Библия » Женевская Новой Женевской Библии

От Луки 2 От Луки 2 глава

2:1−3 Лука соотносит дату рождения Иисуса с хронологией Римской истории. У нас нет достоверных сведений о проведении Августом данной всеобщей переписи; известно, однако, что этот император неоднократно принимал меры по реорганизации управления империей, в том числе устраивал переписи.

2:2 Квириния. Квириний был римским наместником в Сирии во время проведения переписи в 6 г. по Р. X. Вступил он в эту должность в 10 г. до Р. X., так что и предыдущая перепись, о которой, собственно, и говорит Лука, могла происходить в его правление, поскольку переписи в Римской империи устраивались приблизительно каждые четырнадцать лет.

2:3 каждый в свой город. Для облегчения переписи всем жителям страны было приказано явиться в те города, откуда происходили их семьи.

2:4 Пошел... Иосиф... в Вифлеем. Будучи потомком Давида, Иосиф должен был явиться на перепись в город Давида Вифлеем.

2:5 с Мариею, обрученною ему женой. См. ком. к 1:27. Женская часть населения, по-видимому, не должна была участвовать в переписи, однако Иосиф не мог оставить Марию накануне родов одну в Назарете — таким образом исполнилось пророчество Михея (Мих 5:2).

2:7 ясли. Кормушка для животных.

не было им места в гостинице. Хозяин гостиницы мог, по неизвестным нам причинам, отказать Иосифу с семейством в крове; с другой стороны, возможно, что Иосиф прибыл в Вифлеем позже прочих, съехавшихся на перепись, и в гостинице ему просто не хватило места. Так или иначе, очевидно, что Мария родила Иисуса в обстановке нищеты, оставленная, а может быть, и отверженная людьми.

2:8 были на поле пастухи. То, что пастухи со своими стадами в это время находились на пастбищах, отнюдь не означает, что Иисус родился не зимой: природные условия Палестины позволяют держать скот на пастбищах круглый год.

2:9 Ангел. Греческое слово «ангелос» означает «вестник» — в равной мере человек или сверхъестественное существо. В НЗ ангелы — это, как правило, существа духовного мира, приносящие людям вести от Бога.

2:10 всем людям. Это выражение в Писании обыкновенно относится к народу Израиля. Принесенная ангелом весть со временем должна была достичь всех людей земли, но в первый момент она была обращена к издревле избранному Богом народу.

2:11 Спаситель. Во всех четырех Евангелиях Иисус именуется Спасителем лишь дважды.

Христос. Греческий перевод еврейского слова «Мессия» — «Помазанник».

Господь. Этим словом в греческом переводе Ветхого и Нового Заветов передается еврейская тетраграмма имени Божиего, т.е. непроизносимого имени Иегова.

2:12 найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях. По этим признакам пастухи должны были убедиться в истинности слышанного ими от ангела и распознать Младенца, о Котором тот говорил им. В Вифлееме в эту ночь могло быть несколько новорожденных, но заведомо лишь один из них лежал в яслях.

2:14 на земле мир, в человеках благоволение. Точный перевод: «Слава в высочайших Богу и на земле мир в людях доброго намерения (доброй воли)».

2:15−20 Пастухи нашли Младенца в яслях, убедились, что все сказанное ангелом — правда, и возвратились себе, «славя и хваля Бога» (ст. 20). Тема восхваления Бога занимает важное место в Евангелии от Луки (напр., 5:25−26; 7:16; 13:13).

2:21 По прошествии восьми дней. В согласии с предписанием закона Иисус был обрезан на восьмой день после рождения (Быт 17:12; ср. Гал 4:4−5).

2:22 когда исполнились дни очищения. После рождения сына женщина у евреев считалась нечистой первые семь дней, в следующие же тридцать три дня ей запрещалось входить в храм и дотрагиваться до священных предметов (в случае рождения дочери эти сроки удваивались; Лев 12:1−5). В качестве очистительной жертвы матери надлежало принести ягненка и голубя или горлицу, тем же, кто был беден, — двух голубей или двух горлиц (Лев 12:6−8). Приношение Марии было приношением бедной женщины (ст. 24).

