус узнал, что они прогнали исцеленного, разыскал его и говорит: «Веришь в Сына человеческого?».
36 Тот отвечал: «Кто Он, сударь? Поверю, только скажи!».
37 Иисус говорит ему: «Сначала ты увидел Его, а сейчас Он разговаривает с тобой».
38 Прозревший сказал: «Верю, Господи!» — и пал Ему в ноги.
39 Тогда Иисус сказал: «Я пришел в этот мир вершить суд. У Меня слепые прозреют и зрячие ослепнут».
40 Вокруг стояли фарисеи. Они услышали это и говорят Иисусу: «Вот как? Уж мы-то не слепы!».
41 Иисус отвечал: «Нет, будь вы слепы, на вас не было бы греха. Но вы говорите: “Мы видим,” — стало быть, ваш грех на вас остается».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие по Иоанну, 9 глава. Русского Библейского Центра.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

По Иоанну 9 глава в переводах:
По Иоанну 9 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Джона Райла
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.