По Иоанну 16 глава

Евангелие по Иоанну
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Я сказал вам всё это, чтобы ничто не поколебало веры вашей.1
 
Это Я сказал вам, чтобы вас не ввели в соблазн.

Изгонят2 вас из синагог; и даже наступит такое время, когда всякий убивающий вас будет думать, что служит он этим Богу.
 
Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу.

Люди будут делать это, потому что не знают ни Отца, ни Меня.
 
И это они будут делать, потому что не познали ни Отца, ни Меня.

Вам же всё это сказал Я, чтобы, когда придет то время,3 вспомнили вы, что вам Я заранее об этом сказал. Не говорил вам этого с самого начала, потому что Сам Я был с вами тогда.
 
Но это Я сказал вам, чтобы вы помнили, когда придет тому час, что о том Я сказал вам. А не сказал вам этого сначала, потому что был с вами.

Но теперь ухожу Я к Тому, Кто Меня посылал, и ни один из вас не спрашивает Меня: „Куда Ты идешь?“
 
Теперь же иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь?

И оттого, что сказал Я вам это, не радостью, а печалью наполнились ваши сердца.
 
Но от того, что Я это высказал вам, печаль наполнила ваше сердце.

Но поверьте:4 для вас же лучше, что Я ухожу. Если Я не уйду, не придет Утешитель к вам, а если уйду, то пошлю Его к вам.
 
Но Я истину говорю вам: лучше вам, чтобы Я ушел. Ибо, если Я не уйду, Утешитель не придет к вам; если же пойду, пошлю Его к вам.

Когда же придет Утешитель, людям мира сего Он покажет, как неверно думают они о грехе, и о праведности, и о Божьем суде.
 
И придя, Он явит миру его заблуждение о грехе и о праведности и о суде:

Покажет Он им, что их грех — нежелание верить в Меня;
 
о грехе, что не веруют в Меня;

что в том праведность явит себя, что Я к Отцу ухожу,5 и больше не увидите Меня;
 
о праведности же, что Я к Отцу иду, и больше вы не видите Меня;

даст людям знать Он и о суде, ибо князь мира сего уже осужден.
 
о суде же, что князь мира сего осужден.

Еще о многом мог бы сказать Я вам, но сейчас это слишком тяжкое бремя для вас.
 
Еще многое имею вам сказать, но теперь вам не под силу.

Когда же придет Дух Истины, поведет Он вас к полной истине. Ведь не от Себя будет говорить, а только то, что услышит, скажет, и о грядущем Он вам возвестит.
 
Когда же придет Он, Дух Истины, Он введет вас во всю истину, ибо Он не будет говорить от Себя, но будет говорить то, что слышит, и грядущее возвестит вам.

Он возвеличит Меня, возвещая вам о том, что возьмет у Меня.6
 
Он Меня прославит, оттого что от Моего возьмет и возвестит вам.

Всё, что есть у Отца, Мое. Вот почему Я сказал: „Дух откроет вам то, что возьмет у Меня“.
 
Всё, что имеет Отец, Мое. Поэтому Я сказал, что Он от Моего берет и возвестит вам.

Скоро уже не увидите вы Меня больше, но немного спустя увидите снова».
 
Недолго уже, и вы больше не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня.

Иные из учеников Его стали спрашивать друг друга: «О чем это Он говорит: „Скоро уже не увидите вы Меня, но немного спустя увидите снова“? И что значит: „Иду к Отцу“?
 
Сказали тогда некоторые из учеников друг другу: что это Он говорит нам: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня», и: «Я иду к Отцу»?

А как понимать Его, [когда Он говорит]: „Скоро уже“? — недоумевали они. — Мы не знаем, что Он имеет в виду».
 
Итак, они говорили: что это такое, что Он говорит: «недолго»? Не знаем, что Он говорит.

Иисус, зная, что они хотели спросить Его, Сам сказал им: «Вы спрашиваете один у другого, что Я имел в виду, когда сказал: „Скоро уже не увидите вы Меня, но немного спустя увидите снова“?
 
Узнал Иисус, что хотели Его спрашивать, и сказал им: о том ли вы рассуждаете друг с другом, что Я сказал: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня»?

