Псалтирь 23 глава » Псалтирь 23:4 — толкование отцов церкви.

Толкование на Псалтирь 23:4

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Псалтирь 23:4 / Пс 23:4

Псалтирь 23 стих 4 — синодальный текст:
Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно [ближнему своему], —

Афанасий Великий (~295−373)

Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему

Неповинен рукама и чист сердцем. Об этом сказано в псалме четырнадцатом. Иже не прият всуе душу свою. Суетностью называет высокоумие. И не клятся лестию искреннему своему.

Источник: Толкование на псалмы.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Неповинен рукама, и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою, и не клятся лестию искреннему своему

Кто желает взойдти на оную гору, тому, говорит Пророк, надлежит очистить душу от неуместных помыслов и иметь руки свободными от подобных деяний. Ибо слово: «руки» употребил вместо слова: деяния; а под словом «сердце» разумел помышления; потому что в сердце слагаем намерения, а руками приводим в действие. Говорит же Пророк, что таковому надлежит не желать ничего преходящаго и тленнаго. Ибо сие называет суетным. Так именует это и Екклесиаст, говоря: «суета суетствий, всяческая суета» (Еккл 1:2). И поелику с любостяжательностию бывают сопряжены лесть и нарушение клятв; то кстати вместе с тем запрещает и это: «и не клятся лестию искреннему своему». Потом показывает плод сих добрых дел.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему

Неповинен руками и чист сердцем

Сделав вопрос, пророк теперь отвечает на оный, и руками он изобразил действия, а сердцем — мысли и рассуждения. Посему он говорит, что тот взойдет на гору Господа и может стоять на святом месте, кто имеет дела непорочные, (так как невинным называется непорочный), и помышления чистые. А кто не таков, тот не может восходить на гору Господа и стоять на месте Его святом, «хотя бы он и думал, что имеет право восходить и стоять. Заметь, читатель, что Давид здесь совокупил два предмета — добрые дела и чистые помышления, потому что одно без другого не приносит никакой пользы.

Слова Кирилла: Слово сие возводит на гору Божию только того, кто по всему чист, кто ни по разуму, ни по мысли, ни по делам, нисколько не оскверняет пребыванием во зле душу свою. И Вел. Василий: вот немногими словами указал совершенное истребление греха, производимого делом и мыслию.

иже не прият всуе душу свою

Тот, говорит, взойдет на гору Господа, кто не принял от Бога душу свою на пустое дело, т. е. чтобы любить суетные предметы мира сего. Или можно понимать и так: кто не употребил душу свою на злые дела, как созданную, по Апостолу, на дела добрые, иначе чтобы делать дела хорошие.

Другой толковник говорит: Два значения содержит слово всуе или суетное. Называется суетным и излишнее; в этом значении мы говорим: такой-то напрасно трудится. Суетным также называется что либо вредное; таково значение в сих словах: суетны сыны человеческие… в веках, чтобы сделать неправду. Итак прекрасное дело не принимать души своей на суетное, —лишнее или вредное (у Никиты).

и не клятся лестию искреннему своему

Кто, говорит, имеет взойти на гору Господа, тот не дает клятв с обманом и ложью. Ибо клянущийся ухищряется обманом, или для того, чтобы освободиться от долга взятого уже, или чтобы взять что либо у другого за свое, хотя сей ему и не должен. Подобные слова сказал Давид и в 14-м псалме. Почему пространнейшего изъяснения о клятве ищи там на слова: «Клянущийся ближнему своему и не отвергавшийся».

Лопухин А.П. (1852−1904)

Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему

Вблизи Бога на Сионе может поэтому обитать тот, кто чист мыслями, делами и словами, кто ищет Его

Обитать вблизи Господа на горе Сион достоин тот, кто не совершал дурного внешнего поступка («руки неповинны»), кто чист и мыслями («сердце чисто») и кто не грешил словом: не давал ложных клятв и ложно не призывал Бога.

Григорий Разумовский (1883−1967)

Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему

См. Толкование на Пс 23:4

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.