Евангелие от Матфея 7 глава » От Матфея 7:2 — толкование отцов церкви.

Толкование на От Матфея 7:2

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на От Матфея 7:2 / Мф 7:2

Евангелие от Матфея 7 стих 2 — синодальный текст:
ибо каким судом судите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить.

Иоанн Кронштадский (1829−1908)

ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить

Какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. Так, если ты пришел, например, домой и возымел нечто на кого-либо, впал в немощь против брата, например озлобился на него или пожалел ему чего-либо в сердце, то и он чувствует к тебе нерасположение, и он готов презирать тебя, если он не богобоязненный человек, и это ты сам замечаешь, видишь; но оставил ты свое нерасположение, свой грех, переменился к нему сердечно, например, после внутренней молитвы к Богу о обращении себя и ближнего, против которого согрешил, — и ближний твой делается к тебе благорасположен и ласков, и ты чувствуешь себя к нему хорошо. Так и всегда. Как меряешь, так и тебе отмеряют. Посему всех люби, самых врагов, и молись за них. На всех моровое диавольское поветрие. Жалеть надо.

Источник: Дневник. Том XI.


Никогда не должно осуждать других в каких-либо слабостях или пороках, потому что осуждающий наказывается часто от Бога попущением делать то же самое, что осуждал в других. Все люди со слабостями, и ты — тот же человек и можешь очень легко подвергнуться тем же слабостям, и когда подвергнешься, тебя так же осудят, как ты осуждал других, даже жесточе. Какою мерою мерите, такою и вам будут мерить, сказал Спаситель.

Как Господь терпит множество твоих грехов и не лишает тебя жизни, так ты поставь себе непременным правилом терпеть погрешности и немощи других, хотя бы они и слишком стужали тебе; и в горести души своей не желай, чтобы они умерли и тем положили конец твоему беспокойству. Почему знать? Может быть, за грехи наши — и именно за грехи — Господь попускает нам жить с такими людьми, которые стужают нам своими погрешностями и слабостями. Обращай же тотчас внимание на свои слабости, когда видишь слабости других, исправляйся от них, и великодушно терпи в других то, что в тебе терпит долготерпеливый Господь. Иначе за что же тебя спасти, если ты, будучи без числа обязан долготерпению Божию над тобою, сам не хочешь заслужить милость Божию своим долготерпением? Ибо сказано: какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.

Бойся непослушания своего другим, иначе оно отзовется непослушанием тебе других, — и тогда не жалуйся на других, а вини себя. Какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. Так бойся и всякого греха: отзовется непременно впоследствии для тебя очень неблагоприятно. Если берешь, например, взятки — и сам будешь поставлен в необходимость дать большие взятки; если воруешь — и у тебя украдут или потеряешь.

Источник: Дневник. Том III. 1859−1860.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ст. 2−5 Ибо, каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? Или, как скажешь брату твоему: дай я выну сучок из глаза твоего, а вот в твоем глазе бревно? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего

Тому, кто желает укорять других, должно быть безупречным, ибо если он, имея в своем глазу бревно, то есть большой брус, или грех, будет укорять другого, имеющего сучок, то сделает его несовестливым. Но Господь показывает, что тот, кто много грешит, не может хорошо видеть греха брата своего, ибо каким образом сможет увидеть прегрешение другого, легко уязвленного, тот, кто сам имеет бревно в глазу?

Источник: Толкование на Евангелие от Матфея.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

имже бо судом судите, судят вам: и в нюже меру мерите, возмерится вам

имже бо судом судите, судят вам

Тем же осуждением, каким будешь осуждать брата, будешь и сам осужден, т.е. если ты будешь тщательно разузнавать и осуждать незначительные погрешности его, то и твои незначительные погрешности тщательно будут исследованы и осуждены во время Страшного Суда.

и в нюже меру мерите, возмерится вам

И какою мерою строгости ты измеряешь его поведение, т.е. что он насколько именно должен был обращать внимание (на свое поведение и жизнь), — такою же измерится и твое поведение. Эти слова обозначают, что и с тебя Бог взыщет с такою же строгостью, с какою ты взыскиваешь с брата. Следует заметить, что подобно тому, как в том случае, когда мы отпустим своим должникам, и Бог нам отпустит, так, если мы не осудим брата, и нас не осудит Бог. Удивительная сила заповедей, легких для исполнения, но доставляющих нам великое спасение! Итак, что же? Если брат блудодействует или погрешает в чем-либо другом подобном, неужели мне не должно исправлять его, но молчать? Исправляй подобно врачу, как брата, а не осуждай враждебно, как ненавистного. Не сказал же Он: не удерживай согрешающего, но: не суди. И апостол Павел сказал: Ты кто еси судяй чуждему рабу; Своему Господеви стоит или падает. И опять: Ты же почто осуждаеши брата твоего; Или ты что уничижаеши брата твоего? (Рим 14:4−10). И действительно, осуждать неподчиненного свойственно душе фарисейской и оправдывающей самое себя.

Источник: Толкование Евангелия от Матфея.

Михаил (Лузин) (1830−1887)

ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить

Это была обычная поговорка у иудеев, которой и воспользовался Господь для выражения Своего учения. Разумеется как суд людской, так и в особенности Суд Божий. И люди судят о нас, смотря по тому, как мы судим о других; Бог же, видящий и тайные побуждения нашего суждения о других, осудит нас по правде. Осуждая другого, «ты не его осуждаешь, но себя самого и себя самого подвергаешь Страшному Суду и строгому истязанию. Ибо как отпущение грехов от нас первоначально зависит, так и в этом суде мы же полагаем известную меру нашего осуждения» (Златоуст).

Источник: Толковое Евангелие.

Лопухин А.П. (1852−1904)

ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить

(Лк 6:38). Буквально: в каком суде судите, будете осуждены; и какой мерой мерите, отмеряется и вам Смысл этого изречения ясен. Каков наш суд, или как мы судим своих ближних, так и нас будут судить (люди или Бог). Если будем судить жестоко, немилосердно, то и сами можем ожидать себе такого же жестокого и немилосердного суда. Суд без милости тому, кто сам не имеет или не знает, или не обнаруживает милости. Это не столько подтверждается, сколько выясняется сравнением: какою мерою мерите… И этот образ понятен, особенно нам, русским, где и зерно и плоды продаются и покупаются “мерами”. Нет надобности предполагать, что здесь в слове “мера” (μέτρον) разумеется какая-либо определенная, точная мера, напр., “гарнц” или лат. mobius, а — всякая “мера” сыпучих тел, к примеру, как сосуд, которым мерят зерно, безотносительно к его величине. На востоке (и у нас, в России) обычаи, изображенные Спасителем, существуют до сих пор. В Палестине, по свидетельству путешественников, зерно приносится или привозится на рынки в мешках и из них насыпается в “меру”, и это торговцы делают постоянно. Сидя на земле; со сложенными ногами, они наполняют руками “тимне”, которую сотрясают, чтобы зерно хорошенько улеглось, а когда “мера” наполнена, то округляют сверху зерно рукой и в случае просьбы подсыпают. Понятно, что и покупщик, и продавец должны пользоваться теми мерами, какие употребительны. Такой или иной суд есть мера, которая одинаково может быть употреблена как для подсудимого, так и для самого судьи, если последний совершит какое-либо преступление.

Остается сделать несколько заметок более филологического характера.

Κρίμα (суд), — слово редкое у классиков, заменяется у них словом κρίσις (суд), — имеет разные значения: судебный приговор, кару (в случае обвинения) и даже = слову право. У Матфея 7:2 употреблено в первом из указанных значений. Выражение имеет только вид dativus instrumentalis, но по значению не может быть принято за таковой, потому что ни “мера”, ни суд, по крайней мере, в этом месте, не служат “орудиями”, а употреблены просто для выражения “соответствия” или “соразмерности”, как у Апостола Павла 2Кор 10:12 (у Лк 6:38 — то же выражение, как у Матфея, но без εν). Выражение 2 стиха было употребительно у евреев и встречается в разных местах Талмуда и “кажется, было пословицей” (Эдершейм).

Троицкие листки

ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить

Ибо каким судом вы судите, таким судом будете судимы; судит и Бог, судят, нередко, и люди; И какою мерою мерите, такою же и вам будут мерить, возмерится, отчасти, еще и в этой, земной, жизни, а совершенно — в будущей. За снисхождение и любовь к ближнему и Бог явит тебе Свое милосердие; за неправду твою к ближнему и Бог возмерит тебе строгостью суда Своего. «Осуждая ближнего, ты не его осуждаешь, — говорит Златоуст, — но себя самого, и себя самого подвергаешь страшному суду и строгому истязанию. Как отпущение грехов первоначально от нас зависит, так и в этом суде: мы же полагаем известную меру нашего суждения. Что же? Неужели не должно обвинять согрешающих? Да; и Павел то же самое говорит или, лучше, Христос через Павла: А ты что осуждаешь брата твоего? Кто ты, осуждающий чужого раба? (Рим 14:10). Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь (1Кор 4:5). Но для чего же Христос поставил столь многих обличителей, и не только обличителей, но и наказателей, так что кто не послушается никого из них, того повелел почитать за язычника и мытаря? Потому что без них все пришло бы в расстройство в Церкви, гражданских обществах и семействах. Зло будет распространяться более и более, если господин не будет судить своего слугу, а госпожа служанку, отец сына и друг своего друга.

Источник: Троицкие листки. №801−1050.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.