Библия » Елизаветинская Елизаветинская Библия

Иисус Навин 6 Иисус Навин 6 глава

1 И҆ речѐ гд҇ь ко ї҆исѹ́сѹ: сѐ, а҆́зъ предаю̀ тебѣ̀ въ рѹ́цѣ ї҆ерїхѡ́нъ и҆ царѧ̀ є҆гѡ̀, и҆ сѹ́щыѧ въ не́мъ, си҄льны крѣ́постїю:
2 и҆ ѡ҆бходи́те гра́дъ ѡ҆́крестъ всѝ мѹ́жїе крѣ́пцыи є҆ди́ною (на де́нь), та́кѡ сотвори́те ше́сть дні́й:
3 и҆ се́дмь жерцы̀ да во́змѹтъ се́дмь трѹ́бъ ро́жаныхъ пред̾ кївѡ́томъ: и҆ въ седмы́й де́нь ѡ҆б̾иди́те гра́дъ седми́жды, и҆ жерцы̀ да вострѹ́бѧтъ въ трѹбы҄ рѡ́жаны:
4 и҆ бѹ́детъ є҆гда̀ вострѹ́бите трѹбо́ю ро́жаною, внегда̀ ѹ҆слы́шати ва́мъ гла́съ трѹбы̀, да воскли́кнѹтъ всѝ лю́дїе: и҆ воскли́кнѹвшымъ и҆̀мъ, падѹ́тъ са́ми стѣ́ны гра́да во ѡ҆снова́нїи свое́мъ, и҆ вни́дѹтъ всѝ лю́дїе ѹ҆стреми́вшесѧ кі́йждо прѧ́мѡ себѣ̀ во гра́дъ.
5 И҆ вни́де ї҆исѹ́съ сы́нъ наѵи́нъ къ жерцє́мъ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ и҆ речѐ и҆̀мъ глаго́лѧ: возми́те кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ, и҆ се́дмь жерцы̀ да во́змѹтъ се́дмь трѹ́бъ ро́жаныхъ пред̾ лице́мъ кївѡ́та гд҇нѧ.
6 И҆ речѐ и҆̀мъ глаго́лѧ: повели́те лю́демъ ѡ҆б̾итѝ и҆ ѡ҆крѹжи́ти гра́дъ, и҆ во́ини да пред̾и́дѹтъ воѡрѹже́ни пред̾ кївѡ́томъ гд҇нимъ.
7 И҆ бы́сть є҆гда̀ речѐ ї҆исѹ́съ къ лю́демъ, и҆ се́дмь жерцы̀ и҆мѹ́ще се́дмь трѹ́бъ свѧще́нныхъ да пред̾и́дѹтъ та́кожде пред̾ гд҇емъ, и҆ да вострѹ́бѧтъ доброгла́снѡ: и҆ кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ в̾слѣ́дъ по ни́хъ да и҆́детъ:
8 во́ини же да пред̾и́дѹтъ напредѝ, и҆ жерцы̀ трѹбѧ́ще въ трѹбы҄, и҆ послѣ́дѹющїи созадѝ кївѡ́та завѣ́та гд҇нѧ бѧ́хѹ и҆дѹ́ще и҆ трѹбѧ́ще трѹба́ми.
9 Лю́демъ же заповѣ́да ї҆исѹ́съ, глаго́лѧ: не вопи́те, нижѐ да слы́шитъ кто̀ гла́са ва́шегѡ, нижѐ да и҆зы́детъ и҆з̾ ѹ҆́стъ ва́шихъ сло́во до днѐ, въ ѻ҆́ньже повелю̀ ва́мъ са́мъ воскли́кнѹти, и҆ тогда̀ воскли́кните.
10 И҆ ѡ҆бше́дъ кївѡ́тъ завѣ́та бж҃їѧ ѡ҆́крестъ гра́да (є҆ди́ною), а҆́бїе и҆́де въ по́лкъ, и҆ ста̀ та́мѡ.
11 Во вторы́й же де́нь воста̀ ї҆исѹ́съ заѹ́тра, и҆ воздвиго́ша жерцы̀ кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ.
12 И҆ жерцы̀ се́дмь носѧ́щїи се́дмь трѹ́бъ пред̾идѧ́хѹ пред̾ кївѡ́томъ гд҇нимъ и҆ трѹби́ша трѹба́ми, и҆ во́ини воѡрѹже́ни и҆дѧ́хѹ, и҆ про́чїи лю́дїе в̾слѣ́дъ кївѡ́та завѣ́та гд҇нѧ и҆дѹ́ще, и҆ жерцы̀ вострѹби́ша трѹба́ми ро́жаными.
13 И҆ ѡ҆быдо́ша гра́дъ въ де́нь вторы́й є҆ди́ною, и҆ поидо́ша па́ки въ по́лкъ: си́це творѧ́хѹ ше́сть дні́й.
14 И҆ бы́сть въ седмы́й де́нь, воста́ша въ воста́нїе ѹ҆́треннее, и҆ ѡ҆быдо́ша гра́дъ въ то́й де́нь седми́жды.
