Второзаконие 28 глава » Второзаконие 28:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 28 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 28:20 / 28:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Пошлет Господь на тебя проклятие, смятение и несчастье во всяком деле рук твоих, какое ни станешь ты делать, доколе не будешь истреблен, — и ты скоро погибнешь за злые дела твои, за то, что ты оставил Меня.

Господь будет посылать на тебя проклятия, смятение и неудачу во всяком деле твоих рук, пока ты не будешь истреблен и не придешь к быстрой погибели из-за зла, которое ты сделал, оставив Меня.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Господь пошлет на вас проклятие, и смятение, и осуждение во всех ваших трудах и делах, и будете вы уничтожены, быстро погибнете, из-за своих злых деяний — из-за того, что вы оставили Меня.

Пошлет ГОСПОДЬ на тебя бедствие, смятение и расстроит Он всё, за что б ты ни брался, пока не будешь уничтожен, найдя свою внезапную кончину, — и всё это из-за твоих недобрых стремлений, которые побуждали тебя оставить Его.2

Если ты сотворишь зло и отвернёшься от Господа, Он будет посылать тебе зло, смятение и несчастье во всём, что ты делаешь, до тех пор пока ты не будешь быстро и полностью истреблён, потому что ты отвернулся от Него и покинул Его.

Если ты сотворишь зло и отвернёшься от Господа, Он будет посылать тебе зло, смятение и несчастье во всём, что ты делаешь, до тех пор, пока ты не будешь быстро и полностью истреблён, ибо ты отвернулся от Него и покинул Его.

Пошлет Господь на тебя проклятие, смятение и гибель во всем, что ни будет проходить чрез руки твои, что ты ни будешь делать, пока не будешь истреблен, и погибнешь скоро за злыя дела свои, за то, что ты оставил Меня.

Да по́слетъ тебѣ̀ гд҇ь скѹ́дость и҆ гла́дъ и҆ и҆стребле́нїе на всѧ҄, на нѧ́же возложи́ши рѹ́кѹ твою̀, є҆ли҄ка а҆́ще сотвори́ши, до́ндеже потреби́тъ тѧ̀ и҆ до́ндеже погѹби́тъ тѧ̀ вско́рѣ, ѕлы́хъ ра́ди начина́нїй твои́хъ, занѐ ѡ҆ста́вилъ є҆сѝ мѧ̀.

Да послет тебе Господь скудость и глад и истребление на вся, на няже возложиши руку твою, елика аще сотвориши, дондеже потребит тя и дондеже погубит тя вскоре, злых ради начинаний твоих, зане оставил еси мя.

Параллельные ссылки — Второзаконие 28:20

1Цар 14:20; 1Фес 2:16; Втор 4:26; Ис 28:19; Ис 30:17; Ис 51:20; Ис 66:15; Ин 3:36; Нав 23:16; Лев 26:31-33; Лев 26:38; Мал 2:2; Пс 7:11; Пс 80:4-16; Зах 14:12; Зах 14:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.