Библия » Евреям 3:11 — толкование отцов церкви.

Толкование на Евреям 3:11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Евреям 3:11

Послание к Евреям 3 стих 11 — синодальный текст:
посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Яко кляхся во гневе Моем, аще внидут в покой Мой (Пс 94:11)

Слово «яко» (так что) означает подтверждение. Я, говорит Бог, твердо сказал в гневе Моем: «не войдут в покой Мой». А что слово аще у Евреев часто означает не, об этом я и в других местах говорил (Толков. Зигабена на Пс 94:11 и потому «Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой»). «Покой» — это земля обетованная, как успокоившая тех Израильтян, которые вошли в нее после сорокалетняго странствования и перехода из одного места в другое, и таким образом ставшая для них покоем. А потом и те, которые не внимают заповеди Христа, также не войдут в покой царства небеснаго.

Источник: Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.

Лопухин А.П. (1852−1904)

посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой

О клятвах Божиих (ср. Чис 14:21 и д., 32:10 и д. ; Втор 1:34 и др.). — «Покой Мой» — спокойствие и безопасное обладание Землею Обетованною, ср. Втор 12:9. В переносном смысле — покой в Боге, даруемый нам через Христа.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.