1 Летапісу 1 глава

Першая кніга Летапісу
Пераклад Яна Станкевіча → Толковая Библия Лопухина

Пераклад Яна Станкевіча

1 Адам, Сыф, Енош,
2 Кенан, Магалялэл, Ярэд,
3 Енох, Мафусэла, Ламех,
4 Ной, Сэм, Хам а Яфет.
5 Сынове Яфетавы: Ґомер а Маґоґ а Мадай а Яван а Фувал а Мешэх а Фірас.
6 І сыны Ґомеравы: Ашкеназ а Дыфат а Фоґарма.
7 І сыны Явановы: Еліша а Фарсыс, Кітым а Роданім.
8 Сыны Хамавы: Хуш, Міцраім, Пут а Канаан.
9 І сынове Хушавы: Сэва а Гавіла а Саўта а Раама а Саўтэха. І сыны Раамовы: Шэва а Дэдан.
10 І Хуш нарадзіў Німрода; ён пачаў быць дужым на зямлі.
11 І Міцраім нарадзіў: Лудыма а Анаміма а Легавіма а Нафтугіма
12 а Патрусына а Каслугіма, ад каторых зямлі пайшлі Пілішчане, а Кафторыма.
13 І Канаан нарадзіў: Сыдона, першака свайго, а Гэта
14 А Евуса Амора а Герґеса
15 А Гэва а Арка а Сыня
16 А Арвада а Цэмара а Гамафа.
17 Сынове Сэмавы: Елам а Асур а Арпахшад а Луд а Арам а Уц а Гул а Ґефер а Мешэх.
18 Арпахшад нарадзіў Шэлу, Шэла ж нарадзіў Евера.
19 У Евера нарадзіліся два сыны: імя аднаго Пелеґ, бо за дзён ягоных падзялілася зямля; імя брата ягонага Ёктан.
20 Ёктан нарадзіў Алмодада а Шэлефа а Гацармавета а Ерага,
21 Гадарама таксама а Узала а Дыклу
22 А Евала а Авімаеля а Шэву
23 А Офіра а Гавілу а Ёвава. Усі гэта сынове Ёктановы.
24 Сэм, Арпахшад, Шэла,
25 Евер, Пелеґ, Рэу,
26 Сэруг, Нагор, Фера,
27 Абрам, ён жа Абрагам.
28 Сынове Абрагамовы: Ісак а Ізмайла.
29 Во радавод іхны: пяршак Ізмайлаў Неваёф а Кедар а Адбеель а Міўсан,
30 Мішма а Дума, Маса, Гадад а Фема,
31 Етур, Нафіш а Кедма. Гэта сынове Ізмайлавы.
32 І сынове Кетурыны, мамошкі Абрагамовае: яна нарадзіла Зымрана а Ёкшана а Медана а Мідзяна а Ішбака а Шуага. І сыны Ёкшановы: Шэва а Дэдан.
33 І сынове Мідзяновы: Ефа а Ефер а Ганох а Авіда а Елдаа. Усі гэтыя сынове Кетурыны.
34 І нарадзіў Абрагам Ісака. Сыны Ісаковы: Ісаў а Ізраель.
35 Сынове Ісавовы: Еліфаз, Рэуель а Еуш а Ялам а Кора.
36 Сынове Еліфазовы: Феман а Омар, Цэфі а Ґафам, Кеназ а Фымна а Амалік.
37 Сыны Рэуелявы: Нагаф, Зэраг, Шамма а Міза.
38 І сынове Сэіровы: Лотан а Шовал а Цывеон а Ана а Дышон а Ецэр а Дышан.
39 Сыны Лотановы: Горы а Гомам; а сястра ў Лотана: Фімна.
40 Сынове Шоваловы: Алян а Манагаф а Евал, Шэфі а Онам. І сыны Цывеонавы: Ая а Ана.
41 Сыны Анавы: Дышон. І сыны Дышонавы: Гамран а Ешбан а Іфран а Херан.
42 Сыны Ецэравы: Білган а Зааван, Якан. Сыны Дышановы: Уц а Аран.
43 Гэтыя каралі, што гаспадарствавалі ў зямлі Едома, уперад чымся загаспадарстваваў кароль над сынамі Ізраелявымі: Бела Веоронак, і імя места ягонага — Дынгава;
44 І памер Бела, і загаспадарстваваў па ім Ёваў Зэражонак, з Боцры.
45 І памер Ёваў, і загаспадарстваваў па ім Гушам, ізь зямлі Феманян.
46 І памер Гушам, і загаспадарстваваў па ім Гадад Бедадзёнак, каторы паразіў Мідзянян на полю Моаўскім; імя места ягонага: Авіф.
47 І памер Гадад, і загаспадарстваваў па ім Самла, з Масрэкі.
48 І памер Самла, і загаспадарстваваў па ім Саўла, з Рэговофу, каторы ля тае Ракі.
49 І памер Саўла, і загаспадарстваваў па ім Баал-Галан Ахборонак.
50 І пямер Баал-Ганан, і загаспадарстваваў па ім Гадад; і імя места ягонага Паі; імя жонкі ягонае Мегетавель, дачка Матрэда Мезагавенка.
51 І памер Гадад. І былі князі ў Едома: князь Фімна, князь Аля князь Ефеф,
52 Князь Оголівама, князь Еля, князь Пінон,
53 Князь Кеназ, князь Феман, князь Міўцар,
54 Князь Маґдзель, князь Ірам. Гэта князі Едомавы.

Толковая Библия Лопухина

1−23. Деталь допотопных патриархов от Адама до Ноя, три сына Ноя и 70 происшедших от них народов. 24−42. Десять потомки Сима до Авраама, сыновья последнего от Агари, Хеттуры и Сарры. 43−54. Цари Идумеи.

1Пар 1:1. Адам, Сиф, Енос,

1Пар 1:2. Каинан, Малелеил, Иаред,

1Пар 1:3. Енох, Мафусал, Ламех,

1Пар 1:4. Ной, Сим, Хам и Иафет.

Перечисление десяти допотопных патриархов с указанием лет жизни каждого встречается в пятой главе кн. Бытия. Автор Паралипоменон приводит одни имена без всякой связи, вероятно, потому, что происхождение патриархов и продолжительность их жизни он считал известными своим читателям из кн. Бытия.

1Пар 1:5. Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.

1Пар 1:6. Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.

1Пар 1:7. Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.

1Пар 1:8. Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.

1Пар 1:9. Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.

1Пар 1:10. Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.

1Пар 1:11. Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,

1Пар 1:12. Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.

1Пар 1:13. Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,

1Пар 1:14. Иевусея, Аморрея, Гергесея,

1Пар 1:15. Евея, Аркея, Синея,

1Пар 1:16. Арвадея, Цемарея и Хамафея.

1Пар 1:17. Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. [Сыновья Арама:] Уц, Хул, Гефер и Мешех.

1Пар 1:18. Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера.

1Пар 1:19. У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.

1Пар 1:20. Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,

1Пар 1:21. Гадорама, Узала, Диклу,

1Пар 1:22. Евала, Авимаила, Шеву,

1Пар 1:23. Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.

Потомки сыновей Ноя перечисляются также в десятой гл. кн. Бытия. Но в кн. Паралипоменон опущены вводное и заключительное замечание (Быт 10:1:21, 32), а также исторические указания кн. Бытия на основание Нимвродом царства в Ниневии (Быт 10:10) и на расселение иафетитов и хамитов по местам их жительства (Быт 10:5:19). Кроме этого различия, а равно незначительных особенностей в произношении имен и пропуска некоторых слов в ст. 17 (см. ниже), оба списка сходны между собою и по перечисляемым именам и по форме. Так в 5−9 ст., как и в Быт 10:2−7, члены списка соединяются через выражение — «убеней» (сыны); от 10 ст., как и в 8 ст., через «йалад» (родил); в 1Пар 1 снова через «беней», как в 22 ст., и в 18 ст. вновь через «йалад», как в 24 и 25 ст. Бытия. Ввиду этого список потомков Ноя кн. Паралипоменон можно считать заимствованным из кн. Бытия.

1Пар 1:5. Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.

1Пар 1:6. Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.

1Пар 1:7. Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.

Имена 14 потомков Иафета — семи сыновей и семи внуков.

1Пар 1:6. Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.

Чтение «Рифат» вместо еврейского «Дифат» имеет за себя, кроме авторитета LXX и Вульгаты, этнографические названия; Ριφαταῖοι Пафлагонцы у Иосифа Флавия (Археология 1, 6). Превращение Рифат в Дифат произошло под влиянием сходства еврейских букв реш (?) и даиет (?).

1Пар 1:7. Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.

Вместо имени «Родамин» в еврейском тексте Быт 10:4 стоит Доданим; у LXX в обоих случаях «Ρόδιος», в Вульгате в обоих «Dodanim». Греческое чтение и еврейское кн. Паралипоменон должно быть признано более правильным, так как оно находит себе объяснение в имени острова Родоса, жители которого были потомками Явана.

1Пар 1:8. Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.

1Пар 1:9. Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.

1Пар 1:10. Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.

1Пар 1:11. Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,

1Пар 1:12. Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.

