Послание к Евреям 8 глава » Евреям 8:7 — толкование отцов церкви.

Толкование на Евреям 8:7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Толкование на Евреям 8:7 / Евр 8:7

Послание к Евреям 8 стих 7 — синодальный текст:
Ибо, если бы первый [завет] был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому.

Ефрем Сирин (~306−373)

Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому

Ибо если бы тот первый (Завет) был безукоризнен, то второму не отыскивалось бы места. Недостатком же его было то, что он осуждал внешние недостатки тела, — и по причине подобных недостатков, не зависящих от нашей воли, он отвергал таких людей, кои были праведны по делам своим.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому

Замечай порядок. Сказал, что завет Христов лучше Ветхого. А откуда это видно? Из того, говорит, что утвержден на лучших обетованиях. Ведь, если обетования и воздаяния лучше, то совершенно ясно, что и завет лучше, и заповеди божественнее. Откуда же видно, что обетования лучше? Из того, говорит, что тот был отменен, а этот был введен вместо него. Ибо Новый Завет потому имеет превосходство, что он лучше и совершеннее. Если бы первый завет был без недостатка, то есть если бы он делал людей непорочными, то не был бы введен второй завет. Как мы обыкновенно говорим: дом не без недостатков, вместо того, чтобы сказать: он приходит в упадок, ветшает; так и о Ветхом Завете сказал, что он не был без недостатка, не как дурной, но как не имевший силы сделать людей лучшими, как данный младенцам

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Аще бо бы первый он непорочен был, не бы второму искалося место

Как относительно подзаконнаго священства Апостол говорить, что если бы чрез него совершенство достигалось. то какая была бы нужда в возстании новаго священника по чину Мелхиседокову, так теперь он умозаключает, что если бы тот, первый, завет был непорочен, т. е. был без недостатков и мог делать людей совершенными, тогда не было бы потребности в другом.

Источник: Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому

Ср. VII:11, 18−19

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.