Послание к Евреям 1 глава » Евреям 1:11 — толкование отцов церкви.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза
Сказуемое теперь: «та погибнут», не то означает, что тварь блюдется на погибель, но указанием на конец дает разуметь о естестве вещей сотворенных. Что может погибнуть, то, хотя и не погибнет по милости Сотворшего сие, однако же, произошло из ничего и свидетельствует о себе, что некогда оно не существовало. Поелику же таково естество вещей сотворенных, то по сему самому о Сыне сказуется: «Ты же пребываеши», чтобы показать Его вечность. Поелику Он не имеет возможности погибнуть, как имеют ее вещи сотворенные, имеет же вечное пребывание, то такое сказуемое о Нем: «не было Его, пока не рожден», для Него чуждо; свойственно же Ему вечное бытие и сопребывание с Отцом.
Источник: На ариан слово первое.
Ст. 11−12 они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся
Здесь, как и в словах: они погибнут и прочее, — Апостол опять приводит изречение Давида (Пс 101:26−28). Если погибнут все творения, то следовательно погибнет и рай, который не имел погибнуть. Поэтому посредством рая, который не погиб, открывает, что вместе с нами (назначенными для блаженства в раю) обновятся и все твари (Рим 8:18−22), как учат одни, — а отнюдь не погибнут, как говорили другие.
Они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся (Пс 101:27−28)
Внушает нечто важнейшее, чем творение, именно, изменение мира. Все изменится из тления в нетление, и так легко, как если бы кто свернул одежду. Если же так легко он совершит изменение и преобразование мира в лучшее, то мог ли Он при первоначальном образовании мира иметь нужду в ком-нибудь другом? Немалое утешение здесь для бедствующих верующих — знать, что дело не останется в таком состоянии, но получит преобразование, что Тот, Кого они почитают, живет и всегда будет жить. Ибо лета Твои не кончатся.
Они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся
Та погибнут
Изменятся, как творение. «Погибнут», говорит, вследствие изменения своего вида, который они имеют теперь.
Ты же пребываеши
А Ты остаешься неизменным, как Творец.
B вся якоже риза обетшают
Вся, т. е. и небо, и земля, от постояннаго действования и от времени подобно одежде, ветшающей от того же.
Источник: Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.