По Матфею 1 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → Под редакцией Кулаковых

 
 

Вот родословие Иисуса Христа, потомка Давида и Авраама:
 
Вот родословие Иисуса Христа, потомка Давида и Авраама:

от Авраама родился Исаак, от Исаака родился Иаков,1 от Иакова родились Иуда и братья его,
 
от Авраама родился Исаак, от Исаака родился Иаков,1 от Иакова родились Иуда и братья его,

от Иуды родились Фарес и Зара, матерью их была Фамарь; от Фареса родился Есром, от Есрома — Арам,
 
от Иуды родились Фарес и Зара, матерью их была Фамарь; от Фареса родился Есром, от Есрома — Арам,

от Арама родился Аминадав, от Аминадава — Наассон, от Наассона — Салмон,
 
от Арама родился Аминадав, от Аминадава — Наассон, от Наассона — Салмон,

от Салмона родился Вооз, матерью его была Рахав; от Вооза родился Овид, матерью его была Руфь; от Овида родился Иессей,
 
от Салмона родился Вооз, матерью его была Рахав; от Вооза родился Овид, матерью его была Руфь; от Овида родился Иессей,

от Иессея родился Давид-царь. Давид был отцом царя Соломона, мать которого прежде была за Урией;
 
от Иессея родился Давид-царь. Давид был отцом царя Соломона, мать которого прежде была за Урией;

от Соломона родился Ровоам, от Ровоама — Авия, от Авии — Асаф,
 
от Соломона родился Ровоам, от Ровоама — Авия, от Авии — Асаф,

от Асафа2 родился Иосафат, от Иосафата — Иорам, от Иорама — Озия,
 
от Асафа2 родился Иосафат, от Иосафата — Иорам, от Иорама — Озия,

от Озии родился Иоафам, от Иоафама — Ахаз, от Ахаза — Езекия,
 
от Озии родился Иоафам, от Иоафама — Ахаз, от Ахаза — Езекия,

от Езекии родился Манассия, от Манассии — Амос, от Амоса3 — Иосия,
 
от Езекии родился Манассия, от Манассии — Амос, от Амоса3 — Иосия,

от Иосии4 ко времени переселения в Вавилон родились Иехония и его братья.
 
от Иосии4 ко времени переселения в Вавилон родились Иехония и его братья.

После переселения в Вавилон от Иехонии родился Салафиил, от Салафиила — Зоровавель,
 
После переселения в Вавилон от Иехонии родился Салафиил, от Салафиила — Зоровавель,

от Зоровавеля родился Авиуд, от Авиуда — Елиаким, от Елиакима — Азор,
 
от Зоровавеля родился Авиуд, от Авиуда — Елиаким, от Елиакима — Азор,

от Азора родился Садок, от Садока — Ахим, от Ахима — Елиуд,
 
от Азора родился Садок, от Садока — Ахим, от Ахима — Елиуд,

от Елиуда родился Елеазар, от Елеазара — Матфан, от Матфана — Иаков,
 
от Елиуда родился Елеазар, от Елеазара — Матфан, от Матфана — Иаков,

от Иакова родился Иосиф, муж Марии, матери Иисуса, называемого также Христом.5
 
от Иакова родился Иосиф, муж Марии, матери Иисуса, называемого также Христом.5

Итак, всех поколений от Авраама до Давида — четырнадцать, от Давида до переселения в Вавилон — четырнадцать и от переселения в Вавилон до рождения Христа — четырнадцать.
 
Итак, всех поколений от Авраама до Давида — четырнадцать, от Давида до переселения в Вавилон — четырнадцать и от переселения в Вавилон до рождения Христа — четырнадцать.

И вот как произошло рождение Иисуса Христа. Его мать Мария была обручена с Иосифом, но, прежде чем они сочетались браком, оказалось, что носит она под сердцем ребенка от Духа Святого.
 
И вот как произошло рождение Иисуса Христа. Его мать Мария была обручена с Иосифом, но, прежде чем они сочетались браком, оказалось, что носит она под сердцем ребенка от Духа Святого.

Будущий ее муж, Иосиф, был человеком праведным; он не захотел выставлять ее на позор, и потому решил тайно расторгнуть помолвку.
 
Будущий ее муж, Иосиф, был человеком праведным; он не захотел выставлять ее на позор, и потому решил тайно расторгнуть помолвку.

Но как только он это задумал, явился ему во сне ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию, жену твою: ожидаемый ею ребенок — от Духа Святого.
 
Но как только он это задумал, явился ему во сне ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию, жену твою: ожидаемый ею ребенок — от Духа Святого.

Родит она Сына, и ты наречешь Ему имя Иисус,6 потому что спасет Он народ Свой от грехов его».
 
Родит она Сына, и ты наречешь Ему имя Иисус,6 потому что спасет Он народ Свой от грехов его».

Всё это произошло во исполнение сказанного Господом через пророка:7
 
Всё это произошло во исполнение сказанного Господом через пророка:7

«И вот дева понесет и родит Сына, Которого назовут Эммануил (что в переводе значит „с нами Бог“)».8
 
«И вот дева понесет и родит Сына, Которого назовут Эммануил (что в переводе значит „с нами Бог“)».8

Пробудившись ото сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень: он принял Марию, жену свою,
 
Пробудившись ото сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень: он принял Марию, жену свою,

но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом.
 
но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — См. в Словаре Давид, Авраам, Исаак, Иаков.
8  [2] — В некот. рукописях: Аса, 8 от Асы.
10  [3] — В некот. рукописях: Амон, от Амона.
11  [4] — Некот. рукописи добавляют: родился Иоаким, от Иоакима.
16  [5] — Или: Мессией. См. в Словаре Мессия.
21  [6] — Имя «Иисус» (евр.: Йехоша / Йеша) означает: «Господь спасает».
22  [7] — См. в Словаре Пророк.
23  [8] — Ис 7:14; Ис 8:8,10 (LXX).
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — См. в Словаре Давид, Авраам, Исаак, Иаков.
8  [2] — В некот. рукописях: Аса, 8 от Асы.
10  [3] — В некот. рукописях: Амон, от Амона.
11  [4] — Некот. рукописи добавляют: родился Иоаким, от Иоакима.
16  [5] — Или: Мессией. См. в Словаре Мессия.
21  [6] — Имя «Иисус» (евр.: Йехоша / Йеша) означает: «Господь спасает».
22  [7] — См. в Словаре Пророк.
23  [8] — Ис 7:14; Ис 8:8,10 (LXX).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.