Евангелие от Луки 6 глава » От Луки 6:24 — толкование отцов церкви.

Толкование на От Луки 6:24

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на От Луки 6:24 / Лк 6:24

Евангелие от Луки 6 стих 24 — синодальный текст:
Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.

Марк Подвижник (IV—нач.V вв.)

Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение

Сказав же о богатых, Господь не всех обвиняет обогатившихся, ибо есть в числе их и действительно умеющие располагать богатством по воле давшего оное Бога и, по Писанию, сторицею в жизни этой приемлющие, каковы блаженный Авраам и праведный Иов, которые, будучи милостивы, обогатились еще более и здесь, и в будущем веке; но порицает, как мы выше сказали, тех, кои, имея лихоимственный нрав, присвояют себе дарования Божии или в отношении имений (вещественных), или в различных Его щедротах, и не хотят быть милосердыми к ближнему. Ибо не данное от Господа имение причиняет вред обладающему оным, но от неправды прибывающее лихоимство и матерь его, немилосердие, которых, совершенно избегая, твердо верующие всецело отреклись настоящих благ не потому, чтобы безрассудно возненавидели Божие творение, но по вере во Христа, заповедавшего им поступать так, получая от Него удовлетворение своих дневных нужд.

Источник: Слово о покаянии.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение

Какая благодать исходит из уст Господа нашего! Взгляд на людей и их жизнь такой светлый, премудрость до такой степени высокая, нравственные правила такие возвышенные, что трудно не узнать в Господе Спасителе Бога Слова.

Источник: Дневник. Том II. 1857−1858.

Михаил (Лузин) (1830−1887)

Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение

Напротив, горе вам и пр.: этого возвещения горя, в противоположность блаженствам, нет в нагорной беседе, изложенной у ев. Матфея, и эти изречения составляют особенность у ев. Луки. Четырекратному — блаженны соответствует четырекратное горе тем, кто не имея добродетелей, за которые возвещено блаженство, заражены противоположными этим добродетелям пороками. Так, горе богатым, в противоположность блаженству нищих духом. Конечно, и богатые могут быть нищими духом или иметь другие добродетели, за которые возвещается блаженство. Но здесь, без сомнения, разумеются богатые, не имеющие таковых добродетелей, которые не умеют пользоваться богатством как должно, и которым любовь к богатству препятствует быть истинными последователями Христа Спасителя (ср. Мф 19:23−24). Таковым возвещается горе: ибо они уже получили свое утешение; их богатство принесло уже им житейское утешение, временное, скоропреходящее, оно лишит их утешения вечного, блаженства, так как из-за богатства они презрели Царство Христово.

Источник: Толковое Евангелие.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 24−26 Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение. Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете. Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их

В источнике, которым пользовался евангелист Лука при изложении Нагорной беседы, к четырем вышеприведенным блаженствам прибавлены четыре горя. Очевидно, что в обширном кругу слушателей Христовых были люди, заслуживавшие своей привязанностью к миру сурового обличения, соединенного с предсказанием о лишении их тех мирских преимуществ, какими они теперь пользуются. У евангелиста Матфея этих угроз в Нагорной беседе не имеется.

«Вы получили свое утешение». Вместо того чтобы получить утешение в Царстве Мессии (ср. Лк 2:25), если бы вы принадлежали к нищим (духом), вы находили себе полное удовлетворение в богатстве, которого также теперь лишаетесь. Правильнее перевести эти слова так: «ваша утеха пропала» (ср. Иак 5:2 и сл.).

«Пресыщенные ныне» — теперь пользующиеся всемерно благами жизни.

«Взалчете», т. е. суд Мессии положит конец вашему пресыщению, и вы окажетесь в положении голодающих людей.

«Смеющиеся ныне», т. е. ликующие от сознания своего особого выгодного положения, своей мирской силы.

«Восплачете» — тогда, конечно, когда вас коснется суд Мессии.

«Все будут говорить о вас хорошо» — очевидная противоположность стихам 22−23. Тут сила мысли лежит в слове «все». Когда «все» говорят о ком-нибудь хорошо, то это показывает, что характер хвалимого весьма не твердый, что он старается подделаться под вкусы всех и каждого, даже под вкусы дурных людей. Ясно, что такой человек не заслужит похвалы от Мессии, Который одобряет только тех, которые стоят за правду и умело обличают несправедливость.

О ложных пророках и отношении к ним народа см. Иер 5:31, 23:17; Мих 2:11.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.