Евангелие от Марка 5 глава » От Марка 5:4 — толкование отцов церкви.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его
Дай мне мужа гневного, изрыгающего проклятия, одержимого — немногими словами Божьими сделаю его смирным, словно овечка. Дай мне алчного, скупого, скаредного — верну его тебе щедрым, протягивающим полные пригоршни монет. Дай боящегося боли и смерти — и он выдержит крест, огонь и Периллова быка. Дай похотливого, прелюбодейного, распутного — и увидишь его скромным, целомудренным, воздержанным (ср. Ис 55:13, 1Кор 6:9−11).
Источник: Божественные установления.
Ст. 4−5 потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его; всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни
«Бился о камни»… Точнее: он цеплялся за камни, и они падали на него, когда он обрывался и падал со скалы (κατακόπτειν)».