Бытие 31 глава » Бытие 31:49 — толкование отцов церкви.

Толкование на Бытие 31:49

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Бытие 31:49 / Быт 31:49

Бытие 31 стих 49 — синодальный текст:
[также:] Мицпа, оттого, что Лаван сказал: да надзирает Господь надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга;

Иоанн Златоуст (~347−407)

также: Мицпа, от того, что Лаван сказал: да надзирает Господь надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга

Смотри, как Лаван опять призывает суд Божий. Он говорит: «да видит Бог между мною и тобою, яко отыдем друг от друга», — теперь, говорит, мы разойдемся; ты отправляйся в свою землю, а я возвращусь в дом свой.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 57.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

также: Мицпа, от того, что Лаван сказал: да надзирает Господь надо мною и над тобою, когда мы скроемся друг от друга

Мицфа происходит от еврейского слова צפה цафа, которое означает действие стража, поставленного на высоте для наблюдений происходящего в окрестностях и предупреждения нечаянностей (Ис 21:6, 11). По подобию сего, имя назирателей или стражи приписывается пророкам (Ис 56:10; Иез 3:17) и действие назирания Богу, яко всевидящему Промыслителю и Судии (Пс 65:7; Притч 15:3).

Имя Мицфа, по произношению семидесяти, Массифа или Масфа, досталось после городу колена Гадова (Нав 11:3, 8; Нав 13:26; Суд 11:11, 29), а имя Галаад — целой стране (Суд 10:17).

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.