чтобы представить пред Господа. Всякого первенца — будь то ребенок или приплод домашнего скота — закон Моисея предписывал относить в храм для освящения (Исх 13:2).

2:25 чающий утешения Израилева. Т.е. успокоения и благого порядка, которые, по представлениям израильтян, должен был принести их стране Мессия.

Дух Святый был на нем. Именно движимый Святым Духом, Симеон в нужный момент пришел в храм и распознал в Младенце Христа.

2:30 видели очи мои спасение Твое. Т.е. Младенца, через Которого предстояло прийти в мир Божиему спасению.

2:32 свет в просвещение язычников. Букв.: «свет в откровение язычников», т.е. свет, который откроет, возвестит язычникам тайну домостроительства Божия. См. Гал 3:14.

2:33 Иосиф ... и Матерь Его дивились сказанному о Нем. По всей видимости, чудесное рождение Сына Мария связывала скорее с чудом зачатия (как, например, это было с Анной, матерью Самуила, еще раньше — с Саррой, а в бытность Марии — с Елисаветой), чем с Самим Ребенком. Мария свое непорочное зачатие восприняла как выражение величайшего благословения Божия, касающегося непосредственно ее, а своего Сына ставила в один ряд с Исааком, Самуилом, Иоанном.

2:34 на падение и на восстание многих. Букв.: «в падение и воскресение многих». Ср. Рим 9:30−32.

2:35 Тебе Самой оружие пройдет душу. Служение Иисуса и завершившая его крестная смерть станут нелегким испытанием и для Марии. Кроме того, ей также предстоит пересмотреть свои представления и уяснить для себя, кем был ее Сын.

2:36 Анна пророчица. Поскольку Анне, наряду с Симоном, было даровано встретить Иисуса в храме, очевидно, что она имела откровение от Бога о рождении Иисуса.

2:38 славила Господа. Лука не говорит, за что именно Анна восславила Господа, но, по-видимому, за исполнение откровений.

2:41 в Иерусалим на праздник Пасхи. Закон предписывал всему мужскому населению Израиля праздновать Пасху в Иерусалиме (Исх 23:14−15; Исх 34:23).

2:42 когда Он был двенадцати лет. Возможно, родители брали Иисуса с собой в Иерусалим и в прежние годы. Однако на тринадцатом году жизни, перед тем как сделаться «сыном завета», т.е. полноценным членом израильского общества, каждый еврейский мальчик непременно должен был побывать в Иерусалиме на трех главных праздниках: Пасхи, Жатвы и Кущей (Исх 23:14−17; Исх 34:22−23; Втор 16:16).

2:43 остался Отрок Иисус в Иерусалиме... не заметили того. В большом караване паломников родителям было нетрудно потерять ребенка из поля зрения. Если в описываемое время уже существовала известная по более поздним временам практика, когда женщины и дети шли впереди каравана, а мужчины замыкали его, то каждый из родителей мог думать, что их двенадцатилетний Сын идет вместе с другими.

2:46 в храме... слушающего их и спрашивающего их. Основной формой еврейского религиозного образования был диспут, причем ценилось умение не только правильно отвечать на вопросы, но и умело ставить их.

2:48 что Ты сделал с нами? В словах Марии звучит упрек, за которым слышится непонимание того, что мог делать двенадцатилетний мальчик в обществе ученых мужей.

2:49 Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему. Евреи никогда не говорили о Боге «Отец мой», а употребляли выражения вроде «Отец наш» или «Отец наш, Который на небесах».

2:51 был в повиновении у них. Т.е. Иисус исполнял заповедь закона: «Почитай отца твоего и мать твою» (см. Исх 20:12; Мф 5:17−18).

сохраняла все слова сии в сердце Своем. Не понимая значения слов Иисуса, Мария, тем не менее, ничего из них не забывала.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Женевской Библии на евангелие от Луки, 2 глава. Новой Женевской Библии.


«Свет на Востоке»

Публикуется с разрешения миссии «Свет на Востоке».
Новая Женевская учебная Библия.
© 1998, 2012.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

От Луки 2 глава в переводах:
От Луки 2 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Феофилакта Болгарского
  9. Новый Библейский Комментарий
  10. Лингвистический. Роджерс
  11. Комментарии Давида Стерна
  12. Библия говорит сегодня
  13. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.