По Иоанну 9 глава

Евангелие по Иоанну
Под редакцией Кулаковых → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Однажды Иисус, идя по городу, увидел человека, слепого от рождения.
 
И проходя. Он увидел человека слепого от рождения.

«Равви, — спросили ученики Его, — почему родился этот человек слепым? Кто согрешил: сам он или родители его?»
 
И спросили Его ученики Его, говоря: Равви, кто согрешил: он или родители его, что слепым родился?

«Ни сам не виноват он, ни родители его,1 — отвечал Иисус. — Как бы ни случилось это, в жизни его явит себя сила Божия.2
 
Ответил Иисус: ни он не согрешил, ни родители его, но это для того, чтобы явлены были дела Божии на нем.

Но давайте, пока еще не кончился день, продолжим то дело, ради которого Я послан;3 когда наступит ночь, никто уже ничего не сможет делать.
 
Нам надо делать дела Пославшего Меня, доколе есть день: приходит ночь, когда никто не может делать.

Пока Я в мире, свет Я этому миру».4
 
Пока Я в мире, Я свет миру.

После этих слов Иисус смешал с землей слюну Свою и, помазав этим глаза слепого,
 
Сказав это, Он плюнул на землю, сделал смесь из слюны и помазал ему смесью глаза,

сказал тому: «Ступай к пруду Силоам (это слово значит «Посланный») и умойся в нем!» Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
 
и сказал ему: иди, умойся в водоёме Силоам (что значит в переводе: Посланный). Он пошел и умылся, и пришел зрячим.

И соседи его, и те, кто раньше знал его как нищего,5 спрашивали удивленно: «Не этот ли сидел каждый день у дороги и просил милостыню?»
 
Тут соседи и видевшие его раньше, потому что был он нищий, стали говорить: не тот ли это, кто здесь сидит и просит милостыню?

Одни уверяли: «Да, это он». Другие спорили: «Нет. Это кто-то, похожий на него». Сам же он говорил: «Это я и есть».
 
Одни говорили: это он; другие говорили: нет, но похож на него. Он говорил: это я.

«А как случилось это, что стал ты видеть?» — спрашивали его.
 
Сказали ему тогда: как же открылись твои глаза?

Он отвечал: «Человек, которого зовут Иисус, помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, и сказал: „Ступай к пруду Силоам и умойся!“ Пошел я, умылся и прозрел».
 
Он ответил: Человек, называемый Иисус, сделал смесь и помазал мне глаза и сказал мне: иди в Силоам и умойся. Пошел я и, умывшись, прозрел.

«Где же теперь Он?» — спросили его. «Не знаю», — ответил исцеленный.
 
И сказали ему: где Он? Он говорит: не знаю.

Привели этого недавно еще слепого человека к фарисеям.
 
Ведут его к фарисеям, этого бывшего слепца.

А день тот, когда Иисус сделал эту смесь и излечил слепого,6 был суббота.
 
А была суббота в тот день, когда сделал смесь Иисус и открыл ему глаза.

Поэтому и тут с особой придирчивостью спрашивали фарисеи его, как он прозрел. «Иисус помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, — ответил им тот человек, — я умылся и прозрел».
 
Снова начали спрашивать его фарисеи, как он прозрел. Он же сказал им: смесь положил Он мне на глаза, и умылся я, и вижу.

Тогда некоторые из фарисеев сказали: «Не от Бога Человек Этот — не соблюдает Он субботу». Другие возражали: «Как может грешный человек творить такие знамения?» Мнения их разделились.
 
Сказали тогда некоторые из фарисеев: не от Бога Этот Человек, потому что субботы не соблюдает. Другие же говорили: как может человек грешный творить такие знамения? И было между ними разделение.

Потом снова обратились они к слепорожденному: «Что скажешь ты о Том, Кто избавил тебя от слепоты твоей? » Тот ответил: «Он Пророк».
 
Тогда снова говорят слепому: чтоб скажешь о Нем ты, Он ведь открыл тебе глаза? И тот сказал: Он пророк.

Но власти иудейские не захотели поверить, что этот человек был слепым, а потом прозрел. Позвали они родителей прозревшего
 
Не поверили тогда Иудеи о нем, что он был слеп и прозрел, пока не призвали родителей самого прозревшего

и спросили их: «Ваш ли это сын? Вы утверждаете, что он родился слепым? Как же случилось такое, что он видит теперь?»
 
и не спросили их: ваш это сын, о котором вы говорите, что он родился слепым? Как же он теперь видит?

«Что наш это сын и что родился он слепым, это мы точно знаем, — ответили родители, —
 
И ответили родители его и сказали: мы знаем, что это наш сын, и что он родился слепым;

а как получилось, что видит он теперь, это нам неведомо. И кто сделал его зрячим, мы тоже не знаем. Спросите у него самого, он взрослый уже, пусть сам за себя скажет».
 
а как он теперь видит, не знаем, или кто открыл ему глаза, мы не знаем; его спросите, он взрослый, сам о себе скажет.

Родители отвечали так из страха перед властями иудейскими: те сговорились, что будут отлучать от синагоги всех, кто признает Иисуса Мессией.
 