1Пар 1:13. Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,

1Пар 1:14. Иевусея, Аморрея, Гергесея,

1Пар 1:15. Евея, Аркея, Синея,

1Пар 1:16. Арвадея, Цемарея и Хамафея.

Имена 30 потомков Хама, — 4 сыновей, 24 внуков и 2 правнуков (Шева и Дедан — ст. 3). Нимврод не включается в число внуков, так как он рассматривается не в качестве родоначальника отдельного поколения, а лишь в качестве героя. Замечание: «он начал быть сильным на земле», представляет его достаточную характеристику, в силу чего нет нужды в повторении дальнейших показаний о нем кн. Быт 10:9−12.

1Пар 1:17. Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. [Сыновья Арама:] Уц, Хул, Гефер и Мешех.

1Пар 1:18. Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера.

1Пар 1:19. У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.

1Пар 1:20. Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,

1Пар 1:21. Гадорама, Узала, Диклу,

1Пар 1:22. Евала, Авимаила, Шеву,

1Пар 1:23. Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.

26 потомков Сима, не евреев: пять сыновей, пять внуков и шестнадцать дальнейших потомков. В ст. 17 перед именем Уц отсутствует выражение Быт 10:23: «сыновья Арама», в силу чего он, а равно и дальнейшие лица — Хул, Гефер и Мешех представляются в кн. Паралипоменон сыновьями Сима, тогда как по кн. Бытия они дети Арама, т.е. внуки Сима. Но это различие объясняется тем, что и здесь, как и в списке первых четырех стихов, писатель Паралипоменон опустил слова «сыновья Арама», будучи уверен, что отношение Уца, Хула и т.д. к Араму известно его читателям из кн. Бытия. При знакомстве с нею самого автора недопустимо предположение Кнобеля, что он считал Уца за сына Сима. Вместо Мешех в еврейском тексте Быт 10:23 стоит Маш. Которое чтение правильнее, сказать трудно. Но так как имя Мешех усвояется сыну Иафета (Быт 10:2; 1Пар 1:5), то естественнее предполагать, что происшедшая от Сима народность носила другое название — «Маш»: т.е. признать верным чтение Бытия.

1Пар 1:18. Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера.

Греческий текст как в 1 Пар, так и в Быт 10:24:11.12 ставит между Арфаксадом и Салою Каинана, напротив, в евр. тексте ни в том, ни в этом месте нет этого посредствующего имени, поставляемого ев. Лукою в числе предков Спасителя (Лк 3:36). Вопрос о преимущественной верности того или другого текста разрешается на основании того соображения, что ни древнейшим греческим переводчикам, ни христианам первых веков не было никакого побуждения вносить в родословные списки еврейских патриархов такое лицо, какого никогда не было. Естественнее предполагать пропуск в еврейском тексте именно в кн. Бытия, где поводом к ошибке писца могло послужить одинаковое число лет (130) Каинана и Салы до рождения ими первенцев (Быт 11:12:14). Неправдоподобность еврейского счисления видна из того, что с пропуском Каинана Сим должен дожить до столпотворения и рассеяния племен.

1Пар 1:24. [Сыновья же] Симовы: Арфаксад, [Каинан,] Сала,

1Пар 1:25. Евер, Фалек, Рагав,

1Пар 1:26. Серух, Нахор, Фарра,

1Пар 1:27. Аврам, он же Авраам.

Потомки Сима до Авраама, перечисляемые также в Быт 11:10−26. Автор Паралипоменон вновь передает одни имена, между тем как в кн. Бытия указано происхождение одного патриарха от другого и число лет жизни каждого. Очень вероятно, что и этот список заимствован из кн. Бытия.

1Пар 1:28. Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.

1Пар 1:29. Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,

1Пар 1:30. Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,

1Пар 1:31. Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.

1Пар 1:32. Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан. [Сыновья Дедановы: Рагуил, Навдеил, Ассуриим, Астусиим и Асомин.]

1Пар 1:33. Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.

1Пар 1:34. И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.

1Пар 1:35. Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.

1Пар 1:36. Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; [Фимна же, наложница Елифазова, родила ему] Амалика.

1Пар 1:37. Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.

1Пар 1:38. Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.

1Пар 1:39. Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.

1Пар 1:40. Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.

1Пар 1:41. Дети Аны: Дишон [и Оливема дочь Аны]. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.

1Пар 1:42. Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.

1Пар 1:43. Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его — Дингава;

1Пар 1:44. и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.

1Пар 1:45. И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.

1Пар 1:46. И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.

1Пар 1:47. И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.

1Пар 1:48. И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.

1Пар 1:49. И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.

1Пар 1:50. И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.

