Притчи 8 глава » Притчи 8:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 8 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 8:19 / Притч 8:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

плоды мои лучше золота, и золота самого чистого, и пользы от меня больше, нежели от отборного серебра.

Мой плод лучше чистого, наилучшего золота, и даю я больше, чем отборное серебро.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Лучше золота червонного мои плоды, я ценнее чистого серебра.

Плод мой прекраснее золота, золота самого чистого, и дохода от меня гораздо больше, чем от серебра отборного.

Мои дары дороже золота и лучше чистейшего серебра.

Мои дары дороже золота, и лучше чистейшего серебра.

Пользоваться моими плодами — лучше золота и драгоценного камня, мои плоды лучше очищенного серебра.

Лѹ́чше є҆́сть плоди́ти менѐ, па́че зла́та и҆ ка́менїѧ дра́га: мои́ же плоды̀ лѹ́чше сребра̀ и҆збра́нна.

Лучше есть плодити мене, паче злата и камения драга: мои же плоды лучше сребра избранна.

Параллельные ссылки — Притчи 08:19

Еккл 7:12; Притч 3:14; Притч 8:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.