2 Царств 5 глава

Вторая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Все колена Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали: «Мы из одного народа, одной с тобой крови!1
 

Еще в те времена,2 когда Саул царствовал над нами, это ты вел Израиль в бой. Тебе ГОСПОДЬ сказал: „Ты будешь пасти народ Мой, Израиль, ты станешь вождем Израиля“».
 

Все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон. Заключил там с ними царь Давид союз перед ГОСПОДОМ, а они помазали Давида в цари над Израилем.
 

Тридцать лет было Давиду, когда он вступил на престол, и царствовал он сорок лет.
 

Семь лет и шесть месяцев он правил Иудеей в Хевроне и тридцать три года — всем Израилем и Иудеей в Иерусалиме.
 

Царь со своими людьми выступил тогда в поход на Иерусалим против евусеев, обитателей той земли. Они сказали Давиду: «Ты не войдешь сюда, даже слепые и хромые тебя прогонят», полагая, что израильскому царю туда не войти.
 

Но Давид завладел крепостью Сион — ныне это Город Давидов.
 

В тот день Давид бросил клич: «Кто хочет сразить евусеев, пусть найдет способ пробраться3 к этим хромым и слепым, коим так ненавистен Давид!»4 Потому и говорится: «Ни слепому, ни хромому в Храм не войти».
 

Давид обосновался в крепости на Сионе, назвал ее Город Давидов и выстроил вокруг нее стену до самого Милло.5
 

Давид день ото дня становился всё сильнее, и Сам ГОСПОДЬ, Бог Воинств, был с ним.
 

Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, а с ними кедровые бревна, плотников и каменотесов для строительства дворца Давида.
 

И тогда Давид осознал, что ГОСПОДЬ прочно утвердил его царем над Израилем и возвысил его царство ради народа Своего, Израиля.
 

После переселения из Хеврона Давид взял себе еще наложниц и жен из Иерусалима, и они родили Давиду еще сыновей и дочерей.
 

Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: Шаммуа, Шовав, Натан, Соломон,
 

Ивхар, Элишуа, Непег, Яфиа,
 

Элишама, Эльяда и Элифалет.
 

Когда филистимляне услышали, что Давид помазан в цари над Израилем, то все они отправились, чтобы взять его в плен.6 Давид, узнав об этом, укрылся в крепости.
 

Филистимляне же, придя, вторглись в долину7 рефаимов.
 

А Давид вопросил ГОСПОДА: «Идти ли мне на филистимлян, предашь ли Ты их в мои руки?» ГОСПОДЬ ответил Давиду: «Иди, ибо Я непременно предам филистимлян в твои руки».
 

Израильтяне отправились в Баал-Перацим,8 и там Давид нанес поражение филистимлянам и сказал: «Прорвал ГОСПОДЬ ряды врагов моих предо мной, как вода прорывает запруду ». Потому и называется это место Баал-Перацим.9
 

Филистимляне побросали там изваяния своих богов, а Давид со своими людьми забрал их.
 

Но спустя некоторое время филистимляне снова пришли и вторглись в долину рефаимов.
 

И Давид вновь вопросил ГОСПОДА, и Он ответил: «Не наступай на них прямо, обойди их и напади с тыла, с той стороны, где тутовые деревья.10
 

Когда услышишь, будто кто-то ступает по верхушкам деревьев, действуй, потому что это ГОСПОДЬ выступил перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян».
 

Давид поступил, как велел ему ГОСПОДЬ, и разбил филистимлян везде, от Гивы11 до самого Гезера.
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: мы кость твоя и плоть твоя.
2  [2] — Букв.: вчера и позавчера.
8  [3] — Точное значение слова неясно. Друг. возм. пер.: пусть доберется через акведук / туннель.
8  [4] — Или: которые ненавистны Давиду.
9  [5] — Точный смысл этого названия неизвестен; возможно, насыпная терраса на склоне Сионского холма.
17  [6] — Букв.: вышли искать.
18  [7] — Или: совершили набег (на жителей) долины; то же в ст. 22.
20  [8] — Букв.: Давид пошел в Баал-Перацим.
20  [9] — Букв.: владыка прорыва.
23  [10] — Точно неизвестно, какие именно деревья названы в тексте.
25  [11] — LXX: Гивона; ср. 1 Пар 14:16.
 
 


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.