1. Творение
(Бытие 1:1 — 2:3)
Вступление и день первый
(Бытие 1:1−5)
В начале Писания Святой Дух через пророка Моисея открывает нам Бога в полноте Его бытия. Он не делает никаких вступлений: мы сразу же встречаемся с Богом и только с Богом. Он главное действующее лицо еврейского повествования о творении. Через божественное откровение мы слышим, как Его голос пронзает земную тишину, как Его свет проникает в первобытную тьму, как Он творит с единственной целью явить Свое всевластие и непревзойденное могущество. Он открывает себя через творение: «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь» (Пс 18:2).
1:1 В начале сотворил Бог небо и землю.
Хотя многие исследователи считают, что эта фраза имеет мало значения, все же она задает тему повествования о творении. Она торжественно утверждает, что Бог сотворил вселенную, все видимое и все невидимое в ней. Другими словами, первый стих — это формальное вступление, заглавие рассказа о творении.
Библейский автор, чтобы определить временные рамки творения, использует здесь слово «берешит» (bĕrē’šît). Переводится оно как «в начале» или «первым делом». Очень часто это слово или его грамматическая форма используется для описания начальной стадии какого-либо события. В контексте первой главы Бытия оно обозначает, что творение произошло в начале времени.
Некоторые комментаторы, как современные, так и древние, переводят первую фразу этого стиха как «когда Бог начал творить». Грамматика языка допускает такой перевод, однако он существенно изменяет смысл текста. Обратите внимание, что происходит. «Когда Бог начал творить небо и землю, земля была безвидна и пуста». Такой перевод предполагает, что, когда Бог начал творить, уже была некая первичная материя. Другими словами, физическая основа земли уже существовала, но была бесформенной и пустой. С другой стороны, традиционный перевод при помощи существительного с предлогом «в начале» подразумевает, что до начала творения не было никакой физической сущности, то есть Бог создал все ex nihilo (лат. «из ничего»).
В подтверждение традиционного перевода можно выдвинуть четыре основных доказательства.
- Нигде в тексте не говорится о первичной материи.
- Все древние переводы без исключения используют выражение «в начале».
- Грамматика языка допускает перевод «когда Бог начал творить», однако в таком смысле это слово практически не употребляется в еврейском языке.
- Использование глагола «сотворить» (евр «бара» (bārā’)) указывает на акт творения из ничего.
Последнее доказательство требует некоторого пояснения. В древнееврейском языке разные глаголы могли означать «создавать» или «делать». Они применялись как к Богу, так и к людям (например, Быт 3:21; Исх 38:1−3). Но глагол «бара» мог быть отнесен только к Богу — это слово в такой форме (действительный залог породы кал) никогда не использовалось в применении к человеку. Это объясняется тем, что человек не может сделать что-нибудь ex nihilo, а только из уже существующей материи. Глагол «бара» употреблялся только по отношению к Богу, потому что только Он мог создавать из ничего (см. Исх 34:10; Ис 65:17).
Отсюда ясно, что евреи верили, что в начальный момент времени Бог создал небеса и землю из ничего. В этом историческом событии проявилось Его несравненное могущество и всевластие. Все существует, потому что таков указ и воля Божьи.
У евреев не было отдельного слова, которым бы они описывали вселенную. Когда они хотели выразить концепцию всеобъемлющей реальности, они говорили «небо и земля». Так, Мелхиседек, благословляя Авраама во имя всевластного Бога, говорил: «Благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли» (14:19). Выражение «небо и земля» — это меризм, две противоположные составляющие, включающие в себя все. Когда Мелхиседек сказал, что Бог — Владыка неба и земли, он не просто имел в виду то место, где они сами находились, но и все, что существует на небе и на земле. Точно так же, когда автор Бытия говорит, что Бог сотворил «небо и землю», он тем самым утверждает, что Бог сформировал всю вселенную.
Здесь используется обычное имя израильского Бога «элохим» (’ĕlōhîm), форма множественного числа существительного мужского рода «эль» (’l), обозначающего «сила, могущество». Когда это слово используется для описания Бога евреев, оно согласуется с глаголом в единственном числе, когда для описания других богов — с глаголом во множественном числе (как в Исх 20:3). Имя Бога во множественном числе, возможно, было использовано по еврейской традиции употреблять множественное число для выражение особого почтения, — так называемое множественное число величия (pluralis majestatis). В этих случаях, когда один предмет (или лицо) обладал неким качеством в очень большой мере, о нем говорили во множественном числе. Некоторые считают, что имя Бога, использующееся во множественном числе, указывает на учение о Троице.
1:2 Земля же была бесформенна и пуста. И тьма была над бездною. И Дух Божий носился над водою*.
Теперь автор книги Бытие описывает процесс творения вселенной, и в частности, земли. Во-первых, он называет землю «бесформенной» (евр «тоху» (tōhû), то есть пустынной. Второе слово, которым он описывает землю, — это слово «пуста» (евр «боху» (bōhû)), которое означает, что на земле не было живых существ, растений и животных. Эти два слова «тоху» и «боху» вместе встречаются еще только два раза в еврейских текстах Библии. В обоих случаях (Ис 34:11; Иер 4:23) у пророков было видение того, как будет выглядеть земля после Божьего суда. В тот день она будет разрушена, превратится в пустыню. Снова будет царствовать тьма, как и в начале всего.
