1 Руководителю хора
Псалом Давида
(когда он был в пустыне Иудейской)1
2 Боже, Ты — Бог мой, от самой зари Тебя я ищу,
Тебя душа моя жаждет,
по Тебе изнываю всей плотью своей,
словно земля сухая,2 без воды изнемогшая.
3 С такой жаждой смотрел я на Тебя во Святилище,
видя могущество Твое и славу Твою.
4 Любовь Твоя неизменная лучше жизни,
потому уста мои будут прославлять Тебя.
5 Всю жизнь свою буду восхвалять Тебя,
в молитве воздевая руки во имя Твое.
6 Душа моя Тобою насыщается, как лучшей пищей на пиру.
Из уст моих льются возгласы хвалы,
7 когда я вспоминаю Тебя на ложе своем
и в часы ночные о Тебе размышляю,
8 ибо Ты всегда помогал мне,
и под сенью крыл Твоих я могу ликовать.
9 К Тебе привязался я всею душой,
поддерживает меня сильная3 рука Твоя.
10 Пусть те, кто моей погибели ищет,
в глубины земли низойдут,
11 от острия меча пусть падут,
достанутся в добычу шакалам.
12 Царь же будет радоваться в Боге,
и те, кто, обеты давая, Богом клянется, ликовать будут,
ибо уста лжецов закроются.

Примечания:

1  [1] — См. 1Цар 22−24.
2  [2] — Или: в земле сухой.
9  [3] — Букв.: правая.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 62. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтирь, псалом 62, слушать:
Псалтирь, псалом 62 в переводах:
Псалтирь, псалом 62, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.