1Пар 1:51. И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,

1Пар 1:52. старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,

1Пар 1:53. старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,

1Пар 1:54. старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

Потомки Авраама разделены на три группы: от Агари (Измаил), Хеттуры и Сарры. Первые две группы перечисляются ранее последней, очевидно, для того, чтобы впоследствии можно было перейти к генеалогии Богоизбранного народа, не нарушая ее связного изложения указанием на другое происшедшие от Авраама народности.

1Пар 1:29. Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,

1Пар 1:30. Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,

1Пар 1:31. Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.

Имена 12-та сыновей Измаила и порядок их перечисления — те же, что и Быт 25:12−16. Равным образом вводное замечание: «вот родословие их», фраза: «первенец Измаилов Наваиоф», и заключительная формула: «это сыновья Измаиловы», не оставляют никакого сомнения в том, что автор вновь повторяет кн. Бытия (Быт 25:12:13, 16).

1Пар 1:32. Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан. [Сыновья Дедановы: Рагуил, Навдеил, Ассуриим, Астусиим и Асомин.]

1Пар 1:33. Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.

Потомки Авраама от Хеттуры, — 6 сыновей и 7 внуков, перечисляются не совсем согласно с указанием Быт 25:1−4. Именно, автор Паралипоменон опускает народы, происшедшие от Дедана, внука Авраамова (Быт 25:3), по объяснению одних экзегетов (Кейль), потому, что он хотел указать только сыновей и внуков, по словам других, потому, что потомков Дедана не значилось в имевшемся под руками у автора списке Бытия.

1Пар 1:34. И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.

Исаак называется сыном Авраама уже в 28; но здесь перед изложением его генеалогии делается замечание о его рождении от Авраама по аналогии с Быт 25:19, где родословие Исаака предваряется такою же точно фразою: «Авраам родил Исаака».

1Пар 1:35. Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.

1Пар 1:36. Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; [Фимна же, наложница Елифазова, родила ему] Амалика.

1Пар 1:37. Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.

От Быт 36:10 и д. настоящий список потомков Исава отличается отсутствием упоминания о его женах и незначительными особенностями в произношении имен: Иеус вместо Иеис (Быт 36:14), Цефо вместо Цефи (Быт 36. 11).

1Пар 1:38. Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.

1Пар 1:39. Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.

1Пар 1:40. Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.

1Пар 1:41. Дети Аны: Дишон [и Оливема дочь Аны]. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.

1Пар 1:42. Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.

Семь сыновей Сеира и их потомки, составляющие первоначальное население Идумеи, хотя и не принадлежат к поколению Авраама, но в силу слияния с племенем Исава (из сеирян происходила Оливема, жена Исава. — Быт 36:18:25) включаются в кн. Паралипоменон, как и в кн. Бытия (Быт 36:20 и д.), в состав происшедшей от последнего народности. Имена семи сыновей Сеира сходны с именами кн. Бытия (Быт 35:20−21); подобное же совпадение замечается в именах их потомков, — 19 мужчин и одной женщины. Автор опускает лишь имя второй, упоминаемой в кн. Бытия, сеирянки — Оливемы (Быт 36:25).

1Пар 1:43. Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его — Дингава;

1Пар 1:44. и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.

1Пар 1:45. И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.

1Пар 1:46. И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.

1Пар 1:47. И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.

1Пар 1:48. И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.

1Пар 1:49. И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.

1Пар 1:50. И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.

Список царей едомских представляет почти буквальное повторение списка Быт 36:31−39. Если не считать незначительных особенностей, обусловливаемых различием форм произношения одного и того же имени (Гадад — 46 ст. и Пау 50 ст. вместо Гадар и Паи Быт 36:35:39), а также пропусками некоторых прибавок кн. Бытия («и был царем в Эдоме» — Быт 36:32 и «сын Ахбора» — Быт 36:39), то более важным различием между списками является отсутствие в кн. Бытия замечания Паралипоменон о смерти последнего царя Гадада (ст. 51). Оно объясняется тем, что этот царь был жив в Моисеево время.

1Пар 1:51. И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,

1Пар 1:52. старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,

1Пар 1:53. старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,

1Пар 1:54. старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

Список старейшин едомсхих с более полными, чем здесь, введением и заключением встречается в Быт 31:40−3. Сокращение текста Бытия сделано автором Паралипоменон в том соображении, что добавления известны читателям. Вожди названы по именам их владений; за это ручаются несомненно женские имена Фамна и Агаливама, а равно и имена местностей — Ела, Пинон, Феман. Стоящее перед исчислением старейшин выражение: «и умер Гадад», дает некоторым ученым (Бэрто) право считать их преемниками царей и видеть здесь указание на переход от монархической власти к демократической. Другие (Кейль) допускают совместное правление царей и старейшин.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.