Евангелие от Луки 1 глава » От Луки 1:45 — толкование отцов церкви.

Толкование на От Луки 1:45

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на От Луки 1:45 / Лк 1:45

Евангелие от Луки 1 стих 45 — синодальный текст:
И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.

Григорий (Лебедев)

Блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа

Счастлива душа, поверившая Господу и отдавшаяся Ему! Ведь совершится все сказанное ей от Господа: совершится ее очищение, совершится ее освящение, и войдет она в благодатное Царство Господа своего как своя, как присная Богу! «Блаженна душа уверовавшая».

Источник: Дневник размышлений над Евангелием. Благовестие святого евангелиста Луки.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа

«Блаженна Уверовавшая». Елисавета знает даже и то, что Мария уверовала в слова Ангела (стих 38): Дух Святой, так сказать, открыл пред ней всю картину Благовещения. Она говорит о Марии в третьем лице, потому что представляет себе Благовещение событием уже прошедшим, как бы вошедшим уже в историю — она повествует:

«Потому что…» Кажется, союз «потому что» лучше заменить здесь союзом «что» (ὅτι может иметь и такое значение). Елисавета должна была указать содержание «веры» Марии, сказать, во что именно Та уверовала. Она и делает это, вообще обозначая все, возвещенное Марии Ангелом, словами: «сказанное Ей от Господа».

«Совершится» — точнее: наступит полное осуществление (έσται τελείωσις).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.