Иезекииль 1 глава » Иезекииль 1:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 1 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 1:3 / Иез 1:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику, в земле Халдейской, при реке Ховаре; и была на нем там рука Господня.

слово Господа было к священнику Иезекиилю, сыну Бузия, у реки Кевар в стране халдеев[4], и там на нём была рука Господня.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

в стране халде́ев , у реки Кевар, Господь возвестил Свое слово священнику Иезекиилю, сыну Бузи; там простер Господь над ним Свою руку.

в стране халдеев,3 у потока Кевар, было слово ГОСПОДНЕ священнику Иезекиилю, сыну Бузи, и рука ГОСПОДНЯ коснулась его.4

на пятый день месяца к Иезекиилю пришло слово Господнее, и снизошла на него сила Господняя.

на пятый день месяца к Иезекиилю пришло слово Господне, снизошла на него сила Господня.

было слово Господне к священнику Иезекиилю, сыну Бузи, который был тогда в стране халдеев, у потока Кевар; и была на нем рука Господня.

Было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику, в земле Халдейской при реке Ховар. И была5 на мне рука Господня.

и҆ бы́сть сло́во гд҇не ко ї҆езекі́илю сы́нѹ вѹзі́евѹ, свѧще́нникѹ, въ землѝ халде́йстѣй при рѣцѣ̀ хова́ръ. И҆ бы́сть на мнѣ̀ рѹка̀ гд҇нѧ,

и бысть слово Господне ко иезекиилю сыну вузиеву, священнику, в земли халдейстей при реце ховар. и бысть на мне рука Господня,

Параллельные ссылки — Иезекииль 01:3

3Цар 18:46; 1Тим 4:1; 4Цар 3:15; Иез 3:14; Иез 3:22; Иез 33:22; Иез 37:1; Иез 40:1; Иез 8:1; Ос 1:1; Иер 1:2; Иер 1:4; Иоиль 1:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.