Титу 2 глава

Послание апостола Павла Титу
Под редакцией Кулаковых → Толкования Августина

Под редакцией Кулаковых

1 А ты говори всегда, сообразуясь со здравым учением Христовым.
2 Внушай, что старцы должны быть трезвы и достойны уважения, должны они быть рассудительными, здравыми в вере, любви и терпении.
3 Также и женщинам преклонных лет говори, что надлежит им вести себя как подобает святым, не сплетничать, не пристращаться к вину, быть добрым примером1 для всех.
4 Тогда смогут они учить молодых женщин любить своих мужей и детей,
5 склонять их к здравомыслию:2 быть целомудренными, домовитыми, добрыми, повиноваться своим мужьям, дабы не было хулы на слово Божие.
6 Молодых людей тоже увещевай: им надо уметь владеть собою.3
7 Во всём подавай им достойный подражания пример добрых дел. Учи их так, чтобы они видели чистоту твоих побуждений, с сознанием величайшей ответственности4 учи;
8 весть твоя должна быть здравой, не дающей повода для худой молвы, чтобы всякий противник был посрамлен и не мог сказать о нас ничего порочащего.
9 Рабов убеждай всегда повиноваться хозяевам своим, во всем угождать им, ни в чем не прекословить;
10 не должны они быть нечистыми на руку, им следует, напротив, проявлять полную преданность5 своим господам, свидетельствуя тем самым, что учение Спасителя нашего, Бога, хорошо и истинно.6
11 Ибо благодать Божия явила себя миру, спасительна она для всех людей,
12 учит она нас отвергнуть нечестие и мирские похоти и проводить свою жизнь в веке нынешнем целомудренно, праведно и благочестиво.
13 И жить так должны мы с ожиданием торжества блаженной надежды, когда явлена будет слава великого Бога и Спасителя нашего, Иисуса Христа,
14 Который на смерть Себя отдал ради нас, чтоб освободить7 нас от всякого беззакония и сделать Своим народом, чистым, безраздельно Ему преданным,8 ревностным к добрым делам.
15 Вот о чем должен говорить ты, увещевая и обличая, как имеющий на то полное право, чтобы никто не пренебрегал тобой.

Толкования Августина

Стих 7

[Павел говорит:] если речь идет о нас, нам достаточно нашей совести. Что касается вас, наше доброе имя среди вас должно не очерняться, а иметь влияние. Усвойте то, что я сказал, а также обратите внимание на различие. Совесть и доброе имя — две разные вещи. Совесть — для тебя, а доброе имя — для ближнего. Тот, кто, доверяя своей совести, пренебрегает добрым именем, жесток, особенно если рассматривать его с позиции, о которой говорит апостол, обращаясь к своему ученику: По отношению ко всем добрых дел в себе показывая образец.

Проповеди 355. Сl. 0284,355.SPM 1.124.10.

Стих 9

Каждому, кто является главой семьи, в доме своем подобает епископское служение, заключающееся в надзоре за тем, какова вера его домочадцев, чтобы ни один из них не впал в ересь — ни жена, ни сын, ни дочь, а также и ни раб, потому что он за дорогую куплен цену. Апостольское учение поставило над рабом господина и господину подчинило раба (См. 5 Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу, Еф 6:5; 9 Рабов увещевай повиноваться своим господам, угождать им во всем, не прекословить, Тит 2:9), но Христос за обоих заплатил одну цену (Ср. 20 Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии. 1Кор 6:20; 28 Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею. Деян 20:28; 13 Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою [ибо написано: проклят всяк, висящий на древе], Гал 3:13; 18 зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, 19 но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца, 20 предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас, 1Пет 1:18−20). Не презирайте и наименьших из вас (Ср. 10 Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих; ибо говорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видят лице Отца Моего Небесного. Мф 18:10), неусыпно заботьтесь о спасении своих домашних.

Проповеди 94. Сl. 0284,94.PL 38.580.53.

Стих 12

Великий общий пост — воздерживаться от беззаконий и непозволительных удовольствий мира сего — есть пост совершенный: чтобы мы, отвергнувши нечестие и мирские похоти1 , воздержно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке. Какую же награду обещает апостол за этот пост? — ожидая этого блаженного упования и явления2 славы блаженного3 Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа.

Примечания

  • 1 — Лат. cupiditates (страсти); в Вульгате используется термин desideria (желания). — Прим. ред.
  • 2 — Лат. manifestatio; в Вульгате стоит adventus (пришествие, явление). — Прим. ред.
  • 3 — В Вульгате стоит magni (великого), что согласно с Синод. переводом. — Прим. ред.

Трактат на Евангелие от Иоанна 17.4. Сl. 0278,17.4.21.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: уча добру.
5  [2] — Или: самообладанию.
6  [3] — Или: быть целомудренными.
7  [4] — Букв.: в учении (являй) неиспорченность, достойную серьезность.
10  [5] — Букв.: проявляя всяческую добрую верность.
10  [6] — Букв.: чтобы они во всем были украшением учения Спасителя нашего, Бога.
14  [7] — Букв.: искупить.
14  [8] — Букв.: очистить Себе народ, принадлежащий исключительно (Ему).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.