Библия » Подстрочник Подстрочник: TR + SYN

1 Иоанна 2 1-е послание Иоанна 2 глава

1 дети
Τεκνία
тэкни́а
N-VPN
мои
μου
му
P-1GS
сие
ταῦτα
таута
D-APN
пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
чтобы
ἵνα
ги́на
CONJ
[вы] не
μὴ
мэ́
PRT-N
согрешали
ἁμάρτητε
гама́ртэтэ
V-2AAS-2P
а
καὶ
ка́й
CONJ
если [бы]
ἐάν
эа́н
COND
кто
τις
тис
X-NSM
согрешил
ἁμάρτῃ
гама́ртэ
V-2AAS-3S
ходатая
παράκλητον
пара́клэтон
N-ASM
[то мы] имеем
ἔχομεν
э́хомэн
V-PAI-1P
пред
πρὸς
про́с
PREP
 
τὸν
то́н
T-ASM
Отцем
πατέρα
патэ́ра
N-ASM
Иисуса
Ἰησοῦν
иэсу́н
N-ASM
Христа
Χριστὸν
христо́н
N-ASM
праведника
δίκαιον
ди́кайон
A-ASM
2  
καὶ
ка́й
CONJ
Он
αὐτὸς
ауто́с
P-NSM
умилостивление
ἱλασμός
гиласмо́с
N-NSM
есть
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
за
περὶ
пэри́
PREP
 
τῶν
то́н
T-GPF
грехи
ἁμαρτιῶν
гамартио́н
N-GPF
наши
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
не
οὐ
у
PRT-N
 
περὶ
пэри́
PREP
 
τῶν
то́н
T-GPF
наши
ἡμετέρων
гэмэтэ́рон
S-1GPF
и
δὲ
дэ́
CONJ
только
μόνον
мо́нон
ADV
но
ἀλλὰ
алла́
CONJ
и
καὶ
ка́й
CONJ
за
περὶ
пэри́
PREP
[грехи] всего
ὅλου
го́лу
A-GSM
 
τοῦ
ту́
T-GSM
мира
κόσμου
ко́сму
N-GSM
3 а
Καὶ
ка́й
CONJ
из
ἐν
эн
PREP
 
τούτῳ
ту́то
D-DSN
[мы] познали
γινώσκομεν
гино́скомэн
V-PAI-1P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
узнаем
ἐγνώκαμεν
эгно́камэн
V-RAI-1P
Его
αὐτόν
ауто́н
P-ASM
того что
ἐὰν
эа́н
COND
 
τὰς
та́с
T-APF
заповеди
ἐντολὰς
энтола́с
N-APF
Его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
соблюдаем
τηρῶμεν
тэро́мэн
V-PAS-1P
4 кто
го
T-NSM
говорит
λέγων
лэ́гон
V-PAP-NSM
я познал
Ἔγνωκα
э́гнока
V-RAI-1S
Его
αὐτόν
ауто́н
P-ASM
но
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὰς
та́с
T-APF
заповедей
ἐντολὰς
энтола́с
N-APF
Его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
не
μὴ
мэ́
PRT-N
соблюдает
τηρῶν
тэро́н
V-PAP-NSM
лжец
ψεύστης
псэ́устэс
N-NSM
тот
ἐστίν
эсти́н
V-PXI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
в
ἐν
эн
PREP
нём
τούτῳ
ту́то
D-DSN
 
гэ
T-NSF
истины
ἀλήθεια
алэ́тхэйа
N-NSF
нет
οὐκ
ук
PRT-N
 
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
5 кто
ὃς
го́с
R-NSM
а
δ
д
CONJ
 
ἂν
а́н
PRT
соблюдает
τηρῇ
тэрэ́
V-PAS-3S
Его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
слово
λόγον
ло́гон
N-ASM
истинно
ἀληθῶς
алэтхо́с
ADV
в
ἐν
эн
PREP
том
τούτῳ
ту́то
D-DSN
 
гэ
T-NSF
любовь
ἀγάπη
ага́пэ
N-NSF
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Божия
θεοῦ
тхэу́
N-GSM
совершилась
τετελείωται
тэтэлэ́йотай
V-RPI-3S
из
ἐν
эн
PREP
сего
τούτῳ
ту́то
D-DSN
узнаем
γινώσκομεν
гино́скомэн
V-PAI-1P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
в
ἐν
эн
PREP
Нём
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
мы
ἐσμεν
эсмэн
V-PXI-1P
6 кто
го
T-NSM
говорит
λέγων
лэ́гон
V-PAP-NSM
в
ἐν
эн
PREP
Нём
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
[что] пребывает
μένειν
мэ́нэйн
V-PAN
должен
ὀφείλει
офэ́йлэй
V-PAI-3S
как
καθὼς
катхо́с
ADV
тот
ἐκεῖνος
экэ́йнос
D-NSM
поступать
περιεπάτησεν
пэриэпа́тэсэн
V-AAI-3S
 
καὶ
ка́й
CONJ
Он
αὐτὸς
ауто́с
P-NSM
так
οὕτως
гу́тос
ADV
поступал
περιπατεῖν
пэрипатэ́йн
V-PAN
7 возлюбленные
Ἀδελφοί
агапэто́й
N-VPM
не
οὐκ
ук
PRT-N
заповедь
ἐντολὴν
энтолэ́н
N-ASF
новую
καινὴν
кайнэ́н
A-ASF
пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
но
ἀλλ
алл
CONJ
заповедь
ἐντολὴν
энтолэ́н
N-ASF
древнюю
παλαιὰν
палайа́н
A-ASF
которую
ἣν
гэ́н
R-ASF
[вы] имели
εἴχετε
э́йхэтэ
V-IAI-2P
от
ἀπ
ап
PREP
начала
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
 
гэ
T-NSF
заповедь
ἐντολὴ
энтолэ́
N-NSF
 
гэ
T-NSF
древняя
παλαιά
палайа́
A-NSF
есть
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
 
го
T-NSM
слово
λόγος
ло́гос
N-NSM
которое
ὃν
го́н
R-ASM
[вы] слышали
ἠκούσατε
эку́сатэ
V-AAI-2P
от
ἀπ
ап
PREP
начала
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
8 но притом
πάλιν
па́лин
ADV
заповедь
ἐντολὴν
энтолэ́н
N-ASF
[и] новую
καινὴν
кайнэ́н
A-ASF
пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
что
го́
R-ASN
есть
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
истинно
ἀληθὲς
алэтхэ́с
A-ASN
в
ἐν
эн
PREP
Нём
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
и
καὶ
ка́й
CONJ
в
ἐν
эн
PREP
вас
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
 
гэ
T-NSF
тьма
σκοτία
скоти́а
N-NSF
проходит
παράγεται
пара́гэтай
V-PMI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸ
то́
T-NSN
свет
φῶς
фо́с
N-NSN
 
τὸ
то́
T-NSN
истинный
ἀληθινὸν
алэтхино́н
A-NSN
уже
ἤδη
э́дэ
ADV
светит
φαίνει
фа́йнэй
V-PAI-3S
9 кто
го
T-NSM
говорит
λέγων
лэ́гон
V-PAP-NSM
во
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSN
свете
φωτὶ
фоти́
N-DSN
[что] он
εἶναι
э́йнай
V-PXN
а
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸν
то́н
T-ASM
брата
ἀδελφὸν
адэлфо́н
N-ASM
своего
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
ненавидит
μισῶν
мисо́н
V-PAP-NSM
во
ἐν
эн
PREP
 
τῇ
тэ́
T-DSF
тьме
σκοτίᾳ
скоти́а
N-DSF
тот
ἐστὶν
эсти́н
V-PXI-3S
 
ἕως
гэ́ос
CONJ
ещё
ἄρτι
а́рти
ADV
10 кто
го
T-NSM
любит
ἀγαπῶν
агапо́н
V-PAP-NSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
брата
ἀδελφὸν
адэлфо́н
N-ASM
своего
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
во
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSN
свете
φωτὶ
фоти́
N-DSN
[тот] пребывает
μένει
мэ́нэй
V-PAI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
соблазна
σκάνδαλον
ска́ндалон
N-NSN
в
ἐν
эн
PREP
нём
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
нет
οὐκ
ук
PRT-N
 
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
11 кто
го
T-NSM
а
δὲ
дэ́
CONJ
ненавидит
μισῶν
мисо́н
V-PAP-NSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
брата
ἀδελφὸν
адэлфо́н
N-ASM
своего
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
во
ἐν
эн
PREP
 
τῇ
тэ́
T-DSF
тьме
σκοτίᾳ
скоти́а
N-DSF
[тот] находится
ἐστὶν
эсти́н
V-PXI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
во
ἐν
эн
PREP
 
τῇ
тэ́
T-DSF
тьме
σκοτίᾳ
скоти́а
N-DSF
ходит
περιπατεῖ
пэрипатэ́й
V-PAI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
не
οὐκ
ук
PRT-N
знает
οἶδεν
о́йдэн
V-RAI-3S
куда
ποῦ
пу́
PRT
идёт
ὑπάγει
гюпа́гэй
V-PAI-3S
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
 
гэ
T-NSF
тьма
σκοτία
скоти́а
N-NSF
ослепила
ἐτύφλωσεν
этю́флосэн
V-AAI-3S
 
τοὺς
ту́с
T-APM
глаза
ὀφθαλμοὺς
офтхалму́с
N-APM
ему
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
12 пишу
Γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
дети
τεκνία
тэкни́а
N-VPN
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
прощены
ἀφέωνται
афэ́онтай
V-RPI-3P
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
 
αἱ
гай
T-NPF
грехи
ἁμαρτίαι
гамарти́ай
N-NPF
ради
διὰ
диа́
PREP
 
τὸ
то́
T-ASN
имени
ὄνομα
о́нома
N-ASN
Его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSN
13 пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
отцы
πατέρες
патэ́рэс
N-VPM
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] познали
ἐγνώκατε
эгно́катэ
V-RAI-2P
Сущего
τὸν
то́н
T-ASM
от
ἀπ
ап
PREP
начала
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
юноши
νεανίσκοι
нэани́ской
N-VPM
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] победили
νενικήκατε
нэникэ́катэ
V-RAI-2P
 
τὸν
то́н
T-ASM
лукавого
πονηρόν
понэро́н
A-ASM
пишу
γράφω
гра́фо
V-PAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
отроки
παιδία
пайди́а
N-VPN
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] познали
ἐγνώκατε
эгно́катэ
V-RAI-2P
 
τὸν
то́н
T-ASM
Отца
πατέρα
патэ́ра
N-ASM
14 [я] написал
ἔγραψα
э́грапса
V-AAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
отцы
πατέρες
патэ́рэс
N-VPM
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] познали
ἐγνώκατε
эгно́катэ
V-RAI-2P
 
τὸν
то́н
T-ASM
 
ἀπ
ап
PREP
Безначального
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
[я] написал
ἔγραψα
э́грапса
V-AAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
юноши
νεανίσκοι
нэани́ской
N-VPM
потому что
ὅτι
го́ти
CONJ
сильны
ἰσχυροί
исхюро́й
A-NPM
вы
ἐστε
эстэ
V-PXI-2P
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
го
T-NSM
слово
λόγος
ло́гос
N-NSM
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Божие
θεοῦ
тхэу́
N-GSM
в
ἐν
эн
PREP
вас
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
 
μένει
мэ́нэй
V-PAI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
[вы] победили
νενικήκατε
нэникэ́катэ
V-RAI-2P
 
τὸν
то́н
T-ASM
лукавого
πονηρόν
понэро́н
A-ASM
15 не
Μὴ
мэ́
PRT-N
любите
ἀγαπᾶτε
агапа́тэ
V-PAM-2P
этого
τὸν
то́н
T-ASM
мира
κόσμον
ко́смон
N-ASM
ни
μηδὲ
мэдэ́
CONJ
того что
τὰ
та́
T-APN
в
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSM
мире
κόσμῳ
ко́смо
N-DSM
 
ἐάν
эа́н
COND
кто
τις
тис
X-NSM
любит
ἀγαπᾷ
агапа
V-PAS-3S
 
τὸν
то́н
T-ASM
мир
κόσμον
ко́смон
N-ASM
нет
οὐκ
ук
PRT-N
 
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
 
гэ
T-NSF
любви
ἀγάπη
ага́пэ
N-NSF
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Отчей
πατρὸς
патро́с
N-GSM
в
ἐν
эн
PREP
том
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
16 ибо
ὅτι
го́ти
CONJ
всё
πᾶν
па́н
A-NSN
что
τὸ
то́
T-NSN
в
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSM
мире
κόσμῳ
ко́смо
N-DSM
 