Выражение «тьма была над бездною» означает лишь тот факт, что к тому моменту на земле еще не было света. Некоторые исследователи полагают, что слово «бездна» (евр «техом» (tĕhôm)) — это отголоски месопотамской мифологии. Они утверждают, что понятие бездны связано с Тиамат, богиней глубоких морей, противницей бога-творца Мардука. В месопотамской космогонии Мардук побеждает Тиамат и создает из ее тела землю, море и небо. Ученые-библеисты считают, что Быт 1:2 показывает, что еврейский Бог тоже одолел богиню хаоса Тиамат, которая в Бытие обозначена словом «бездна» (они обращают внимание на то, что еврейское слово, обозначающее «бездна», и имя Тиамат очень похожи). Большинство современных авторов принимают это предположение как факт. В действительности же, отождествление еврейского слова «техом» и вавилонской богини Тиамат в лучшем случае сомнительно. Евреи под бездной понимали первобытный мировой океан и ничего больше — они определенно не обожествляли его.
* Здесь и далее если библейская цитата не совпадает с Синодальным текстом, значит, переводчики использовали буквальный перевод с иврита на английский, данный автором этой книги.
Автор Бытия говорит, что Дух Божий «носился» над только что сотворенной землей. Это слово еще раз встречается только в Пятикнижии, во Втор 32:11, где говорится о том, что орлица носится над своими птенцами, защищая и насыщая их. В Быт 1:2 Дух Божий делал то же самое.
В этом отрывке в первый раз в Писании упоминается о третьей ипостаси Троицы, Святом Духе. Некоторые комментаторы полагают, что понятие «руах» (rûâħ) в данном контексте означает просто «ветер», но я думаю, что такая точка зрения весьма неправдоподобна (см. Иов 33:4).
1:3 И сказал Бог: «Да будет свет!» И стал свет.
Бог уничтожил тьму и бесформенность земли просто произнеся слова: «Да будет свет». Он явил Свое страшное и сокрушительное могущество повелением, которое состояло всего лишь из трех слов (в еврейском — из двух). Бог сказал — и физическое явление возникло прямо из ниоткуда. Одним Своим словом Он сделал так, что свет пронзил бесформенный, пустой и темный мир.
Это повеление выражено при помощи юссива. Используя эту грамматическую форму, говорящий требует исполнить свою волю от того, к кому он обращается. Кроме этого, юссив употребляется тогда, когда говорящий хочет особое внимание обратить на само действие. В данном случае подчеркивается легкость и быстрота, с которыми действие было совершено.
Что собой представлял этот свет? Поскольку солнце еще не было сотворено (оно появилось только в четвертый день), это не мог быть естественный свет. В некоторых раввинистических письменах сказано, что этот свет был ничем иным, как «лучезарным сиянием божественного присутствия». Тексты Нового Завета подтверждают, что это было отражение Божьего присутствия — присутствия в Иисусе Христе (см. Ин 1:1−5; Кол 1:16). Не только в этом отрывке говорится о свете, который светит независимо от солнца (см. Ис 30:26; Откр 22:5).
1:4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
В этом стихе дважды употреблена так называемая «вав-однородная» конструкция (глаголы в прошедшем времени связаны между собой союзом «и», который является приставкой). Эта грамматическая конструкция присуща любому повествовательному еврейскому тексту; она используется тогда, когда автор хочет подчеркнуть, что события происходили в исторической последовательности.
Тема отделения играет важную роль в описании творения. В первой главе Бытия глагол «бадал» (bādâl), означающий «отделять», используется пять раз и всегда описывает то, как Бог творит. Сказано, что Бог отделил свет от тьмы (1:4, 18), воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью (1:6−7), и день ото дня (1:14). И хотя слово «бадал» не употребляется при описании творения земли в третий день, там тоже идет речь об отделении. Разделение природных стихий было сутью процесса сотворения.
Фраза «он хорош» (или «это хорошо») в первой главе Бытия встречается семь раз. В еврейской культуре число семь часто имеет символический смысл и означает полноту. Написав это выражение в седьмой раз, автор хотел подчеркнуть, что все созданное Богом было «хорошо весьма» (1:31).
1:5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один
В этом стихе Бог дает названия явлениям Своего творения. Приставки у слов «день» и «ночь» — это так называемые ламед-предлоги. Многие переводчики не переводят их, полагая, что они служат только для образования формы прямого дополнения. Но это могут быть и пространственные ламед-предлоги, которые означают «к». Если это так, то этот стих можно перевести следующим образом: «И обратился Бог к свету: „День!“, и к тьме обратился: „Ночь!“».
Это действие отражает древнее представление о том, что все предметы неразрывно связаны со сказанным словом. На самом деле, многие верили, что предмет обретает свою сущность из своего названия. Другими словами, предмет, явление или живое существо не существуют до тех пор, пока у них нет названия или имени. Хорошим подтверждением тому служит еврейская традиция давать такие имена и названия, которые отражают индивидуальные качества человека или предмета (3:20; 4:2; 25:25). В описании творения наречение сотворенных явлений, предметов и живых существ служило удостоверением их сущности и существования. Без названий и имен их бытие не было бы реальностью.
К тому же действие наречения свидетельствовало о том, что Бог имеет власть над явлениями, которые называет. Более подробно по этому вопросу мы поговорим в комментариях к отрывку 2:19.
Слово «один» — это количественное числительное. Однако оно также может выполнять функцию неопределенного артикля. В данном случае оно означает «первый», и это значение «полностью определяется контекстом».
Границу дней творения отмечают слова «вечер» и «утро» (буквально — «закат» и «рассвет»). Это выражение является фигурой речи, называющейся «меризм» и означающей момент наступления тьмы, а также весь период времени, в течение которого была тьма. Таким образом, день первый начался, когда появился свет, и окончился, когда отступила тьма. День второй начался со следующего рассвета. Кассуто замечает: «Тщательное изучение отрывков Библии, описывающих исторические события, показывает, что началом дня и концом ночи называется рассвет». Египтяне так же отсчитывали время.