Поверьте Мне, плакать вы будете и рыдать, а мир станет радоваться; печали полны будете, но печаль ваша в радость обратится.
 
Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться; вы печальны будете, но печаль ваша в радость обратится.

Женщина, когда приходит час ее, мучается при родах, но, родив ребенка, о муках уже не помнит от радости, что человек родился на земле.
 
Женщина, когда рождает, печаль имеет, потому что пришел час ее; когда же родит дитя, уже не помнит скорби от радости, что родился человек в мир.

Так и у вас: печальны вы теперь, но Я увижу вас снова, и радостью наполнятся сердца ваши, и этой радости вашей уже никто не отнимет у вас.
 
И вы теперь печаль имеете; но Я снова увижу вас, и возрадуется ваше сердце, и радости вашей никто не отнимет у вас.

В тот день не будет у вас больше нужды спрашивать Меня о чем бы то ни было.7 Верьте, о чём бы вы ни попросили Отца во имя Мое, Он даст вам.
 
И в тот день вы Меня не спросите ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: если о чем попросите Отца, даст вам во имя Мое.

До сих пор вы ни о чем не просили во имя Мое. Просите же — и получите, и радость ваша будет полной.
 
Доныне вы не просили ни о чем во имя Мое: просите и получите, чтобы радость ваша была полна.

Многое говорил Я вам прикровенно и иносказательно,8 но скоро наступит время, когда без всяких иносказаний, открыто скажу вам об Отце.
 
Это Я в притчах сказал вам: наступает час, когда Я уже не в притчах буду говорить вам, но открыто об Отце возвещу вам.

Когда придет тот день, вы сами будете просить во имя Мое, потому и не нужно Мне говорить, что Я буду просить Отца о вас;
 
В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду молить Отца о вас.

Сам Отец любит вас, потому что вы полюбили Меня и поверили, что от Бога9 пришел Я.
 
Ибо Сам Отец любит вас, потому что вы Меня возлюбили и уверовали, что Я от Бога исшел.

Я оставил Отца и пришел в этот мир; теперь покидаю мир и возвращаюсь к Отцу».
 
Исшел от Отца и пришел в мир; снова оставляю мир и иду к Отцу.

Тогда ученики сказали: «Теперь Ты говоришь прямо и открыто, не прибегая к иносказаниям.
 
Говорят ученики Его: вот теперь Ты открыто говоришь, и притчи никакой не говоришь.

Теперь знаем мы, что всё ведомо Тебе; вопросы наши Ты знаешь прежде, чем задаем мы их Тебе.10 Поэтому и верим, что от Бога Ты пришел».
 
Теперь мы знаем, что Ты знаешь всё, и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя вопрошал. По этому веруем, что Ты от Бога исшел.

Иисус ответил им: «Теперь вы верите?
 
Ответил им Иисус: теперь веруете?

Но знайте, близок час, да он уже и наступил, когда вынуждены вы будете рассеяться: пойдет каждый своим путем,11 а Меня оставите одного. Но Я не один — со Мной Отец.
 
Вот приходит час, и пришел, что вы рассеетесь, каждый к себе, и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.

Сказал Я вам это, чтобы во Мне нашли вы мир для себя. Здесь, на земле, муки вас ждут. Но мужайтесь: Я мир победил».
 
Это сказал Я вам, чтобы вы во Мне мир имели. В мире скорбь имеете; но дерзайте: Я победил мир.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: чтобы вы не поколебались.
2  [2] — Или: отлучат.
4  [3] — Букв.: их (или: тому) час.
7  [4] — Букв.: но Я истину говорю вам.
10  [5] — Букв.: 9 о грехе, что не веруют в Меня; 10 о праведности, что Я к Отцу иду.
14  [6] — Букв.: Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.
23  [7] — Друг. возм. пер.: вы не будете (больше) просить Меня ни о чем.
25  [8] — Букв.: это Я в притчах сказал вам; то же и ниже в этом стихе и в ст. 29.
27  [9] — В некот. рукописях: от Отца.
30  [10] — Букв.: и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя спрашивал; ср. ст. 19.
32  [11] — Букв.: рассеетесь, каждый к себе.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.