гэ
T-NSF
похоть
ἐπιθυμία
эпитхюми́а
N-NSF
 
τῆς
тэ́с
T-GSF
плоти
σαρκὸς
сарко́с
N-GSF
 
καὶ
ка́й
CONJ
 
гэ
T-NSF
похоть
ἐπιθυμία
эпитхюми́а
N-NSF
 
τῶν
то́н
T-GPM
очей
ὀφθαλμῶν
офтхалмо́н
N-GPM
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
гэ
T-NSF
гордость
ἀλαζονεία
аладзонэ́йа
N-NSF
 
τοῦ
ту́
T-GSM
житейская
βίου
би́у
N-GSM
не
οὐκ
ук
PRT-N
есть
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
от
ἐκ
эк
PREP
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Отца
πατρὸς
патро́с
N-GSM
но
ἀλλ
алл
CONJ
от
ἐκ
эк
PREP
сего
τοῦ
ту́
T-GSM
мира
κόσμου
ко́сму
N-GSM
 
ἐστίν
эсти́н
V-PXI-3S
17 и
καὶ
ка́й
CONJ
 
го
T-NSM
мир
κόσμος
ко́смос
N-NSM
проходит
παράγεται
пара́гэтай
V-PMI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
гэ
T-NSF
похоть
ἐπιθυμία
эпитхюми́а
N-NSF
его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
 
го
T-NSM
а
δὲ
дэ́
CONJ
исполняющий
ποιῶν
пойо́н
V-PAP-NSM
 
τὸ
то́
T-ASN
волю
θέλημα
тхэ́лэма
N-ASN
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Божию
θεοῦ
тхэу́
N-GSM
пребывает
μένει
мэ́нэй
V-PAI-3S
во →
εἰς
эйс
PREP
 
τὸν
то́н
T-ASM
(во)век
αἰῶνα
айо́на
N-ASM
18 дети
Παιδία
пайди́а
N-VPN
последнее
ἐσχάτη
эсха́тэ
A-NSF
время
ὥρα
го́ра
N-NSF
 
ἐστίν
эсти́н
V-PXI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
как
καθὼς
катхо́с
ADV
[вы] слышали
ἠκούσατε
эку́сатэ
V-AAI-2P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
 
го
T-NSM
антихрист
ἀντίχριστος
анти́христос
N-NSM
придёт
ἔρχεται
э́рхэтай
V-PNI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
теперь
νῦν
ню́н
ADV
антихристов
ἀντίχριστοι
анти́христой
N-NPM
много
πολλοὶ
полло́й
A-NPM
появилось
γεγόνασιν
гэго́насин
V-2RAI-3P
из того
ὅθεν
го́тхэн
ADV
[мы и] познаём
γινώσκομεν
гино́скомэн
V-PAI-1P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
последнее
ἐσχάτη
эсха́тэ
A-NSF
время
ὥρα
го́ра
N-NSF
 
ἐστίν
эсти́н
V-PXI-3S
19 от
ἐξ
экс
PREP
нас
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
[они] вышли
ἐξῆλθον
эксэ́лтхун
V-2AAI-3P
но
ἀλλ
алл
CONJ
не
οὐκ
ук
PRT-N
были
ἦσαν
э́сан
V-IXI-3P
 
ἐξ
экс
PREP
наши
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
если бы
εἰ
эй
COND
ибо
γὰρ
га́р
CONJ
[они] были
ἦσαν
э́сан
V-IXI-3P
 
ἐξ
экс
PREP
наши
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
[то] остались
μεμενήκεισαν
мэмэнэ́кэйсан
V-LAI-3P
бы
ἂν
а́н
PRT
с
μεθ
мэтх
PREP
нами
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
 
ἀλλ
алл
CONJ
[они вышли и] через то
ἵνα
ги́на
CONJ
открылось
φανερωθῶσιν
фанэротхо́син
V-APS-3P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
не
οὐκ
ук
PRT-N
 
εἰσὶν
эйси́н
V-PXI-3P
все
πάντες
па́нтэс
A-NPM
 
ἐξ
экс
PREP
наши
ἡμῶν
гэмо́н
P-1GP
20 впрочем
καὶ
ка́й
CONJ
вы
ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
помазание
χρῖσμα
хри́сма
N-ASN
имеете
ἔχετε
э́хэтэ
V-PAI-2P
от
ἀπὸ
апо́
PREP
 
τοῦ
ту́
T-GSM
Святого
ἁγίου
гаги́у
A-GSM
и
καὶ
ка́й
CONJ
знаете
οἴδατε
о́йдатэ
V-RAI-2P
всё
πάντα
па́нта
A-APN
21 не
οὐκ
ук
PRT-N
[я] написал
ἔγραψα
э́грапса
V-AAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
потому чтобы
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] не
οὐκ
ук
PRT-N
знали
οἴδατε
о́йдатэ
V-RAI-2P
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
истины
ἀλήθειαν
алэ́тхэйан
N-ASF
 
ἀλλ
алл
CONJ
то что
ὅτι
го́ти
CONJ
[вы] знаете
οἴδατε
о́йдатэ
V-RAI-2P
её
αὐτήν
аутэ́н
P-ASF
и
καὶ
ка́й
CONJ
равно как
ὅτι
го́ти
CONJ
всякая
πᾶν
па́н
A-NSN
ложь
ψεῦδος
псэудос
N-NSN
от
ἐκ
эк
PREP
 
τῆς
тэ́с
T-GSF
истины
ἀληθείας
алэтхэ́йас
N-GSF
не
οὐκ
ук
PRT-N
 
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
22 кто
Τίς
ти́с
I-NSM
 
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
 
го
T-NSM
лжец
ψεύστης
псэ́устэс
N-NSM
если
εἰ
эй
COND
не
μὴ
мэ́
PRT-N
тот кто
го
T-NSM
отвергает
ἀρνούμενος
арну́мэнос
V-PNP-NSM
что
ὅτι
го́ти
CONJ
Иисус
Ἰησοῦς
иэсу́с
N-NSM
 
οὐκ
ук
PRT-N
есть
ἔστιν
э́стин
V-PXI-3S
 
го
T-NSM
Христос
Χριστός
христо́с
N-NSM
это
οὗτός
гу́то́с
D-NSM
 
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
 
го
T-NSM
антихрист
ἀντίχριστος
анти́христос
N-NSM
 
го
T-NSM
отвергающий
ἀρνούμενος
арну́мэнос
V-PNP-NSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
Отца
πατέρα
патэ́ра
N-ASM
и
καὶ
ка́й
CONJ
 
τὸν
то́н
T-ASM
Сына
υἱόν
гюйо́н
N-ASM
23 всякий
πᾶς
па́с
A-NSM
 
го
T-NSM
отвергающий
ἀρνούμενος
арну́мэнос
V-PNP-NSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
Сына
υἱὸν
гюйо́н
N-ASM
не
οὐδὲ
удэ́
ADV
 
τὸν
то́н
T-ASM
Отца
πατέρα
патэ́ра
N-ASM
имеет
ἔχει
э́хэй
V-PAI-3S
24 вы
ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
итак
οὐν
гун
CONJ
что
го́
R-ASN
слышали
ἠκούσατε
эку́сатэ
V-AAI-2P
от
ἀπ
ап
PREP
начала
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
в
ἐν
эн
PREP
вас
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
[то и да] пребывает
μενέτω
мэнэ́то
V-PAM-3S
если
ἐὰν
эа́н
COND
в
ἐν
эн
PREP
вас
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
пребудет
μείνῃ
мэ́йнэ
V-AAS-3S
то что
го́
R-ASN
от
ἀπ
ап
PREP
начала
ἀρχῆς
архэ́с
N-GSF
[вы] слышали
ἠκούσατε
эку́сатэ
V-AAI-2P
то и
καὶ
ка́й
CONJ
вы
ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
в
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSM
Сыне
υἱῷ
гюйо́
N-DSM
и
καὶ
ка́й
CONJ
в
ἐν
эн
PREP
 
τῷ
то́
T-DSM
Отце
πατρὶ
патри́
N-DSM
пребудете
μενεῖτε
мэнэ́йтэ
V-FAI-2P
25 же
καὶ
ка́й
CONJ
 
αὕτη
га́утэ
D-NSF
есть
ἐστὶν
эсти́н
V-PXI-3S
 
гэ
T-NSF
обетование
ἐπαγγελία
эпангэли́а
N-NSF
которое
ἣν
гэ́н
R-ASF
Он
αὐτὸς
ауто́с
P-NSM
обещал
ἐπηγγείλατο
эпэнгэ́йлато
V-ADI-3S
нам
ἡμῖν
гэми́н
P-1DP
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
жизнь
ζωὴν
дзоэ́н
N-ASF
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
вечная
αἰώνιον
айо́нион
A-ASF
26 это
Ταῦτα
таута
D-APN
[я] написал
ἔγραψα
э́грапса
V-AAI-1S
вам
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
об
περὶ
пэри́
PREP
 