Практические выводы
Первые стихи Библии просто поразительны! Такие, на первый взгляд, простые предложения, которые часто воспринимаются как нечто само собой разумеющееся, на самом деле содержат в себе основополагающие библейские истины. Они однозначно опровергают многие из распространенных сегодня лжеучений. Во-первых, они опровергают атеизм, так как в них говорится, что Бог сотворил все. Во-вторых, они отрицают пантеизм (веру в то, что Бог есть все), так как в них говорится, что Бог трансцендентен, то есть находится за пределами творения. В-третьих, они отвергают политеизм, так как в них говорится, что один Бог создал всю вселенную. В-четвертых, они отрицают гуманизм, так как в них говорится, что Бог, а не человек, — царь вселенной. В-пятых, они опровергают эволюцию, так как в них говорится, что человек не развился из первобытного хаоса, а был целенаправленно сотворен единым истинным Богом. И честно говоря, именно поэтому в жизни есть смысл. Поэтому верующие в Бога могут сказать, что они, по большому счету, живут только для того, чтобы прославлять Бога и радоваться Ему всегда. Если этот Бог — Творец, значит, мы должны жить ради Его славы! Как сказал апостол Иоанн, «достоин Ты, Господи, приять славу, и честь, и силу: ибо Ты сотворил все, и все по Твоей воле существует и сотворено» (Откр 4:11).
Нужно также принять во внимание, что сотворение мира было моделью, парадигмой, сотворения христианина. Это означает, что Бог, уничтожив тьму светом, образно показал, как Он открывает наши темные сердца светом познания Иисуса Христа. Так говорит апостол Павел во Втором послании коринфянам, 4:6: «...Потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа».
День второй
(Бытие 1:6−8)
Второй день творения описывает, как образовалась «твердь». Мы точно не знаем, что такое твердь. Судя по всему, это был некий разделительный слой между водами неба и водами земли (то есть реками и морями). Мы также не знаем, как древние евреи представляли себе эту твердь. Но в любом случае разделение воды — это яркий пример могущества Божьего, который показывает, что Бог при творении имел власть над водою.
1:6 И сказал Бог: «Да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды».
На второй день творения Бог создал «ракиа» (rāqîā‘), которая была призвана разделить верхние и нижние воды. Евреи верили, что «ракиа» — это твердое вещество, о чем свидетельствуют определенные библейские отрывки (Иез 1:22−25; Дан 12:3; Пс 18:2), которое могло само сдерживать воду. Такое представление о тверди подкрепляется еще и тем доводом, что слово «ракиа» имеет корень «рк» (rq‘), который означает «отбивать, штамповать, расплющивать». Очень часто слова с этим корнем используются в применении к кузнечному делу. Таким образом, автор этого текста выбирает такие слова, которые создают представление о Боге как о кузнеце, который выковывает твердь, чтобы разделить верхние и нижние воды.
Этот стих имеет большую смысловую наполненность. Во-первых, он содержит два юссива («да будет», «да отделяет»), которыми выражены повеления Бога. Во-вторых, с последним словом «вода» в этом стихе употребляется ламед-предлог, который означает «от». В данном случае он выступает как дополнение к другому предлогу, который стоит перед предыдущим словом «вода». Автор употребляет такую грамматическую структуру, чтобы выделить, усилить данную фразу.
1:7 И создал Бог твердь. И отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
Слова «и создал Бог твердь» показывают, что Бог сделал то, что запланировал и о чем сказал в шестом стихе. Повеление Бога исполнилось: Он сказал — и совершилось. Очевидно, что ни о какой эволюции тут не может идти и речи, поскольку твердь возникла не в результате случайного столкновения атомов. Нет, Бог является причиной творения, Его сила вызвала все существующее к жизни.
Фраза «вода, которая под твердью», вне всякого сомнения, означает океаны, моря и реки на земле. Что означает выражение «вода, которая над твердью», понять сложнее. Многие считают, что эта фраза образно описывает облака над землей или некую водяную прослойку между землей и солнцем. Если же предположить, что это выражение имеет буквальное значение, тогда оно должно означать «большое количество воды, море, сверху тверди. Эта твердь служит крышей вселенной, под ней располагаются солнце, луна и звезды».
Выражение «и стало так» кажется излишним повторением. Однако оно говорит не только о том, что повеление Бога было исполнено. Эти слова дают временнýю характеристику событию: оно произошло, и его результат сохраняется до сих пор. То же самое сказано о каждом дне творения.
1:8 И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
См. комментарии к 1:5.
Практические выводы
В древних ближневосточных космогонических мифах вода всегда имеет большое значение. Например, в древнеегипетском Мемфиском богословии бог-творец Пта изображен изливающим первобытные воды (названные богом Нуном), которые стали материалом, субстанцией творения. Древние жители Месопотамии, как свидетельствует поэма «Энума Элиш», верили, что вода вечна, она является источником жизни.
Когда небо вверху еще не было названо,
А суша внизу была безымянна,
Апсу первородный, всесотворитель,
Мамму с Тиамат, что все породила,
Воды свои воедино мешали;
Трясин, островов когда еще не было,
Когда из богов никого еще не было,
Ничто не названо, судьбой не отмечено,
Тогда в недрах водных зародились все боги.
Как и в египетской космогонии, первые строки поэмы «Энума Элиш» изображают вселенную, в которой существуют только первобытные воды. Этот водный хаос состоял из трех богов: Апсу, бога сладкой воды, Тиамат, богини моря, и Мамму, возможно, бога тумана. Все сотворенное возникло из воды, представленной этими богами.
Первая глава Бытия полностью отличается от этих политеистических мифов. Главная цель библейского повествования — прославить единственного истинного Бога всего существующего. Воды творения — это не бог, это всего лишь глина в руках Создателя. Он всевластный Творец, по повелению которого возникает все сущее.
День третий
(Бытие 1:9−13)
Моисей описывает два самых главных события третьего дня творения.
Во-первых, он повествует о том, что вода собралась в одно место. Это означает, что до сего момента вода находилась повсюду. Таким образом, появилась суша. Основные места обитания вселенной были готовы: небо, моря и земля.
Второе важное событие этого дня — Бог начал наполнять вселенную. Начал Он с самовоспроизводящейся флоры. Он сотворил растения и дал им способность размножиться по всей земле.
1:9 И сказал Бог: «Да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша». И стало так.
На третий день Бог повелевает (тут использовано два юссива) воде собраться и «йабашах» (yābāšāh), «суше», появиться. Корень «йабеш» (yābēš) означает «быть сухим, высушенным, обезвоженным». Это слово «йабашах» часто имеет значение «сухая земля» и используется как антоним к слову «море». Так, например, в Исходе описывается, как израильтяне шли по «йабашах» через Красное море (Исх 14:16, 22, 29; см. также Исх 4:9; Нав 4:22). Здесь Бог снова разделяет: помещает воду в одно место и таким образом суша возникает в другом.
1:10 И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
Создание основной структуры вселенной завершилось, когда были названы суша и вода. Главные составляющие части космоса — небо, земля и море — начали свое бытие. Другими словами, построение физической структуры было закончено: теперь оставалось наполнить ее живыми организмами. Итак, Бог подводит итог этого этапа: «это хорошо».
Первая половина этого стиха по своему грамматическому строению очень похожа на начало 5-го стиха. Стих 5 буквально звучит так:
а и позвал Бог б-1 и тьму |
б свет а-1 позвал |
в «день» в-1 «ночь» |
А стих 10 звучит так:
а и позвал Бог б-1 и собрание вод |
б сушу а-1 позвал |
в «земля» в-1 «море» |
Обратный порядок слов во второй части данных стихов — это классический пример хиазма, литературного приема, к которому прибегают, когда хотят подчеркнуть какую-то мысль.
И моря, и земля, и небо имели свое строго определенное место в структуре творения. Уэнэм пишет, что при потопе, описанном в 6−8-й главах Бытия, вода вышла за свои границы. Это означает, что хаос и смерть вернулись на землю.
1:11 И сказал Бог: «Да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя, и дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле». И стало так.
На третий день творения Бог также повелевает земле произвести растительную жизнь. Обратите внимание на то, что растения были созданы уже не ex nihilo — земля стала вторичным источником, или связующим звеном, творения. Бог наделяет землю способностью к воспроизведению. К такому выводу приводит нас еврейский глагол «произрастать». Он имеет породу хифиль, которая указывает на причину. Таким образом, правильней перевести эту фразу так: «Да станет земля причиной зелени произрастающей».
В первой главе Бытия слово «зр» (zr‘), обозначающее «семя», в разных грамматических формах встречается десять раз (1:11, 12, 29). Выражение «по роду своему» тоже встречается десять раз (1:11, 12, 21, 24, 25). Автор подчеркивает, что Бог сделал так, что живая природа стала размножаться. Творец наделил определенные виды Своего творения способностью к воспроизводству.
Бог повелевает возникнуть «дэше» (dĕšĕ’). Это слово в еврейском языке буквально значит «трава», но в данном контексте оно имеет более общий смысл и обозначает растительность в целом, «зелень». Весь растительный мир здесь подразделяется на две группы: «трава» и «дерево плодовитое», растения и плодовые деревья. Эти два термина охватывают все растительное разнообразие земли (точно таким же образом растительный мир подразделяется и в стихах 1:29−30).
1:12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду ее, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И увидел Бог, что это хорошо.
Этот стих дублирует одиннадцатый стих, хотя не слово в слово. Повторение следует непосредственно за произнесенным Богом повелением, тем самым автор подчеркивает, что воля Божья в полной мере исполнилась. Этот стих полностью опровергает теории, согласно которым данное здесь Богом повеление исполнилось намного позднее. Построение повествования свидетельствует о том, что повеление было исполнено немедленно. Рассказ создает впечатление быстрого развития событий. Текст не дает нам никаких оснований полагать, что между повелением и его исполнением прошел какой-то период времени. Отстаивать обратное — значит умалять могущество Бога, которое так отчетливо явлено в данном повествовании.
Выражение «и увидел Бог, что это хорошо» уже второй раз появляется в описании третьего дня творения. Причина этого заключается в том, что в третий день Бог совершил два акта творения: во-первых, разделил моря и землю (ст. 9−10) и, во-вторых, создал мир растений. Это были важные дела, достойные Божьего заявления о том, что «это хорошо».
1:13 И был вечер, и было утро: день третий.
См. комментарии к 1:5.
Практические выводы
Удивительно, что Бог в начале времени наделил живые организмы способностью размножаться по роду своему. Но это не означает, что они сами сотворяли себя, потому что они не создавали себе подобных ex nihilo, как об этом уже было сказано. Только Бог может творить из ничего. Размножение растений можно, скорее, назвать пересотворением, физической репродукцией того, что уже существовало во вселенной. Способность к воспроизводству, данную растениям, нужно рассматривать как заботу провидения о будущем, поскольку благодаря ей растения и плодовые деревья стали большим подспорьем для существ, которых Бог еще не создал. Бог дал растениям способность размножаться, чтобы обеспечить жизнь животным и людям.
Однако размножение происходило по определенному закону, который заключался в том, что каждый вид воспроизводил только сам себя. Это означает, что рыба не могла родить лошадь, горох не мог вырасти на розовом кусте, а человек не мог воспроизвести на свет картофель или крокодила. Бог наложил ограничения на процесс воспроизводства.
День четвертый
(Бытие 1:14−19)
Бог продолжает наполнять созданную вселенную. Теперь Он создает светила на тверди небесной: солнце, луну и звезды. Некоторые исследователи полагают, что сотворение светил после сотворения растительной жизни нелогично, поскольку существование растений зависит от солнечного света. Но, без сомнения, свет существовал еще со времени первого дня творения, поэтому растения могли жить и без солнца. Вопрос же заключается в том, как мог без солнца существовать свет. См. комментарии к 1:3.
1:14−15 И сказал Бог: «Да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов; и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю». И стало так.
Бог создает светила — солнце, луну и звезды — на четвертый день. В других древних ближневосточных историях творения сотворение светил является частью теогонии. Теогония — это сотворение богов, которые одушевляют различные природные явления. Так, в древнеегипетской мифологии при сотворении солнца и луны появились олицетворяющие их боги Ра и Тот. В месопотамской поэме «Энума Элиш» Мардук, бог-создатель, «определяет местоположение великих богов, придав им вид созвездий». Автор же Бытия не проявляет никакого интереса к теогонии. Он монотеист. Хейдель по этому поводу замечает: «Первые главы Бытия, как, впрочем, и весь Ветхий Завет, описывают только одного Создателя и Хранителя всего, единого Бога, сотворившего материю вселенной и господствующего над ней. В Ветхом Завете нет ни одного примера теогонии, подобной той, которую мы встречаем в „Энума Элиш“ или у Гесиода». Древние евреи воспринимали небесные светила только как материальные объекты.
Повеление «да будут светила» похоже на повеление, содержащееся в стихе 3: «Да будет свет». Эта параллель заостряет наше внимание на упомянутой проблеме: свет был сотворен прежде светил. Но именно об этом говорится в тексте: ведь одна из главных функций светил — отделять день от ночи. По этому поводу Кассуто пишет: «Отделить одно от другого — значит обозначить различие между двумя уже существующими явлениями или предметами».
Светила имеют троякое назначение. Во-первых, они отделяют день от ночи, во-вторых, служат для разграничения времени, в том числе и времен года, дней и лет, и, в-третьих, дают земле свет.
1:16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды.
В этом стихе дается более подробный отчет о событии, описанном в 14−15-м стихах. Были созданы светила трех видов: «светило большее», очевидно, имеется в виду солнце; «светило меньшее», имеется в виду луна; звезды. Светила эти никак не названы. Эта деталь отличает израильскую религию от других ближневосточных верований, в которых небесные тела считались богами (например, бог солнца Ра в Египте). Светила представляли собой материальные объекты, в них не было жизни и им нельзя было поклоняться (Втор 4:19).
В тексте не сказано, какую функцию должны выполнять звезды. Сарна полагает, что это сделано специально для того, чтобы «молчанием уничтожить астрологию». Астрология — это предсказание событий, основанное на расположении звезд Этот вид предсказаний зародился в Месопотамии и с течением времени стал очень популярным на древнем Ближнем Востоке. Ветхий Завет всегда запрещал астрологию.
Причина, по которой солнце названо «большим» светилом, очевидна: оно больше, чем луна, и, кроме того, его значение для жизни земли более велико по сравнению с луной. Однако сказано, что и солнце, и луна созданы «для управления»: первое должно управлять днем, а вторая — ночью. Но в каком смысле они управляют? Еврейский глагол «машал» (māšăl), переведенный как «управлять», в первую очередь значит «господствовать». Бог предназначил солнцу и луне быть вторичным источником света для земли, Он сделал их самыми большими видимыми небесными телами. Именно в этом смысле они господствуют на небе.
1:17−18 И поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю, и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
Из данного отрывка однозначно можно заключить, что светила не имели способности к воспроизводству, поскольку буквально здесь написано «И дал их Бог», а это означает, что Он сотворил их и управляет ими. В мифологии древнего Египта бог-творец (часто называвшийся богом солнца) может материализоваться посредством самозарождения.
Бог поместил светила на небо с троякой целью, описанной в стихах 14−15. В стихах 17−18 их функции снова перечислены, но в обратном порядке.
1:14−15
1:17−18 |
а для отделения в-1 чтобы светить на землю |
б для знамений б-1 для управления |
в чтобы светить на землю а-1 для отделения |
Хиазм используется здесь, чтобы придать повествованию симметричную форму и подчеркнуть, какие функции должны были выполнять небесные тела.
В древней ближневосточной мифологии считалось, что звезды поместил на небо собственноручно бог-творец. В египетском «Великом гимне Амону» говорится, что создатель «положил звезды на своем пути». В «Новом гимне» из храма в Хивах выражена та же идея. Там бог-творец Амон назван «управителем звезд»: он помещает их на свои места и управляет их делами. В месопотамской мифологии бог-творец Мардук также помещает светила на небе. В еврейском повествовании, однако, нет теогонии, поэтому его можно рассматривать как полемическое описание, направленное против ближневосточных верований.
1:19 И был вечер, и было утро: день четвертый.
См. комментарии к 1:5.
Практические выводы
Сотворение светил в четвертый день должно рождать в нашем сердце чувство удивления, благодарности и хвалы Богу. В псалме 135, величайшем ветхозаветном гимне благодарения, псалмопевец говорит именно о четвертом дне творения:
Славьте Яхве, ибо Он благ,
Ибо вовек милость Его...
Сотворил светила великие,
Ибо вовек милость Его;
Солнце — для управления днем,
Ибо вовек милость Его;
Луну и звезды — для управления ночью,
Ибо вовек милость Его.
(Пс 135:1, 7−9)
Яхве достоин нашей хвалы за сотворение солнца, луны и звезд (Откр 4:11). Апостол Иоанн призывает нас: «Убойтесь Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его, и поклонитесь Сотворившему небо, и землю, и море, и источники вод» (Откр 14:7). Вне всяких сомнений, мы должны воздать хвалу Христу за все созданное Им, потому что, как пишет Павел, «Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано» (Кол 1:16).
День пятый
(Бытие 1:20−23)
Бог продолжает наполнять все три сферы созданной вселенной жизнью. На третий день Он сотворил растительную жизнь на земле. На четвертый день Он создал и поместил светила на небе. Теперь, на пятый день, Он творит живые организмы, которые будут населять небеса и моря.
1:20 И сказал Бог: «Да наполнится вода множеством живых существ и птицы да полетят над землею, по тверди небесной».
На пятый день Бог продолжает наполнять вселенную живыми организмами. Он создает два основных класса животных — рыб и птиц. Они названы «нефеш хаййах» (nĕỳĕš ħăyyāh), что буквально означает «дыхание жизни» или «существо жизни». В отличие от растений, которые, с точки зрения евреев, не были живой природой, рыбы и птицы могли передвигаться.
Представление о том, что рыбы и птицы были созданы вместе, не чуждо ближневосточной мифологии. В «Великом гимне Амону-Ра» сказано, что бог-творец Египта «создал рыб, чтобы они жили в реках, и птиц, чтобы жили в небесах». В одном из документов Ра описан как создатель «растений для жизни людей и животных, птиц и рыб».
В этом стихе мы дважды сталкиваемся с такой фигурой речи, как полиптотон — использованием однокоренных глагола и существительного в одном словосочетании. Здесь мы встречаемся с еврейскими выражениями, которые буквально можно было бы перевести «кишмя кишит» и «твари летящие летают». Полиптотон придает тексту особую выразительность и служит своеобразным преувеличением, которое подчеркивает важность и значительность действия.
Плеоназм — это повторение одной и той же мысли разными словами. Один пример этого лингвистического явления мы встречаем в этом стихе: «над землею» и «по тверди небесной». Обе эти фразы имеют одно значение — «небо», но описывают это понятие по-разному.
1:21 И сотворил Бог больших морских существ и всякое живое существо двигающееся, которыми кишит вода, по роду их, и всякую птицу крылатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.
Автор, описывая пятый день творения, говорит о двух классах животных — о рыбах и птицах, — но с одним исключением. Бог «сотворил» (еврейский глагол «бара» (bārā’), который до этого употреблялся только в стихе 1) «больших морских существ» (евр «танниним» (tănnînĭm)). Что именно означало это слово, сейчас определить достаточно трудно. В единственном числе собирательное существительное «таннин» (tănnîn) могло означать большую змею, ящерицу или даже крокодила. Библейские авторы часто используют это слово в применении к крупному пресмыкающемуся (Пс 73:13; Пс 148:7; Ис 27:1).
По-видимому, автор неспроста упоминает об этом особенном животном. Общеизвестно, что в хананейской литературе ящерица или змея считались врагами главного бога плодородия Ваала. Вполне возможно, что автор еврейского повествования о творении хотел опровергнуть этот миф. В Библии сказано, что Яхве создает «больших морских существ», и они ни в каком смысле не являются Его врагами. Яхве всевластен.
Возможно, в повествовании присутствуют и отголоски египетской культуры. Слово «змей» (в англ. — «огромное морское чудовище») используется в седьмой главе Исхода, где описано, как Яхве Своей рукой насылает разорение на Египет. Аарон бросает «таннин» перед фараоном. Египетские чародеи в ответ тоже бросают «танниним», но «таннин» Яхве съедает «танниним» египтян. Только Яхве всевластен, только Он может сотворить настоящего «таннин». Интересно, что некоторые из пророков, живших позднее, самого фараона называют «таннин» (например, Иез 29:3).
1:22 И благословил их Бог, говоря: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях! И птицы да размножаются на земле!»
Тема Божьего благословения занимает центральное место в книге Бытие. «Наиболее очевидным образом благословение Божье проявляется в наличии потомства» (см. Быт 1:28; Быт 5:2; Быт 9:1; Быт 12:3 и т. д.). Это же верно и в отношении царства животных. В этом стихе Бог благословляет рыб и птиц, пообещав, что они будут размножаться и число их будет увеличиваться.
Бог повелевает размножаться. В этом стихе мы находим три глагола, стоящих в повелительном наклонении, и один глагол в форме юссива. Повеление Божье распространялось и на «больших морских существ»: местоимение «их» к ним тоже относится. Никакой вражды между Творцом и творением нет. Все сотворенные существа подчиняются заповедям всевластного Бога!
1:23 И был вечер, и было утро: день пятый.
См. комментарии к 1:5.
Практические выводы
Рыбам и птицам, как и растениям, Бог дал способность размножаться самостоятельно. Однако это не означает, что после этого Он самоустранился и перестал принимать участие в жизни природы, как полагают деисты. Мэттью Генри пишет: «Сила Божьего провидения поддерживает жизнь всех существ, которых Бог Своей силой создал в начале. Способность плодиться — это благословение Божье, и ее нужно воспринимать как благословение. Непрекращающееся размножение рыб и птиц — это результат этого благословения. Так воздадим же Богу славу за то, что эти Его творения существуют до сих пор на благо человека». Иов полностью разделяет это мнение: «И подлинно: спроси у скота — и научит тебя, у птицы небесной — и возвестит тебе; или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские. Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие? В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти» (Иов 12:7−10).
День шестой
(Бытие 1:24−31)
В последний день творения жизни Бог создает существа, которые должны населять сушу. Его деятельность в этот день проходила в два этапа. Во-первых, Бог создает еще несколько классов в царстве животных, в том числе домашний скот, пресмыкающихся и диких животных. Во-вторых, Бог создает человека, сотворение которого можно считать кульминацией творения, поскольку оно произошло в последнюю очередь.
1:24 И сказал Бог: «Да произведет земля живых существ по роду их, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их». И стало так.
На третий день «земля» по повелению Божьему произвела растения. Теперь «земля» должна произвести животных (еврейский глагол «произведет» стоит в форме юссива). Земля снова выступает в качестве вторичного источника существования живых организмов.
В этом стихе перечислены три категории животных. Первая, «бехемах» (behēmāh), — это, как правило, большие домашние животные, передвигающиеся на четырех ногах. Именно поэтому это еврейское слово часто переводится словом «скот». Слово «пресмыкающиеся» относится ко всем мелким животным, а слово «звери», скорее всего, означает диких животных в противовес домашним, которые были упомянуты в первую очередь. Писание часто пользуется подобной троичной классификацией животных (Быт 7:14; Пс 148:10). Важно обратить внимание на то, что человек никогда не включается в классификацию животных. С точки зрения Писания, человек не является частью животного мира.
1:25 И создал Бог зверей диких по роду их, и скот по роду его, и всех пресмыкающихся по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.
Этот стих повторяет 24-й, но в нем все же есть два значительных отличия. Во-первых, чтобы не возникло неправильного представления, в нем сказано, что Бог является первоисточником и первопричиной творения животного мира. «Земля» в 24-м стихе — это просто инструмент в Его руках. Во-вторых, в этом стихе повторяются названия трех категорий животных, но в другом порядке.
1:14−15
1:17−18 |
а скот в-1 звери земные |
б гады а-1 скот |
в звери земные б-1 гады |
Хиазм, изменение порядка слов, используется, чтобы подчеркнуть, что Божий акт творения имеет завершенный характер. С этой же целью автор пишет: «И увидел Бог, что это хорошо», — это предложение также подчеркивает идею завершенности.
1:26 И сказал Бог: «Сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
Творение человека уникально уже только потому, что повествование о нем начинается с описания намерений Бога: «Сотворим..» Эта форма глагола — когортатив множественного числа — допускает самые разнообразные толкования. Некоторые исследователи считают, что Бог советуется со Своим небесным воинством. Другие полагают, что здесь используется увещевательное множественное число. Возможно, это пример pluralis majestatis, множественного числа величия (см. комментарий к ст. 1). Некоторые комментаторы усматривают идею Троицы, множественности единого Бога. Видимо, лучшим решением является гипотеза о том, что множественное число в данном случае указывает на то, что Бог рассуждает сам с собой.
Люди созданы «по образу» (евр «целем» (șĕlĕm)) Божьему. Первое значение слова «целем» — «отрезать часть чего-либо», например, убрать лишнюю глину со скульптуры. В таком случае существует определенное подобие между объектом и его образом. В Библии слово «целем» иногда также используется по отношению к скульптурному изображению царя, которое сам царь повелевает сделать в качестве символа его могущества (например, Дан 3). Тот факт, что «целем» употребляется при описании творения человека, показывает, что человек является Божьим представителем на земле и наделен качествами, соответствующими божественным.
Человек был также сотворен «по подобию Нашему». В этом выражении использован другой предлог «по», не такой, как в фразе «по образу Нашему». Он употребляется в тех случаях, когда автор текста хочет объяснить то, что он сказал прежде. Другими словами, выражение «по подобию Нашему» должно пояснять, что значит выражение «по образу Нашему». Кроме того, этот предлог указывает на принципиальную схожесть. Это означает, что автор не делает конкретных сравнений, «подталкивая читателя самостоятельно проводить аналогии, находя не одну, а много схожих черт между сравниваемыми объектами». Клайнз приходит к верному выводу: «Понятие „подобие“ выражает уверенность, что человек вполне подходит для того, чтобы быть представителем Бога на земле. Весь человек создан по образу Божьему — и его тело, и его дух. Все человечество несет в себе образ Божий».
Концепция о том, что человек создан по подобию божества, весьма распространена в древних ближневосточных верованиях. Например, в египетском «Наставлении царя Мерикара» говорится, что «под надежным попечением находятся люди... и он [бог Ра] создал воздух, чтобы жизнь дать их ноздрям. Они — образ бога, из его плоти возникли». Этот отрывок показывает, что люди являются образом («сннв» (snnw)) плоти («хв» (h’w)) бога. Любопытно заметить, что слово «сннв» часто писалось с артиклем в форме статуи.
Поскольку человек был создан «по образу Божьему», он занял положение правителя земли от лица всевластного Бога. Это положение возвышало его над всем остальным творением. Поэтому некоторые комментаторы называют человека, созданного на шестой день, «венцом творения». Человек удостоился великой чести от Бога — в других ближневосточных повествованиях о творении мы не находим ничего подобного. В месопотамских мифах, например, боги создали людей только для того, чтобы последние работали на них.
