Псалтирь 8 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Руководителю хора На мелодию «Гиттит»1 Псалом Давида
 

ГОСПОДИ, Владыка наш! Сколь величественно имя Твое на всей земле! Могущество Твое небесами прославляется!
 

Хвалу из уст младенцев и малых детей сделал Ты крепостью против врагов Своих, дабы повергнуть в молчание и недруга, и мстителя.
 

Взирая на небеса, творение рук Твоих, на луну и звезды, которые Ты на места свои поставил,
 

думаю я: что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что заботишься Ты о нем?
 

Ты сделал его таким, что только Тебе Самому2 он уступает; славой и честью увенчал его,
 

власть ему дал над всем Тобою сотворенным — всё положил к ногам его:
 

и овец, и волов, и зверей полевых,
 

птиц небесных, и рыб морских, и всё в морях обитающее.3
 

ГОСПОДИ, Владыка наш! Сколь величественно имя Твое на всей земле!
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Точное значение евр. слова гиттит неизвестно; возможно, оно означает мелодию, сложившуюся в Гате (Син. пер.: в Гефе), стиль исполнения или музыкальный инструмент.
6  [2] — Или: богам; или: ангелам.
9  [3] — Букв.: и всё проходящее морскими путями.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.