τῶν
то́н
T-GPM
обольщающих
πλανώντων
плано́нтон
V-PAP-GPM
вас
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
27 впрочем
καὶ
ка́й
CONJ
вы
ὑμεῖς
гюмэ́йс
P-2NP
 
τὸ
то́
T-NSN
помазание
χρῖσμα
хри́сма
N-NSN
которое
го́
R-NSN
получили
ἐλάβετε
эла́бэтэ
V-2AAI-2P
от
ἀπ
ап
PREP
Него
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
в
ἐν
эн
PREP
вас
ὑμῖν
гюми́н
P-2DP
пребывает
μένει
мэ́нэй
V-PAI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
[вы] не
οὐ
у
PRT-N
нужды
χρείαν
хрэ́йан
N-ASF
имеете
ἔχετε
э́хэтэ
V-PAI-2P
чтобы
ἵνα
ги́на
CONJ
кто
τις
тис
X-NSM
учил
διδάσκῃ
дида́скэ
V-PAS-3S
вас
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
но
ἀλλ
алл
CONJ
как
ὡς
гос
ADV
сие
τὸ
то́
T-NSN
самое
αὐτὸ
ауто́
P-NSN
помазание
χρῖσμα
хри́сма
N-NSN
учит
διδάσκει
дида́скэй
V-PAI-3S
вас
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
 
περὶ
пэри́
PREP
всему
πάντων
па́нтон
A-GPN
и
καὶ
ка́й
CONJ
истинно
ἀληθές
алэтхэ́с
A-NSN
оно
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
и
καὶ
ка́й
CONJ
не →
οὐκ
ук
PRT-N
 
ἔστιν
эстин
V-PXI-3S
(не)ложно
ψεῦδος
псэудос
N-NSN
то
καὶ
ка́й
CONJ
чему
καθὼς
катхо́с
ADV
[оно] научило
ἐδίδαξεν
эди́даксэн
V-AAI-3S
вас
ὑμᾶς
гюма́с
P-2AP
пребывайте
μενεῖτε
мэ́нэтэ
V-FAI-2P
в
ἐν
эн
PREP
том
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
28 итак
Καὶ
ка́й
CONJ
 
νῦν
ню́н
ADV
дети
τεκνία
тэкни́а
N-VPN
пребывайте
μένετε
мэ́нэтэ
V-PAM-2P
в
ἐν
эн
PREP
Нём
αὐτῷ
ауто́
P-DSM
чтобы
ἵνα
ги́на
CONJ
когда
ὅταν
го́тан
CONJ
[Он] явится
φανερωθῇ
фанэротхэ́
V-APS-3S
иметь [нам]
ἔχῶμεν
эхо́мэн
V-PAS-1P
дерзновение
παρρησίαν
паррэси́ан
N-ASF
и
καὶ
ка́й
CONJ
не
μὴ
мэ́
PRT-N
постыдиться
αἰσχυνθῶμεν
айсхюнтхо́мэн
V-APS-1P
пред
ἀπ
ап
PREP
Ним
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
в
ἐν
эн
PREP
 
τῇ
тэ́
T-DSF
пришествие
παρουσίᾳ
паруси́а
N-DSF
Его
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
29 если
ἐὰν
эа́н
COND
[вы] знаете
εἰδῆτε
эйдэ́тэ
V-RAS-2P
что
ὅτι
го́ти
CONJ
праведник
δίκαιός
ди́кайо́с
A-NSM
Он
ἐστιν
эстин
V-PXI-3S
знайте
γινώσκετε
гино́скэтэ
V-PAI-2P
и то что
ὅτι
го́ти
CONJ
всякий
πᾶς
па́с
A-NSM
 
го
T-NSM
делающий
ποιῶν
пойо́н
V-PAP-NSM
 
τὴν
тэ́н
T-ASF
правду
δικαιοσύνην
дикайосю́нэн
N-ASF
от
ἐξ
экс
PREP
Него
αὐτοῦ
ауту́
P-GSM
рождён
γεγέννηται
гэгэ́ннэтай
V-RPI-3S
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первое соборное послание апостола Иоанна, 2 глава. Подстрочник: TR + SYN.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.