1:27 И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божьему сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
В этом стихе описано исполнение повеления, данного Богом в стихе 26, при помощи особой грамматической конструкции. Для того чтобы показать, что повеление полностью исполнилось, снова используется хиазм.
а сотворил Бог в-1 по образу Божьему |
б человека (прямое дополнение) а-1 сотворил |
в по образу Своему б-1 его (прямое дополнение) |
На цель этого творения указывает наличие прямого дополнения и определенного артикля, стоящего перед словом «человек». Здесь говорится о том, что был создан человек и никто иной.
Последняя часть стиха определяет понятие «человек», упомянутое в начале стиха. Человечество состояло из двух полов. Слово «их» в конце предложения стоит в форме мужского рода множественного числа, и это не грамматическая ошибка. Это пример так называемого приоритета пола: мужской род включает в себя женский, что означает, что мужчина занимает доминирующее положение.
1:28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле».
Божье повеление в этом стихе выражено пятью глаголами множественного числа, стоящими в повелительном наклонении. Первые три, «плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю», — это те же самые глаголы, которые использовались в 22-м стихе, в повелении, обращенном к рыбам Бог «благословил» и рыб, и человека. Однако между этими двумя божественными заповедями есть два существенных различия.
Во-первых, давая заповедь, Бог обратился к первым людям непосредственно: «и сказал им». Когда же Он высказывал Свое повеление рыбам, то говорил о них, а не с ними. Это означает, что между Богом и человеком были близкие личные взаимоотношения, которые в процессе общения становились еще теснее. Это означает, что Творец создал человека уникальным существом.
Во-вторых, повеление «обладайте» и «владычествуйте» было дано только человеку. Человеку был дан статус царя в сотворенном мире. В псалме 8:6 так говорится о положении человека:
«Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его».
Это повеление Бога часто называют «правом на культуру». Это означает, что заповедь плодиться, размножаться и наполнять землю — это не только заповедь, касающаяся биологического воспроизводства человека. Она включает в себя все аспекты жизни: социальные, экономические, духовные, а также обязанность давать жизнь. Повеление «обладать» и «владычествовать» подтверждает нашу точку зрения, что этот стих определил особое положение человека: он был назначен управляющим земным царством.
1:29 И сказал Бог: «Вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод, сеющий семя. Вам это будет в пищу...»
Бог дает человеку пищу в виде овощей и фруктов. Такая забота Бога о человеке чужда месопотамской космогонии, где считается, что боги создали человека, чтобы он снабжал их провизией. Еврейский же Бог — трансцендентен, Ему не нужна материальная пища.
Бог говорит человеку о том, что можно есть, и не дает никаких прямых запретов относительно того, чего есть нельзя. Таким образом, формально мясо есть было не запрещено. Но из текста следует, что человек все-таки не должен был есть мясо: разрешение на это он получил только после грехопадения, в Быт 9:3.
1:30 «...А всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу». И стало так.
Судя по всему, все животные были травоядными, а не хищниками. Пророк Исаия предсказывает, что на новом небе и на новой земле «волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь» (Ис 65:25; ср. 11:7).
1:31 И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.
Теперь Бог смотрит на «всю» Свою работу — на всю сотворенную жизнь — и выносит вердикт: «Вот, хорошо весьма». Слово «вот» (евр «хиннех» (hĭnnēh)) часто употребляется для того, чтобы привлечь особое внимание к какому-либо высказыванию или утверждению. Слово «весьма» (евр «меод» (meōd»)), употребленное после наречия, образовывает превосходную степень сравнения. Это означает, что автор делает особый упор на то, как Бог оценивает Свое творение: и самые простые создания Божьи, и самые сложные — все совершенны.
Шестой день творения назван не так, как предыдущие пять. Порядковое числительное «шестой» имеет определенный артикль в виде приставки, а перед ним стоит существительное «день» с неопределенным артиклем. У числительных, которые использовались для перечисления первых пяти дней, артикля вообще не было. Такое грамматическое различие, возможно, объясняется тем, что автор хотел выделить шестой день, показать, что он отличается от предыдущих пяти, что это кульминационный день творения физической жизни, апогей которого пришелся на момент творения человека.
Практические выводы
Человек был создан по образу Божьему. Это означает не только то, что его характер был похож на Божий, но и то, что он должен был играть важную роль в жизни сотворенного мира. Другими словами, человек должен был подражать Богу в Его делах. Из первой главы Бытия мы узнаем, что человек должен был подражать Богу двояко.
Во-первых, в стихах с первого по десятый говорится о том, что Бог подчинил себе хаос и управляет им. Он создал упорядоченный мир. Сделал Он это посредством называния разных частей творения. Во второй главе Бытия человек подчиняет себе творение и управляет им двумя способами: возделывая сад (2:15) и, самое главное, называя животных (2:19−20). Таким образом, человек, обладая и управляя миром, тоже творил в интеллектуальной сфере, как творил Бог в самом начале.
Во-вторых, в последние три дня творения Бог наполнил небеса воинством небесным, а землю — жизнью. Адам должен был взять пример с Бога и наполнить землю людьми при помощи деторождения (1:28). Это задание должны были исполнять мужчина и женщина вместе — они должны были наполнить землю носителями своего образа. Кроме этого, они призваны были возделывать землю и наполнять ее продуктами своего труда (2:15).
В заключение отметим, что в Быт 1:28 человечеству было поручено повторить действия Бога при творении — овладеть землей и владычествовать над ней. Это главный смысл концепции о том, что человек является образом Божьим.
Комментарии Джона Каррида на Бытие, 1 глава. Ветхий Завет сегодня.
Публикуется с разрешения издателя.
© 2005−2013.