Исаия 65 глава » Исаия 65:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 65 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 65:10 / Ис 65:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

И будет Сарон пастбищем для овец и долина Ахор — местом отдыха для волов народа Моего, который взыскал Меня.

Шарон[281] станет пастбищем для овец, а долина Ахор[282] — местом отдыха для волов народа Моего, который Меня взыскал.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Для народа Моего, который ко Мне взывает, станет Саро́н пастбищем овечьим, долина Ахо́р — местом, где коровы лежат.

В Сароне4 будут пастись отары, в долине Ахор5 — стада покоиться ради народа Моего, искавшего Меня!

И тогда долина Сарон станет пастбищем для овец, и долина Ахора — местом, где отдыхает скот. Всё это получит Мой народ, тот народ, который просил о помощи Меня.

И тогда долина Сарона станет пастбищем для овец, и долина Ахора — местом, где отдыхает скот. Всё это получит Мой народ, тот народ, который искал Меня.

В Шароне станут пастись отары, в Ахорской долине будут покоиться стада — ради народа Моего, искавшего Меня!

И будут в роще загороди для стад, и долина Ахор местом отдыха для волов народа Моего, который взыскал Меня.

И҆ бѹ́дѹтъ во дѹбра́вѣ ѡ҆гра҄ды стадѡ́мъ, и҆ ю҆до́ль а҆хѡ́рскаѧ въ поко́ище говѧ́дѡвъ лю́демъ мои҄мъ, и҆̀же взыска́ша менѐ.

И будут во дубраве ограды стадом, и юдоль ахорская в покоище говядов людем моим, иже взыскаша мене.

Параллельные ссылки — Исаия 65:10

Иез 34:13; Иез 34:14; Ос 2:15; Ис 33:9; Ис 35:2; Нав 7:24-26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.