По Матфею 27 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → Толкования Августина

Под редакцией Кулаковых

1 К утру все первосвященники со старейшинами народа договорились, как им предать Иисуса смерти.1
2 Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату.
3 Узнав, что Иисус приговорен к смерти, предавший Его Иуда раскаялся и вернул первосвященникам и старейшинам тридцать сребреников.
4 Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного».2
Но они сказали: «Нам-то что? Сам смотри!»
5 Иуда бросил деньги в Храме, ушел и повесился.
6 Первосвященники, подобрав деньги, решили: «Их нельзя класть в сокровищницу Храма, потому что это плата за кровь».
7 Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев.
8 Потому и поныне называется это поле Полем Крови.
9 Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: «Взяли они тридцать сребреников — цену, которую народ Израилев определил Ему,3
10 и отдали их за поле горшечника, как сказал мне о том Господь».4
11 Когда привели Иисуса к прокуратору, тот спросил Его: «Ты и в самом деле — Царь иудейский?»
« Да, ты сам говоришь это », — сказал Иисус.
12 На обвинения же первосвященников и старейшин Он ничего не отвечал.
13 «Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат.
14 Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора.
15 Обычно по праздникам прокуратор освобождал одного из заключенных, за которого просила толпа.
16 А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва.
17 Пилат и спросил собравшийся тут народ: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?»
18 Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса.
19 Когда он сидел на судейском месте, жена его велела ему передать: «Не делай этому Праведнику ничего!5 Сегодня ночью я сильно мучилась, увидев Его6 во сне».
20 Первосвященники же и старейшины убедили тем временем людей требовать освобождения Вараввы и казни Иисуса Христа.
21 И когда прокуратор к ним обратился: «Кого из этих двоих вы хотите? Кого отпустить мне?», — «Варавву!» — сказали они.
22 «Тогда что же мне сделать с Иисусом, Которого называют Христом?» — спросил Пилат.
«Распять Его!» — отвечала толпа.
23 «Какое же преступление Он совершил?» — спросил Пилат.
«Распять Его!» — закричали они еще громче.
24 Видя, что ничего не помогает и даже начинается мятеж, Пилат велел принести воды и, умыв руки свои перед народом, сказал: «Не повинен в крови я Этого7 Человека. Смотрите сами!»
25 Тогда весь народ сказал: «Пусть будет вина за смерть Его на нас и на детях наших».8
26 И Пилат освободил Варавву для них, Иисуса же, подвергнув бичеванию, отдал на распятие.
27 Солдаты прокуратора привели Иисуса в преторий9 и собрали вокруг Него всю когорту.
28 Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ,
29 сплели венок из колючек и надели Ему на голову, вложили в правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует10 „Царь иудейский“!»
30 Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его.
31 А когда они вдоволь наглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его в собственную Его одежду, повели на распятие.
32 Когда они выходили, повстречался им киринеянин по имени Симон. Его заставили нести крест Иисуса.
33 Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп»,
34 они дали Ему вина, смешанного с желчью.11 Но Он, попробовав, не стал его пить.12
35 Распяв Иисуса, солдаты по жребию поделили Его одежду
36 и уселись рядом стеречь Его.
37 Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
38 Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справа от Него, а другой слева.
39 Проходившие мимо поносили Его и, презрительно качая головами,
40 говорили: «Ты хотел ведь разрушить Храм и в три дня построить его, так спаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!»
41 Насмехались над Ним и первосвященники вместе с книжниками и старейшинами, говоря:
42 «Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет Он с креста, и тогда мы поверим в Него.
43 Он на Бога надеялся,13 пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим».
44 И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же.
45 В полдень покрыла всю землю тьма, и стояла она до трех часов пополудни.
46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: «Эли, Эли! Лема сабахтани?», что значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Меня Ты оставил14
47 Иные из стоявших там, услышав это, говорили: «Илию Он зовет».
48 И тотчас один из них побежал и принес губку. Намочив ее уксусом,15 насадил он на палку ее и подал Иисусу, чтобы пил Тот.
49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?»16
50 Еще раз воззвав громким голосом, Иисус испустил дух.
51 И тогда завеса в Храме разорвалась надвое сверху донизу, земля сотряслась, раскололись скалы,
52 гробницы раскрылись и многие из народа Божьего17 были воскрешены.
53 Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели.
54 Центурион же и солдаты, которые стерегли Иисуса, увидев землетрясение и всё совершившееся, страшно испугались: «Воистину это был Сын Божий!»
55 Смотрели на это на всё и женщины, которые сопровождали Иисуса из Галилеи и заботились о Нем. (Они держались поодаль.)
56 И были среди них Мария Магдалина и другая Мария, мать Иакова и Иосифа,18 а также мать сыновей Зеведея.
57 Когда наступил вечер, пришел богатый человек из Аримафеи по имени Иосиф, который тоже был учеником Иисуса.
58 Придя к Пилату, он попросил отдать ему тело Иисуса, и Пилат распорядился об этом.
59 Иосиф взял тело Господне, обернул его чистым льняным полотном
60 и положил в новую19 гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел.
61 В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина и с нею другая Мария.
62 На следующий день, который следует за днем приготовления,20 первосвященники и фарисеи пришли к Пилату.
63 «Господин, — сказали они, — мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: „Пройдет три дня, и Я воскресну“.
64 Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказали потом народу: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет».
65 «Вот вам стража,21 — сказал Пилат. — Идите и охраняйте гробницу, как знаете!»
66 Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу.

