Под редакцией Кулаковых 2 [1] — Во 2Пар 29:1: Авия.
4 [2] — См. Чис 21:4−9.
4 [3] — Это имя созвучно евр. выражению медный змей (нехаш ханнехошет).
5 [4] — Букв.: он.
13 [5] — Т. е. в 701 г. до Р.Х.
13 [6] — Ст. 13−37 с небольшими изменениями повторяются в Ис 36:1−22.
14 [7] — Т. е. ок. 11 т.
14 [8] — Т. е. ок. 1 т.
17 [9] — Или: Тартана, Рав-Сариса и Рав-Шаке (названия придворных должностей или, менее вероятно, имена собственные).
19 [10] — Или: Рав-Шаке; то же в ст. 26−28, 37.
26 [11] — Арамейский язык был дипломатическим языком той эпохи.
26 [12] — Или (ближе к букв.): по-иудейски; то же в ст. 28.