Евреям 2:5 — толкование отцов церкви.

Толкование на Евреям 2:5

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Евреям 2:5 / Евр 2:5

Послание к Евреям 2 стих 5 — синодальный текст:
Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим;

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 5−8 Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим; напротив некто негде засвидетельствовал, говоря: что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его? Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих, все покорил под ноги его. Когда же покорил ему все, то не оставил ничего непокоренным ему. Ныне же еще не видим, чтобы все было ему покорено

Ведь не Ангелам подчинил будущий мир, о котором говорим мы, то есть проповедуем; но Сыну, — как и Давид засвидетельствовал о сем, говоря: что есть человек, что Ты посещаешь его? Умалил его мало чем от Ангелов. Заметь, что плоти подчинил сказанный мир, не Сыну, когда сказал: все ему подчинил, как сказал Давид (Пс. 8:5−7). Итак, если подчинил Ему все, то ничего не оставил не подчиненным Ему, — между тем ныне же еще не видим все подчиненым Ему: это сказал об идолопоклонниках и распинателях.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную

Показывая еще превосходство Сына пред ангелами, говорит, что не им покорил Бог вселенную, то есть этот мир, но Сыну. Называет ее будущей потому что Сын Божий был всегда, а она должна была явиться, потому что прежде, очевидно, не существовала. Посему в отношении к вечному существованию Сына вселенная и была грядущей.

О которой говорим

То есть о вселенной, о которой сказали выше: когда вводит Первородного во вселенную (Евр. 1:6). Посему, да не ищет твой ум заблуждающийся другой вселенной. Некоторые под будущей вселенной разумели будущий мир. Об этом мире, говорит, у нас вся речь. Тогда ангелы предстанут, как слуги, а Сын воссядет, как Судия.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Не Ангелом бо покори Бог вселенную грядущую, о нейже глаголем

«Вселенною» называет вышеупомянутых врагов Его, о которых сказал: дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих(Пс. 109:1), ибо они находятся во вселенной. «Грядущею» же называется именно та, которая имеет быть покорена Ему, а не иная. Посему и прибавил: о нейже глаголем, дабы ты не искал какой-либо другой. Далее приводит и иное свидетельство, указывающее на всеобщее покорение.

Источник: Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим

Смысл сказанного таков: нигде в Ветхом Завете не обещается, что будущей мир, т.е. Царство Мессии, о котором мы говорим теперь, будет покорено Ангелам, но есть одно место, где говорится, что Бог этот новый мир покорит Сыну (6−8 ст), Который, следовательно, выше Ангелов, хотя как будто и был умален пред ними. Соблазн этого достаточно устраняется как последовавшим возвышением Мессии, так и тем, что это умаление открыто Богом и нашло прекраснейшее изображение у Псалмопевца Давида, о котором апостол выражается здесь прикровенно (некто негде), чтобы это замечательное свидетельство всем известного и любимого пророка выступало в большей силе и значении. Ближайшим образом сказанное у Давида относится вообще к человеку, каким он долженствовал быть, и, может быть, был на малое время (до падения) — по первоначальной мысли Божией (ср. Быт 1:26). Понимая сказанное за пределами прошедшего, надлежит относить слова Давида всецело лишь ко Христу, воспринявшему человечество без греховной заразы, и только потом уже в связи с Ним — остальному обновленному им человечеству, и то в меньшей степени: 8 ст. в полном его смысле относится только к Нему одному (ср. 1 Кор 15:27; Еф 1:22).


Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.