4-я Царств 20 глава » 4 Царств 20:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 20 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 20:5 / 4Цар 20:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

возвратись и скажи Езекии, владыке народа Моего: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слёзы твои. Вот, Я исцелю тебя; в третий день пойдёшь в дом Господень;

— Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа, что так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: «Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я исцелю тебя. На третий день ты пойдешь в дом Господа.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Вернись, скажи Езекии, правителю Моего народа: „Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: Я услышал твою мольбу, увидел твои слезы — и Я исцеляю тебя. Послезавтра ты войдешь в Храм Господа.

«Иди и передай Езекии, правителю Моего народа: „Вот что сказал ГОСПОДЬ, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Исцелю Я тебя, и на третий день ты пойдешь в Храм ГОСПОДЕНЬ.

«Вернись и скажи Езекии, вождю Моего народа: „Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: „Я услышал твою молитву и увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Господа.

"Вернись и скажи Езекии, вождю Моего народа: "Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: Я услышал твою молитву, и увидел твои слезы. Я вылечу тебя. На третий день ты пойдёшь в храм Господа.

«Ступай и передай Хизкии, правителю Моего народа, что говорит Господь, Бог праотца твоего Давида: Я услышал твою молитву и увидел твой плач. Исцелю тебя, и на третий день ты пойдешь в Храм Господень.

возврати́сѧ и҆ рцы̀ є҆зекі́и вождѹ̀ люді́й мои́хъ: та́кѡ гл҃етъ гд҇ь бг҃ъ даві́да ѻ҆тца̀ твоегѡ̀: ѹ҆слы́шахъ моли́твѹ твою̀ и҆ ви́дѣхъ сле́зы твоѧ҄: сѐ, а҆́зъ и҆зцѣлю́ тѧ̀, и҆ въ де́нь тре́тїй взы́деши въ до́мъ гд҇ень:

возвратися и рцы езекии вожду людий моих: тако глаголет Господь Бог давида отца твоего: услышах молитву твою и видех слезы твоя: се, аз изцелю тя, и в день третий взыдеши в дом Господень:

Параллельные ссылки — 4 Царств 20:5

1Пар 17:2-4; 1Цар 10:1; 1Цар 9:16; 2Пар 13:12; 2Пар 34:3; 4Цар 19:20; 4Цар 20:7; 4Цар 20:8; 2Цар 5:2; 2Цар 7:3-5; Втор 32:39; Исх 15:26; Евр 2:10; Ис 38:22; Ис 38:5; Ис 55:3; Иак 5:14; Иак 5:15; Иов 33:19-26; Ин 5:14; Нав 5:14; Нав 5:15; Лк 1:13; Мф 22:32; Пс 116:12-14; Пс 118:17-19; Пс 126:5; Пс 147:3; Пс 39:12; Пс 56:8; Пс 65:2; Пс 66:13-15; Пс 66:19; Пс 66:20; Откр 7:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.