1-ы да Фесаланікійцаў 1 глава

Першы ліст да Тэсалонцаў Апостала Паўла
Пераклад Анатоля Клышкi → Новой Женевской Библии

Пераклад Анатоля Клышкi

1 Павел, Сілуан, і Цімафей — царкве фесаланікійцаў у Богу Бацьку і Госпадзе Ісусе Хрысце: Ласка вам і мір [ад Бога, нашага Бацькі, і Госпада Ісуса Хрыста].
2 Заўсёды дзякуем Богу за ўсіх вас, успамінаючы вас у нашых малітвах.
3 Несупынна ўспамінаючы вашу дзейную веру, і працу любові, і вытрываласць надзеі на нашага Госпада Ісуса Хрыста перад нашым Богам і Бацькам;
4 ведаючы, браты, улюбёныя Богам, ваша абранне;
5 бо наша дабравесце прыйшло да вас не толькі ў слове, але і ў сіле, і ў Святым Духу, і ў вялікім засведчанні, як вы і ведаеце, якія мы былі між вас, дзеля вас.
6 І вы сталі пераймальнікамі нас і Госпада, прыняўшы слова ў вялікім уціску з радасцю Святога Духа,
7 так што вы зрабіліся ўзорам для ўсіх, хто верыць, у Македоніі і ў Ахаіі.
8 Бо ад вас прагучала слова Гасподняе не толькі ў Македоніі і Ахаіі, але і ва ўсякім месцы разышлася ваша вера ў Бога, дык мы не маем патрэбы што-небудзь казаць.
9 Бо яны самі абвяшчаюць пра нас, які ўваход мы мелі да вас, і як вы павярнуліся да Бога ад ідалаў, каб служыць жывому і праўдзіваму Богу
10 і чакаць з нябёсаў Яго Сына, Якога Ён уваскрэсіў з мёртвых, Ісуса, Які выбаўляе нас ад будучага гневу.

Новой Женевской Библии

1:1 Силуан. Это латинизированная форма имени Сила. Он был миссионером иерусалимской церкви, посланным вместе с Павлом и Варнавой в Антиохию, чтобы сообщить решение Иерусалимского собора (Деян 15:22, 27, 32, 40). Павел выбрал его себе в спутники во втором миссионерском путешествии.

Тимофей. Сын эллина и благочестивой иудейки, в момент написания послания он был начинающим служителем благовестия. Павел и Силуан привлекли юного, но высоко ими ценимого ученика к совместному служению годом ранее в Листре (Деян 16:1).

в Боге Отце и Господе Иисусе Христе. Эти слова указывают на уникальную близость между Отцом и Сыном, что позволяет сказать о Церкви, что она в Обоих (см. Введение: Особенности содержания и темы).

1:3 дело веры. Вера фессалоникийцев — главный предмет попечений Павла (см. 1:8; 3:2, 5−7, 10; 5:8).

труд любви. Любовь фессалоникийцев особенно проявилась в том приеме, который они оказали путешественникам (ст. 9). Павел снова свидетельствует об их чувстве в 4:9−10, когда говорит, что они «научены Богом любить друг друга».

терпение упования. Это — эсхатологическая надежда на Второе пришествие Господа Иисуса, Который освободит их от теперешних скорбей. Относительно триады — вера, любовь и надежда — см. 5:8; Рим 5:2−5; 1Кор 13:13; Гал 5:5−6; Кол 1:4−5; Евр 6:10−12; Евр 10:22−24; 1Пет 1:3−8, 21−22.

1:4 зная избрание ваше. Избрание — одна из тем посланий к фессалоникийцам (5:9; 2Фес 2:13). Этой молодой общине, состоящей главным образом из бывших язычников, Павел не опасается выразить свою уверенность в том, что они избраны Богом. Апостол видит в них плод избирающей благодати Божией; ее божественное воздействие проявилось в их сердечном отклике на проповедь Евангелия и успехах на пути к освящению (2Фес 2:13).

1:6 подражателями нам. Т.е. последователями, принявшими евангельское слово среди многих испытаний с радостью, источником которой может быть только Святой Дух. Дух исполняет особую роль в укреплении верующих, претерпевающих гонения за Христа (см. Мф 10:19−20; 1Пет 4:12−14).

1:7−8 Павел пишет из Ахайи, пройдя всю Македонию и дойдя до Афин и Коринфа. На пути он обнаружил, что верующие уже наслышаны о его трудах в Фессалонике и знают о вере ее жителей. Фессалоникийские христиане, хотя и младенцы во Христе, стали для других примером веры, любви и надежды.

1:9−10 Содержание этих стихов перекликается со сказанным Павлом в Афинах (Деян 17:29−31). Проповедуя иудеям, Павел исходил из их знания об истинном Боге и уважения авторитета ветхозаветных Писаний, и на этом основании мог возвещать приход обещанного Богом Мессии. Язычникам же, не наставленным в вере Израиля, Павел внушал необходимость: 1) познать истинного и живого Бога, отказавшись от мертвых идолов несуществующих божеств; 2) приготовиться к грядущему всеобщему суду Божию, который будет осуществлен Иисусом Христом, Богочеловеком, умершим, но восставшим из мертвых (4:6; Деян 17:29−31). Оба пункта содержат настоятельный призыв к обращению.

1:10 с небес. См. 4:16; 2Фес 1:7; Деян 1:11; Флп 3:20.

Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева. Иисус умер, чтобы утолить гнев Божий, но полное значение совершенного Им искупления не будет явлено до Судного дня. Тогда же, предстательством Христа, верующие будут избавлены от осуждения и наказания, которых они заслуживают за свои грехи.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.