Это сказали родители его, оттого что боялись Иудеев; ибо Иудеи уже согласились между собой: если кто исповедает Его Христом, да будет отлучен от синагоги.

Потому и сказали родители: «Он уже взрослый, спросите его самого».
 
Поэтому родители его сказали: он взрослый, его спросите.

Снова позвали фарисеи того человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду!7 Мы точно знаем, что Человек Тот — грешник».
 
Итак, призвали человека вторично, того, кто был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник.

«Грешник ли Он, — ответил прозревший, — я не знаю. Одно знаю: я был слепым, а теперь вижу».
 
Он же ответил: грешник ли Он, я не знаю; одно знаю, что слеп был и теперь вижу.

Тогда они спросили его: «Что Он сделал с тобой? Как исцелил тебя?»
 
Сказали ему: что Он сделал тебе? Как открыл тебе глаза?

«Я ведь уже говорил вам, — ответил он, — но вы, верно, не слушали. Для чего же снова хотите услышать то же самое? Не хотите ли вы стать Его учениками?»
 
Он ответил им: я уже сказал вам, и вы не услышали. Почему снова хотите слушать? Не хотите ли и вы сделаться Его учениками?

Они стали поносить его: «Это ты ходишь в учениках у Него! А мы Моисея ученики!
 
И обругали они его и сказали: ты ученик Того, а мы Моисеевы ученики.

С Моисеем, мы знаем, Сам Бог говорил,8 а что до Этого, то нам неизвестно даже, откуда Он».
 
Мы знаем, что Моисею говорил Бог, а об Этом мы не знаем, откуда Он.

«Вот это и странно! — ответил прозревший. — Человек дал мне зрение, а вы не знаете, откуда Он?!
 
Ответил человек и сказал им: это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза.

Но ведь знаем же мы, что не грешников Бог слушает, а только тех, кто чтит Его и творит волю Его.
 
Мы знаем, что грешников Бог не слушает: но если кто боится Бога и волю Его творит, того слушает.

Слепорожденного зрячим сделать — о таком никто и не слышал никогда.
 
От века не было слышно, чтобы кто открыл глаза слепорожденному,

Если бы не от Бога был Этот Человек, не смог бы Он ничего подобного сделать».
 
Если бы не был Он от Бога, не мог бы творить ничего.

Но один был у них на это ответ: «Во грехах ты погряз от самого рождения своего, тебе ли учить нас?!» И прогнали его фарисеи.
 
Ответили они и сказали ему: в грехах ты весь родился, и ты учишь нас? И выгнали его вон.

Услышав о том, как обошлись фарисеи с исцеленным, Иисус нашел его и спросил: «Веришь ли ты в Сына Человеческого?»9
 
Услышал Иисус, что выгнали его вон, и, найдя его, сказал; веруешь ты в Сына Человеческого?

«Господин, — ответил он, — скажи мне, кто Он, чтобы мог я поверить в Него».
 
Тот ответил и сказал: а кто Он, Господи, чтобы я уверовал в Него?

Иисус сказал: «Ты видел Его, это Он говорит с тобой».
 
Сказал ему Иисус: и видел ты Его, и Говорящий с тобою — это Он.

«Верю, Господи!» — воскликнул прозревший и, пав перед Ним на колени, поклонился Ему.
 
И он сказал: верую, Господи, и поклонился Ему.

Иисус же сказал: «Для суда Я пришел в этот мир, чтобы прозрели слепые и ослепли зрячие».
 
И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, и видящие стали слепы.

Услышав такое, некоторые из стоявших рядом фарисеев спросили: « Что же, по-твоему, мы тоже слепые?!»
 
Услышали это те из фарисеев, которые были с Ним, и сказали Ему: неужели и мы слепы?

«Были бы вы слепы, не было бы греха на вас; но раз говорите, что видите, то ваш грех остается на вас », — ответил им Иисус.
 
Сказал им Иисус: если бы вы были слепы, не имели бы греха. Ныне же вы говорите: «мы видим». Грех ваш пребывает.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: ни он не согрешил, ни родители его.
3  [2] — Букв.: так что дела Божии будут явлены на нем. Друг. возм. пер.: но чтобы явлены были… на нем. Союз «чтобы», греч. хина, может вводить придаточные предложения и цели (чтобы), и следствия (так что). Возможно, что в этом случае, как и в ряде других (ср. Лк 9:45; Гал 5:17) мы имеем дело со следствием, а не целью, то есть ребенок родился слепым не для того, чтобы дела Божии были явлены на нем, а вследствие того, что он таким родился, эти дела Божии или сила Его могут быть явлены.
4  [3] — Букв.: нам (в некот. рукописях: Мне) надо делать дела Пославшего Меня, пока есть день.
5  [4] — Букв.: Я — свет мира.
8  [5] — В некот. рукописях: слепого.
14  [6] — Букв.: и открыл его глаза; то же в ст. 17, 21, 26, 30 и 32.
24  [7] — Или: отвечай, как перед Богом; букв.: Богу воздай славу. Таким был призыв к торжественной клятве говорить только правду (см. Нав 7:19).
29  [8] — Букв.: мы знаем, что Моисею говорил Бог.
35  [9] — В некот. рукописях: в Сына Божьего.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.