1 Руководителю хора
Псалом Давида
2 Да не оставит тебя ГОСПОДЬ без ответа в день бедствия,
имя Бога отца нашего Иакова да защитит тебя.
3 Да пошлет Он помощь тебе из Святилища,
с Сиона да поддержит тебя.
4 Да вспомнит Господь всё тобой приносимое:
как приношения бескровные,
так и жертвы всесожжения да примет Он благосклонно.
5 Пусть же даст тебе Бог всё по желанию сердца твоего
и все намерения твои да исполнит.
6 А мы об избавлении твоем возликуем
и знамя во имя Бога нашего поднимем.
ГОСПОДЬ да ответит1 на все просьбы твои!
7 Знаю я теперь: даст ГОСПОДЬ победу2 помазаннику Своему,
со святых небес Своих ответит ему
и спасет его Своей сильной рукою.
8 Кто гордится своими колесницами, кто — конницей,
а мы именем ГОСПОДА, Бога нашего, хвалимся.
9 Те, кто превозносился над нами, изнемогут и падут,
а мы поднимемся и будем стоять твердо!
10 ГОСПОДИ, спаси царя
и ответь нам, когда мы взываем.3

Примечания:

6  [1] — Букв.: да исполнит.
7  [2] — Букв.: спасает / помогает; то же в ст. 10.
10  [3] — Так в LXX; масоретский текст: Господи, спаси! Пусть Он (Царь) ответит нам в день, когда мы воззовем.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 19. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалтирь, псалом 19, слушать:
Псалтирь, псалом 19 в переводах:
Псалтирь, псалом 19, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.