Толкования Августина

Стих 9

29. Некоторых смущает то обстоятельство, что этого свидетельства нет в книге пророка Иеремии. Однако, есть такие евангельские списки, в которых не указывается имя пророка, и, пожалуй, нам следует скорее доверять именно этим спискам. Действительно, эти слова были сказаны не Иеремиею, а Захариею. А почему в большинстве списков мы встречаем имя Иеремии — объяснить трудно, тем более, что в древнейших свитках было просто написано: «Сбылось реченное чрез пророка», и хотя имя пророка не указано вовсе, но понятно, что речь идет о пророке Захарии.

30. Или, возможно, имя Иеремии появилось по таинственному действию промысла Божия, которым управлялись умы евангелистов? Ведь могло же быть так, что уму Матфея, составлявшего Евангелие, представился вместо Захарии Иеремия, как это часто бывает, и он безо всякого сомнения вставил это имя. Однако, поскольку воспоминания евангелистов направлялись Духом Святым, то имя этого пророка могло появиться только в том случае, если Господь повелел так написать. Объяснить же это можно только тем, что все святые пророки известны удивительным согласием между собою, ибо все, что написано ими, через них сказал Дух Святой, а, значит, у них все общее, и сказанное Захарией настолько же Захарьино, насколько и Иеремиино, и наоборот. Отсюда понятно, что книги их всех — это как бы одна книга одного, и те доказательства, которые пытаются выдвинуть люди неверующие или просто неопытные, — для подтверждения якобы несогласия святых евангелистов, — эти же доказательства люди верующие и ученые принимают как свидетельства единства всех святых и пророков.

31. Есть и еще одна причина, о которой нельзя не упомянуть. Дело в том, что Захария говорит о тридцати сребрениках, но ничего не говорит о покупке поля. У Иеремии же есть известие, что он купил поле у сына брата своего и задолжал ему деньги. Таким образом, читатель, находя у Иеремии слова о покупке поля, а у Захарии — о тридцати сребрениках, связывает два пророчества в одно и постигает их общий смысл. Что же касается слов, присоединенных Матфеем к этому пророчеству, которых нет ни у Захарии, ни у Иеремии: «Которого оценили сыны Израиля, и дали их на землю горшечника, как сказал мне Господь», то из этого должно заключить, что евангелист, включив эти слова, по откровению от Господа указал, что пророчество это относится к обстоятельству, связанному с оценкой Иисуса. Далее, запись на купленное поле бросали в глиняный сосуд, из чего и выходит поле горшечника. Что же до места погребения странников, то Господь сказал Иеремии, что покупка им поля значила то, что оно будет местопребыванием освобожденных в той земле. Я высказал все эти мысли не с тем, чтобы окончательно прояснить столь сложный вопрос, но чтобы показать, что следует со всею тщательностью разобраться в этих пророческих свидетельствах, сведенных воедино в одном евангельском рассказе.

Источник: О согласии Евангелистов, кн. 3, гл. 7

Стих 28

Понятно, что слова Матфея и Марка об одежде обозначают, что глумящиеся воины облачили Иисуса не в царский пурпур, а в одежду, окрашенную в красный цвет соком растения, называемого coccum; есть также и красный пурпур (т.е. красное сукно), по цвету похожее на соссum. Поэтому, возможно, Марк и упомянул о пурпуре, хотя речь шла о красильной ягоде.

О согласии Евангелистов, 3.10

Стих 46

Ведь не только в псалме, но также и на кресте для нашего внутреннего человека были сказаны в таинстве слова, чтобы обозначить смерть нашей души: «Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?.

Источник: О Троице, книга 4, 6

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Друг. возм. пер.: собравшись, постановили предать Иисуса смерти.
4  [2] — Букв.: кровь невинную.
9  [3] — Букв.: цену Оцененного, Которого оценили сыны Израилевы.
10  [4] — Зах 11:12,13; Иер 19:1−13; Иер 32:6−9.
19  [5] — Или: не впутывайся в дело, возбужденное против этого Праведника.
19  [6] — Букв.: мучилась из-за Него.
24  [7] — В некот. рукописях: Праведника.
25  [8] — Букв.: кровь Его на нас и на детях наших.
27  [9] — Так называлась резиденция наместника в римских провинциях.
29  [10] — Букв.: радуйся — форма приветствия.
34  [11] — Или: вина (в некот. рукописях: кислого вина), настоянного на горьких травах.
34  [12] — Пс 69:21 (68:22).
43  [13] — Или: доверился Богу.
46  [14] — Пс 22 (21):2.
48  [15] — Или: винным уксусом; или: кислым напитком.
49  [16] — Некот. рукописи добавляют: другой же, взяв копье, пронзил Ему бок, и потекла (из раны) вода и кровь; ср. Ин 19:34.
52  [17] — Букв.: тела уснувших святых.
56  [18] — В некот. рукописях: Иосии.
60  [19] — Или: прежде не использованную.
62  [20] — День приготовления — день подготовки к субботе.
65  [21] — Друг. возм. пер.: у вас есть стража.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.