Исаия 17 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Толкования Августина

Под редакцией Кулаковых

1 Предсказание1 о Дамаске.

«Не быть Дамаску городом цветущим,
грудой развалин станет он!

2

Города Ароэра2 будут заброшены,
лишь стадам будет там привольно отдыхать,
и никто не потревожит их.

3

Лишится укреплений своих Ефрем,
перестанет быть царством Дамаск,
и всех, кто остался в живых в Сирии, ждет то же,
что было со славой сынов Израиля», —
это слово ГОСПОДА Воинств.

4

«Настанет тот день,
когда умалится слава Иакова,
лишится он тучности своей и сделается тощим.

5

Будет это, как во время жатвы,
когда срезают колосья
и за жнецами снопы собирают
в долине рефаимов.3

6

Мало что останется после жатвы:
как при сборе4 оливок
две-три ягоды остаются на самой верхушке
и четыре-пять — на плодоносных ветках», —
это слово ГОСПОДА, Бога Израиля!

7 В тот день обратит человек свой взор на Создателя своего, на Святого Бога Израиля будут смотреть глаза его,
8 а не на жертвенники — не на собственное свое произведение, соделанное руками его; на рощи, посвященные Ашере,5 на жертвенники для воскурений богам ложным он даже не взглянет.
9 В тот день их опустевшие укрепленные города зарастут лесом густым. Бросят их из-за сынов Израиля,6 и будет там запустение.
10

А ты, столица Израиля,
забыла7 Бога, Спасителя своего,
о Твердыне истинной, прибежище твоем,
даже не вспоминаешь;
посему, хотя ты и насадила лозы чужеродные8
и разбила сады наслаждений,

11

хотя сажаешь ты, чтобы выросло оно в тот же день,
и сеешь, чтобы зацвело в то же утро,
не дождаться тебе урожая —
впереди у тебя дни9 страданий и боли безутешной.

12

Беда надвигается!
Народы повсюду злобою кипят,10
будто моря разбушевались;
бурлит племен множество,
будто мощные воды шумят.

13

Гул потоков племен
реву великих вод подобен,
но только погрозит Он им —
и побегут они далеко-далеко,
страхом гонимые, как солома горным ветром,
как облако пыли в бурю.

14

Вечером наводят они ужас —
а к утру нет их уже!
Таков удел всех, кто грабит нас,
жребий тех, кто нас обирает.

Толкования Августина

К этой главе нет комментариев.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. к 13:1.
2  [2] — Друг. чтение: города его навсегда; такое чтение обычно принимается потому, что на территории Сирии нет города Ароэр — есть три города с таким названием: в Амоне, в Иудее и в Моаве (близ потока Арнон — 16:2). Однако Ароэр близ Арнона был взят Израилем и позднее был завоеван Сирией (Нав 12:2; Нав 13:9,16; Суд 11:26; 4Цар 10:33), а это пророчество относится как к Израилю, так и к Сирии.
5  [3] — Рефаимы — древние обитатели Палестины, именуемые великанами; их отождествляли с потомками Анака.
6  [4] — Букв.: околачивании.
8  [5] — Или: столбы Ашеры. Евр. ашерим — символы богини-матери, супруги верховного языческого божества Эль в древней ханаанской мифологии (ее следует отличать от Астарты, ханаанской богини плодородия). Культ Ашеры, которой приписывалось рождение семидесяти богов ханаанского пантеона, был распространен в разных странах Ближнего Востока, особенно в Финикии — у северного соседа Израиля.
9  [6] — Перевод этой части стиха труден. LXX: твои города будут брошены, как укрепления, брошенные амореями и хиввеями из-за сынов Израиля.
10  [7] — Здесь евр. глагол шахахат во 2-м л. ед. ч. жен. р., вероятно, указывает на то, что пророк обращается к Иерусалиму или всему израильскому народу как к «деве Израилевой» (ср. Ам 5:2).
10  [8] — Вероятно, указание на языческие культы, совершаемые в рощах.
11  [9] — Букв.: день.
12  [10] — Или (ближе к букв.): увы! Бушует / шумит множество народов.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.