15 И҆ бы́сть во ѡ҆бхожде́нїи седмѣ́мъ вострѹби́ша жерцы̀ трѹба́ми, и҆ речѐ ї҆исѹ́съ къ сынѡ́мъ ї҆и҃лєвымъ: воскли́кните, предаде́ бо гд҇ь ва́мъ гра́дъ:
16 и҆ бѹ́детъ гра́дъ се́й про́клѧтъ, и҆ всѧ҄, є҆ли҄ка сѹ́ть въ не́мъ, гд҇ѹ си́лъ: то́кмѡ раа́въ блѹдни́цѹ снабди́те ю҆̀, и҆ всѧ҄, є҆ли҄ка сѹ́ть въ домѹ̀ є҆ѧ̀, ѩ҆́кѡ сокры̀ прелага҄таи, и҆̀хже посыла́хомъ:
17 но вы̀ соблюди́тесѧ ѿ клѧ́твы, да не когда̀ помы́сливше вы̀ во́змете ѿ клѧ́твы, и҆ сотворитѐ по́лкъ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ клѧ́твѹ, и҆ потребитѐ ны̀:
18 зла́то же всѐ и҆ сребро̀, и҆ мѣ́дь и҆ желѣ́зо ст҃о да бѹ́детъ гд҇ѹ: въ сокро́вище гд҇не да внесе́тсѧ.
19 И҆ вострѹби́ша жерцы̀ трѹба́ми: є҆гда́ же ѹ҆слы́шаша лю́дїе гла́съ трѹ́бный, воскли́кнѹша всѝ кѹ́пнѡ лю́дїе гла́сомъ вели́кимъ и҆ си́льнымъ: и҆ падо́ша всѧ҄ стѣ́ны гра́да ѡ҆́крестъ, и҆ внидо́ша всѝ лю́дїе во гра́дъ, кі́йждо проти́вѹ себє̀, и҆ прїѧ́ша гра́дъ.
20 И҆ проклѧ̀ и҆̀ ї҆исѹ́съ, и҆ є҆ли҄ка бы́ша во гра́дѣ, ѿ мѹ́жеска по́лѹ и҆ до же́нска, ѿ ю҆́ноши и҆ до ста́рца, и҆ ѿ телца̀ до ѻ҆вцы̀ и҆ до ѻ҆слѧ́те, всѐ под̾ ме́чь.
21 И҆ двои́мъ ю҆́ношамъ соглѧ́давшымъ зе́млю речѐ ї҆исѹ́съ: вни́дите въ до́мъ жены̀ блѹдни́цы, и҆ и҆зведи́те ю҆̀ ѿтѹ́дѹ, и҆ всѧ҄, є҆ли҄ка сѹ́ть є҆ѧ̀, ѩ҆́коже клѧ́стесѧ є҆́й.
22 И҆ внидо́ста два̀ ю҆́ношы соглѧ́давшїи гра́дъ въ до́мъ жены̀, и҆ и҆зведо́сте раа́въ блѹдни́цѹ, и҆ ѻ҆тца̀ є҆ѧ̀ и҆ ма́терь є҆ѧ̀, и҆ бра́тїю є҆ѧ̀ и҆ всѐ сро́дство є҆ѧ̀, и҆ всѧ҄ є҆ли҄ка бы́ша є҆́й, и҆зведо́ста и҆ поста́виста ѧ҆̀ внѣ̀ полка̀ ї҆и҃лева.
23 И҆ гра́дъ сожго́ша ѻ҆гне́мъ со всѣ́мъ, є҆́же бѣ̀ въ не́мъ, кромѣ̀ зла́та и҆ сребра̀, мѣ́ди и҆ желѣ́за, ѩ҆̀же ѿда́ша въ до́мъ гд҇ень внестѝ гд҇еви.
24 И҆ раа́въ блѹдни́цѹ и҆ ве́сь до́мъ є҆ѧ̀ ѻ҆те́ческїй ѡ҆ста́ви жи҄вы ї҆исѹ́съ, и҆ ѡ҆бита́ти сотворѝ во ї҆и҃ли да́же до днѐ сегѡ̀, поне́же сокры̀ прелага҄таи, и҆̀хже посла̀ ї҆исѹ́съ соглѧ́дати ї҆ерїхѡ́на.
25 И҆ проклѧ̀ ї҆исѹ́съ въ то́й де́нь, глаго́лѧ: про́клѧтъ человѣ́къ пред̾ гд҇емъ, и҆́же поста́витъ и҆ сози́ждетъ гра́дъ се́й ї҆ерїхѡ́нъ: на пе́рвенцѣ свое́мъ ѡ҆снѹе́тъ є҆го̀, и҆ на ме́ншемъ свое́мъ поста́витъ врата̀ є҆гѡ̀. И҆ си́це сотворѝ а҆за́нъ, и҆́же ѿ веѳи́лѧ: на а҆вїрѡ́нѣ пе́рвенцѣ свое́мъ ѡ҆снова̀ и҆̀, и҆ на ме́ншемъ спасе́нѣмъ поста́ви врата̀ є҆гѡ̀.
26 И҆ бѧ́ше гд҇ь со ї҆исѹ́сомъ, и҆ бѣ̀ и҆́мѧ є҆гѡ̀ по все́й землѝ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Иисуса Навина, 6 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.