Бытие 31 глава » Бытие 31:44 — толкование отцов церкви.

Толкование на Бытие 31:44

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Бытие 31:44 / Быт 31:44

Бытие 31 стих 44 — синодальный текст:
Теперь заключим союз я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою. [При сем Иаков сказал ему: вот, с нами нет никого; смотри, Бог свидетель между мною и тобою.]

Иоанн Златоуст (~347−407)

Теперь заключим союз я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою

Заключим, говорит, договор, и он «будет между мною и тобою во свидетельство», — то есть, будет служить уликою, доказательством. «Рече же ему»: если кто решится нарушить постановленное нами теперь, то «се никтоже с нами, но Бог свидетель между мною и тобою».

Замечай, как мало-помалу Лаван приводится и к богопознанию. Тот, кто недавно обвинял праведника в похищении своих богов и делал из-за них такой обыск, теперь говорит ему: так как нет с нами никого, кто мог бы, в случае нужды, засвидетельствовать настоящий наш договор, то «Бог свидетель между мною и тобою»: Он присутствует здесь, Он — всевидящий, от Которого ничто не может скрыться, Он, ведущий намерение каждого.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 57.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

Теперь заключим союз я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою

И это будет свидетельством между мною и тобою. То есть да будут обряды сего завета непреложным знамением нашего мира. Ибо, по свойству еврейского языка, свидетельством называется не только посредствующее, но и прямое изъявление истины. Так, откровения и законы Божии означаются именем свидетельств или свидений Божиих (Пс 49:7; Пс 118:14).

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.