Библия » Новый русский Новый русский перевод

Иисус Навин 21 Иисус Навин 21 глава

1 Города для левитов.
1 Главы левитских семейств пришли к священнику Элеазару, к Иисусу, сыну Навину, и к главам остальных семейств в родах Израиля
2 в Шило в Ханаане и сказали им:
— Господь повелел через Моисея, чтобы нам дали города для жительства с пастбищами для нашего скота.
3 И по повелению Господа израильтяне дали левитам следующие города и пастбища из своих уделов.
4 Первый жребий выпал каафитам по их кланам. Левитам, которые были потомками священника Аарона, досталось тринадцать городов от родов Иуды, Симеона и Вениамина.
5 Остальные потомки Каафа получили по жребию десять городов от кланов, принадлежащих родам Ефрема, Дана и половине рода Манассии.
6 Потомкам Гершона досталось тринадцать городов от кланов, принадлежащих родам Иссахара, Асира и Неффалима и половине рода Манассии в Башане.
7 Потомки Мерари по их кланам получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.
8 Так израильтяне выделили левитам эти города и пастбища, как повелел через Моисея Господь.
9 От родов Иуды и Симеона они дали следующие города, упоминаемые по названию
10 (эти города были предназначены потомкам священника Аарона из каафитских кланов левитов, потому что им выпал первый жребий):
11 Они дали им Кирьят-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
12 Но поля и поселения вокруг города были отданы во владение Халеву, сыну Иефоннии.
13 Итак, потомкам священника Аарона они дали Хеврон (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Ливну,
14 Иаттир, Эштемоа,
15 Холон, Давир,
16 Аин, Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами — девять городов от двух этих родов.
17 А от рода Вениамина дали им: Гаваон, Геву,
18 Анатот и Алмон с их пастбищами — четыре города.
19 Всего для священников, потомков Аарона, было тринадцать городов с их пастбищами.
20 Остальным каафитским кланам левитов достались города от рода Ефрема.
21 В нагорьях Ефрема им дали: Шехем (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Гезер,
22 Кивцаим и Бет-Хорон с их пастбищами — четыре города.
23 А от рода Дана они получили: Элтеке, Гиббетон,
24 Айялон и Гат-Риммон с их пастбищами — четыре города.
25 От половины рода Манассии они получили: Таанах и Гат-Риммон с их пастбищами — два города.
26 Все эти города с их пастбищами были даны остальным каафитским кланам.
27 Левитским кланам гершонитов дали
от половины рода Манассии: Голан, что в Башане (город-убежище для обвиняемого в убийстве), и Беештеру с их пастбищами — два города;
28 от рода Иссахара: Кишион, Давраф,
29 Ярмут и Эн-Ганним с их пастбищами — четыре города;
30 от рода Асира: Мишал, Авдон,
31 Хелкаф и Рехов с их пастбищами — четыре города;
32 от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Хаммоф-Дор и Картан с их пастбищами — три города.
33 Всего у гершонитских кланов было тринадцать городов с пастбищами.
34 Мераритским кланам (остальным левитам) дали
от рода Завулона: Иокнеам, Карфу,
35 Димну и Нагалал с их пастбищами — четыре города;
36 от рода Рувима: Бецер, Иахац,
37 Кедемоф и Мефаат с их пастбищами — четыре города;
38 от рода Гада: Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим,
39 Хешбон и Иазер с их пастбищами — четыре города общим счетом.
40 Всего досталось мераритским кланам, которые были остальными левитами, — двенадцать городов.
41 Всего левитских городов в земельных владениях израильтян было сорок восемь городов с их пастбищами.
42 Вокруг каждого из этих городов были пастбища; так было вокруг всех этих городов.
43 Так Господь отдал Израилю всю землю, которую Он клялся дать их отцам, и они овладели ей и поселились там.
44 Господь дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их отцам. Никто из их врагов не устоял перед ними; Господь отдал их врагов им в руки.
45 Ни одно из тех добрых обещаний, которые Господь дал дому Израиля, не осталось неисполненным, исполнилось каждое.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Иисуса Навина, 21 глава. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.