Библия » Словари » Библейская энциклопедия Брокгауза

Прискилла

Прискилла

Прискилла [ласкат. форма имени «Приска» (лат. «старая, почтенная»)], жена → Акилы. В греч. тексте ап. Павел постоянно называет ее Приской (только в некоторых рукописях в 1Кор 16 ее имя звучит иначе), в то время как в книге Деяния она названа уменьшит. именем П. Когда имп. Клавдий выслал из Рима всех евреев (эдикт Клавдия от 49 г. по Р.Х.), П. и Акила покинули город и переселились в Коринф. Павел в первое время своего пребывания в Коринфе жил в доме этой супруж. пары, занимаясь ремеслом, каким занимались П. и Акила, — изготовлением палаток (Деян 18:1–3). Затем он переехал в дом Тития Иуста, расположенный рядом с синагогой (Деян 18 — см. пер. НЗ под ред. еп. Кассиана). Супруги сопровождали Павла в его путешествии в Эфес; здесь они остались (Деян 18, Деян 19, Деян 20, Деян 21) и здесь же принимали у себя Аполлоса, наставляя его в вере и в учении (Деян 18:26). Когда Павел вновь прибыл в Эфес, в доме этой супруж. пары стала регулярно собираться местная община. Вместе с апостолом супруги направили в Коринф свои приветствия (1Кор 16:19). Павел назвал их своими сотрудниками, «которые голову свою полагали за его душу» (Рим 16:3). Возможно, он имел в виду то, как они повели себя во время гонений в Эфесе (1Кор 15:32; 1Кор 16:9; 2Кор 1:8); в таком случае они, видимо, покинули этот город вместе с Павлом и направились в Рим, где их дом вновь стал местом собраний церкви (Рим 16:3,4); сюда же, в Рим, Павел направлял им из Коринфа свои приветствия и рекомендации. Позднее супруги вновь жили в Эфесе (2Тим 4:19). Служение Господу так объединило П. и Акилу, что их всегда упоминали вместе, причем в греч. тексте в четырех случаях из шести имя жены названо первым.


* * * * *
В других словарях: Большом Библейском Нюстрема Вихлянцева
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter