Михей 5 глава » Михей 5:3 — толкование отцов церкви.

Толкование на Михей 5:3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Михей 5:3 / Мих 5:3

Михей 5 стих 3 — синодальный текст:
Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.

Ефрем Сирин (~306−373)

Даст я, до времене раждающия породит; т.е. Бог продолжит исполнение Своих определений до того времени, когда родит Дева. Прочии от братий Его обратятся к сыном израилевым; т.е. ученики Христовы обратятся с проповедью к сынам дома Израилева, как сказал сам Господь: идите ко овцам погибшим дому Израилева (Мф 10:6). Пророк об учениках Христовых говорит: братия Его.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Посему Он даст их до того времени, пока мучащаяся родами родит, и остатки братьев его обратятся к сынам Израиля

Так как от Вифлеема, что тоже от Ефрафы, вышел Христос, Владыка во Израиле, и исхождение Его было не только в то время, когда Он был видим во плоти, но от начала вечности, или от начала времени; так как Он всегда говорил чрез пророков, и слово Божие было в руках их [или: святых], то Он оставит Иудеев и позволит им царствовать до времени рождающей, [то есть] когда исполнится: Радуйся, неплодная не рождающая, воскликни и возгласи не мучившаяся родами, потому что у оставленной есть много сыновей, — больше чем у той, которая имеет мужа (Ис LIV, 1. по LХХ). Ибо когда неплодная родит семь, а та, которая имела многих сынов, сделается немощною, и когда за преступление иудейского народа присоединится полнота племен; тогда [и] весь Израиль будет спасен, и остатки братьев его обратятся к сынам Израиля; а пришедший пророк Илия, — что́ значит Господь Бог, — обратит сердца отцов к детям и сердца сынов к отцам их (Лук. 1. 17); тогда к древнему народу присоединится новый, так что они поистине назовутся чадами Авраама, так как уверуют в Того, которого видел Авраам и возрадовался (Ин VIII, 56). Но что же это за время, когда неплодная родит? По моему мнению это время, о котором говорит пророк Исаия: Во время благоприятное я услышал тебя и в день спасения я помог тебе (Ис ХLIХ, 8), каковое предсказание и апостол Павел относит ко времени I. Христа и говорит: Вот ныне время благоприятное, вот ныне день спасения (2Кор VI, 2). По моему мнению в этом же смысле объясняется и то таинственное изречение, которое находится у Екклезиаста: Время рождаться и время умирать (Еккл III, 2), т. е. в то время, как из беcплодной был рожден народ язычников, синагога потеряла детей своих. Но это может быть понято и иначе. Господь оставит храм и Иерусалим, и Иудеев до того времени, когда Дева родит; и после того как Она родит и рожденный Отрок примет добычу Самарии и силу Дамаска по умерщвлении иудеев, остатки Израиля спасутся. И братья Христа, т. е. апостолы, обратятся к вере пророков и патриархов, которые провозвестили грядущего Христа, и исполнится пророчество псалма: Вместо отцов твоих родились у тебя дети (Пс ХLIV, 17) и следующ. за тем слова.

Источник: Книга толкований на пророка Михея.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их

В ст. 3-м пророк говорит о том, каково будет положение Иудеев до пришествия Мессии. — Посему Он оставит их (ithnem) до времени: посему, т. е. потому, что избавление наступит только тогда, когда придет Мессия, а Он еще не пришел; оставит их — с евр «даст их»: пророк говорит об Иегове; сл. nathan, при этом, должно понимать не в том смысле, что Господь сохранит иудеев от гибели до времени Мессии (блаж. Иероним и мн. средневек. толков. ), а в том, что Господь предаст Иудеев в руки врагов (ср. Суд II:9; 3Цар VIII:46; XIV:16; 2Пар XXX:7). — Доколе не родит имеющая родить. Под имеющею родить толкователи разумеют Церковь (блаж. Иероним, Феодорит), Иерусалим (Феодор Мопсуестский), который через муки рождения достигнет лучшего положения, Вавилон, который отпустит как бы заключенных во чреве его пленников (Кальмар) и, наконец, Пресвятую Деву, Матерь Мессии. Последнее толкование у Ефрема Сир, Кирилла Алекс. и у многих новейших экзегетов (Кейль, Шегг, Рейнке и др. ). Это толкование и должно быть предложено другими. Пророк не дает ближайшего определения имеющей родить. След., она предполагается известной слушателям пророка. В IV:9−10 муки рождения Михей усвояет Сиону; в то же время современник Михея, Исаия предвозвещал о Деве (almah), имеющей родить Еммануила (VII:14). Соответственно этому, и слова Мих II:3 могут быть понимаемы или в отношении к Сиону, или в отношении в almah Исаии. Если под имеющей родить разуметь Сион, то выражение пророка не получит ясного смысла. Такой смысл получается только тогда, когда слова Михея будут изъяснимы одинаково со словами Ис VII:14, как пророчество о Пресвятой Деве Марии. — Тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их, к сынам Израиля — к истинному Израилю, верному династии Давида; возвратятся, т. е. объединяется духовно и в смысле религиозном, Израиля-Мессии. Таким образом, плодом пришествия Мессии будет, по пророку, восстановление Израиля в его целости.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.