Хр. в Филиппах 4 глава

Послание апостола Павла христианам в Филиппах
Под редакцией Кулаковых → Толкования Августина

Под редакцией Кулаковых

1 Так вот, братья мои возлюбленные и желанные, радость моя и венец мой, твердо стойте в Господе, возлюбленные мои!
2 Еводию прошу, прошу и Синтихию прийти к согласию друг с другом1 в Господе.
3 Да и тебя, мой верный Сизиг,2 прошу: помоги этим женщинам. Они подвизались в возвещении Благой Вести вместе со мною и с Климентом и с прочими соработниками моими, имена которых записаны в Книге жизни.
4 Радуйтесь всегда в своем познании Господа, будучи соединены с Ним!3 И еще раз скажу: радуйтесь сему!
5 Пусть знают все, как вы добры и мягкосердечны. Господь близко;
6 не тревожьтесь ни о чем, но в любом случае4 в молитве и прошении с благодарностью открывайте свои желания5 Богу.
7 Тогда мир Божий, мир, который выше человеческого понимания, сохранит во Христе Иисусе ваши сердца и ваши мысли.
8 И еще скажу вам, братья: пусть мысли ваши будут заняты только тем, что истинно и честно,6 что справедливо и чисто, что достойно любви и восхищения, тем, что во всех отношениях хорошо и похвально.
9 Делайте всегда то, чему вы научились, что приняли и услышали от меня, что видели во мне, и Бог мира будет с вами.
10 Большая для меня радость в Господе, что вы смогли наконец-то проявить свою заботу7 обо мне. Конечно, вы и прежде помнили обо мне, но вам не представлялся случай явить эту заботу.
11 Не из-за нужды своей говорю это — я научился довольствоваться тем, что есть у меня.
12 Умею жить и в скудости, умею и в достатке; во всё я посвящен и всему научен:8 насыщаться и голодать, быть в достатке и нуждаться.
13 Ко всему готов я силою Того, Кто укрепляет меня.9
14 И всё-таки вы поступили хорошо, разделив со мной мои трудности.
15 Вам, филиппийцы, известно, что в первые дни моей проповеди Благой Вести, когда я покинул Македонию, ни одна из церквей, кроме вашей, не пошла на такие отношения со мной, когда можно и давать, и получать.10
16 Вы даже в Фессалонику не раз посылали мне на нужды мои.
17 Впрочем, я не даров для себя ищу, а того, что умножило бы вашу прибыль11 из-за этих даров.
18 У меня есть всё необходимое и даже сверх того: я полностью теперь обеспечен, получив от Эпафродита посланное вами. Щедрость ваша — как благовонное курение, как жертва приятная и угодная Богу.
19 А Он,12 по богатству славы Своей во Христе Иисусе, даст вам всё, в чем вы сами нуждаетесь.
20 Слава во веки веков Богу и Отцу нашему! Аминь.
21 Привет мой всем, кто из народа Божьего во Христе Иисусе.
Братья, что здесь со мной, тоже шлют вам свои приветы,
22 как и весь народ Божий, а особенно — из дома кесаря.
23 Благодать Господа Иисуса Христа да будет со всеми вами.13

Толкования Августина

Стих 12

Всякие люди, конечно, могут претерпеть бедность, но уметь жить в скудости — великое дело. И в изобилии кто не может жить? Но уметь жить в изобилии свойственно лишь тому, кого изобилие не испортит.

Источник: О супружеском благе 21.25,Cl.0299,21.25.220.5

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: быть в полном единомыслии.
3  [2] — Многие комментаторы считают, что это собственное имя, значение которого — «тот, кто в одной упряжке со мной», — обыгрывается Павлом.
4  [3] — Букв.: радуйтесь в Господе всегда.
6  [4] — Букв.: во всем.
6  [5] — Или: настоятельные просьбы.
8  [6] — Или: благородно/достойно чести.
10  [7] — Букв.: вы дали расцвести (вашей) заботе.
12  [8] — Букв.: во всё и во всех (отношениях) я был посвящен.
13  [9] — В некот. рукописях: всё могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
15  [10] — Здесь Павел использует выражение из языка бухгалтерской практики, поэтому возможен и такой перевод: не одна из церквей не вступила со мной в партнерство, чтобы открыть счет для дебета и кредита.
17  [11] — Букв.: а ищу плода, умножающегося на вашем счету.
19  [12] — Букв.: Бог же мой.
23  [13] — В некот. рукописях: (да будет) с духом вашим.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.