БиблияИс Исаия 14:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 14:2

Толкование:
Исаия 14:2

Исаия 14:2 — Синодальный перевод:
И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмёт в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими.

Иоанн Златоуст (~347−407)

И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими

«И возьмут их народы, и приведут на место их». Когда царь Кир повелел народам собрать и с почетом вести в землю Израиля, и сыны Израиля разделили пришедших в земле Господней в качестве рабов и рабынь, то не только была вложена (Богом) в сердца врагов забота собирать и вести таковых, но весьма многие иноплеменники, влекомые славой благочестия, охотно решили быть рабами сынов Израилевых, подобно тому, как из Египта, вместе с народом Господним, вышла большая толпа иноплеменных. «И возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими».

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Присоединится к ним пришлец и прилепится к дому Иакова, и возьмут их народы, и приведут их на место свое, и будет иметь их дом Израилев на земле Господней рабами и рабынями; и возьмут в плен пленивших их и подчинят угнетателей своих

Предполагаем, что с народом Иудейским пришли в Иерусалим многие из различных народов, уверовавши в Бога Израилева и оставив заблуждение идольское. А что они были возвращены по предписанию царя и получили дары и средства на постройку храма, в этом нет никакого сомнения. Смысл этого места представляет по-видимому только то затруднение, каким образом Израиль на земле Господней будет владеть бывшими своими победителями, подчинит своих угнетателей и будет иметь их рабами и рабынями, —если только мы не должны здесь синекдохически разуметь часть вместо целаго, — что впоследствии Иудеи будут так благоденствовать, что будут иметь толпы слуг и служанок даже из различных окрестных народов. Можно понимать это и в отношении к временам Ассуира (Есф 9; Иуд 13), когда, по умерщвлении Олоферна, неприятельское войско Израилем было разбито. Что я держусь буквы и подобно змее ем персть, это дело твоего желания, который хотел слышать только историческое толкование.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 14:1

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими

И возьмут их народы, т. е. будут всячески помогать переселяющимся из плена в свою страну иудеям (ср. Езд гл. 1-я).

Дом Израиля усвоит их. Эта мысль представляет собою общий взгляд ветхозаветных иудеев, которые были убеждены, что в царстве Мессии они будут занимать особое привилегированное положение, а все прочие народы — служебное по отношению к Израилю (3Цар 9:20−22). Однако у Исаии эта мысль смягчается тем обстоятельством, что подчинение язычников Израилю будет добровольным с их стороны. Ясно, что пророку было открыто будущее обращение всех народов в Церковь Христову, которая в Ветхом Завете вообще представлялась как избранный остаток Израиля, но пророк, по свойственному всем ветхозаветным людям несовершенству в представлении будущих событий (1Пет 1:11), понял это откровение как предуказание на подчинение еврейскому народу других народов.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 14:1

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.